Читаем Хребет Последнего Ружья полностью

— Мы пытались, и ты это знаешь. Но с таким человеком очень сложно иметь дело. Он опасен, как гремучая змея. Тебя не удивляет, что никто еще не попытался убить его с тех пор, как мы объявили награду? А ведь здесь полно подонков, которые за доллар мать родную зарежут, но они прячутся по углам, словно крысы, когда видят Вэрни или его помощников. Подонков здесь сотни, но никто еще не рискнул заработать таким способом тысячу долларов. Пять человек, самых крутых, оседлали лошадей и смылись из города через десять минут после того, как их освободили из подвала церкви. Знаешь почему? Джим Смит пообещал пристрелить всех пятерых, если с маршалом что-нибудь случится. Я даже не знаю, кого они боятся больше — Вэрни или Смита. Во всяком случае, эти пятеро, между прочим — главари небольших банд, не задержались даже, чтобы позавтракать или пропустить стаканчик.

Феннер медленно покачал головой.

— Не могу поверить, что все так боятся маршала.

— Все знают его репутацию, и каждый хорошенько подумает, прежде чем связываться. И потом, у него трое постоянных помощников и десять временных.

— Четырнадцать человек против двух сотен. Неужели все здесь так трусливы?

— Можешь попробовать сам, — огрызнулся, потеряв терпение, Гэйнс. — У тебя ведь есть револьвер.

Феннер снова покачал головой.

— Я еще не выжил из ума и прекрасно понимаю, что не мне тягаться с Вэрни в стрельбе, — он на несколько секунд задумался и продолжал: — А если Датч умрет своей смертью или с ним произойдет несчастный случай, будет ли нам легче купить заявки у его дочери?

— Если никто ничего не заподозрит, то думаю, что с Мэри я быстро договорюсь.

— Тогда предположим, что мэр решит совершить небольшую прогулку поздно вечером, и лошадь сбросит его с седла. Он упадет и ударится головой о камень. Датч — крупный мужчина и запросто может сломать себе шею при таком падении.

— Согласен, но что я должен делать?

— Тебе нужно только уговорить мэра прогуляться. А уж потом вряд ли кто сможет определить, ударили человека камнем или он упал и ударился о камень.

— Пожалуй, ты прав, Фрэнк. Другого выхода нет, — согласился Гэйнс.

Феннер поднялся с места, подошел к столу и налил два стакана виски.

— Мы на пороге огромного богатства, Джон. Давай выпьем за наш успех.

Гэйнс поднял свой стакан.

— Только не забудь, Фрэнк, что я твой партнер, а не наемник, которого следует убрать, когда его услуги станут не нужны.

Феннер рассмеялся.

— Не беспокойтесь, Джон, не забуду.

— А я и не беспокоюсь, Фрэнк. Я знаю, что ты уже решил, каким образом избавиться от меня, поэтому принял кое-какие меры предосторожности… Последние несколько недель я вел дневник, где записывал все, что мы делали и, в частности, твою роль во всем этом. Для убедительности добавил и парочку фактов из твоих прошлых делишек. Само собой, что все это не понадобится, если только я вдруг не умру — пусть даже самой естественной смертью.

Феннер помрачнел, но тут же рассмеялся.

— Ты еще умнее и осторожнее, чем я предполагал, Джон. Ну что ж, придется заботиться о твоем здоровье.

— Хорошо, что мы понимаем друг друга, — заметил Гэйнс, поднявшись. — Спокойной ночи, Фрэнк.

Было уже далеко за полдень, когда Вэрни и Коллинз добрались до ранчо «Секл Бэлл». Маршал был удивлен порядком и чистотой, царившими на ранчо.

Привязав лошадей к перилам веранды, они подошли к двери и постучали. Им открыла молодая красивая девушка.

— Добрый день, джентльмены, — поздоровалась она.

Вэрни снял шляпу.

— Я маршал Вэрни из Крида, а это мой помощник Билл Коллинз. Мы хотели бы поговорить с вами, миссис Брэндон.

— Заходите, — после некоторого колебания пригласила девушка.

Они вошли в большую гостиную.

— Стойте, где стоите, и без глупостей, — раздался голос из-за двери, и в комнату шагнул Сим Макфанни.

Вэрни взглянул на него, потом на девушку и понял, что она ничего не могла сделать, чтобы предупредить их.

— Что ты здесь делаешь, Макфанни? — резко спросил он.

Тот зловеще ухмыльнулся.

— Ты же видишь эту девушку, маршал, зачем же спрашивать. Такую конфетку не часто встретишь в наших краях. А теперь, джентльмены, отстегните свои револьверные ремни и бросьте их на пол. Живо, или я пристрелю девчонку.

Вэрни и Коллинз даже не пошевелились.

— Я не шучу, маршал, — Макфанни взвел курок револьвера. — Она первая получит пулю.

Вэрни покачал головой.

— Я знаю, что ты не шутишь, Макфанни, но мы этого не сделаем, приятель. В шахматах это называется пат.

— Чего? — не понял бандит.

— Если мы снимем ремни, то ты тут же перестреляешь нас. Но с другой стороны, если мы не сделаем этого, ты не будешь стрелять, потому что один из нас все равно убьет тебя. Так что ты жив, пока не надумаешь выстрелить. И я думаю, ты не сделаешь этого. Крысы вроде тебя, всегда боятся смерти.

Макфанни побагровел от гнева.

— Ты забываешь, маршал, что «кольт» у меня в руке, а ваши еще в кобурах. Я могу убить всех троих прежде чем кто-то из вас успеет вынуть револьвер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее
100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии