Солнцеликая и Духами Хранимая тэми как раз закончила писать под мою диктовку очередное предложение, и мне теперь предстояло разбирать её каракули. Что не прибавляло дружелюбия к окружающим.
– Не знаю, незнакомые. Говорят, твои соплеменники.
Если соплеменники, то сонаи. Интересно, интересно.
Несколько месяцев назад, когда я неожиданно для самого себя основал общество «ипану макаки», мои сородичи из Сонава оказались в довольно щекотливом положении: с одной стороны – наши родственные отношения и совместное предприятие по добыче медной руды и выплавки из неё металла, с другой – верноподданнические чувства и обязательства перед типулу-таки Кивамуем. Так что им не оставалось ничего, кроме как делать вид, что они в упор не замечают моей роли в деятельности «ипану макаки».
Поэтому всё общение, связанное с поступлением сверху руды для медеплавильни и доставкой обратно на берега Со причитающейся моим соплеменникам доли готового продукта, протекало либо в Хау-По, либо в Сонаве. В общем, мои сонайские родственники старательно изображали, что ничего не знают о существовании Макаку-По (или, скорее, Мака-Купо), как стали называть селение, в которое понемногу превращался наш лагерь на восточной границе Бонхо.
За это время мы успели обзавестись на новом месте кучей имущества, а в названии нашего славного общества и моей должности как-то незаметно исчез, подчиняясь туземным нормам произношения, звук «и», так что на русский слух мой титул теперь был ближе к польскому пану, нежели первоначальному смыслу, который я вкладывал в маты, коими пробовал привить папуасам навыки строевой подготовки. С титулом «пан» и «олень» звучит не так оскорбительно. Но как бы меня ни величали, не очень приятно отрываться от занятий с единственной и, главное, искренне интересующейся предметом ученицей. И для чего – для общения с людьми, невесть зачем явившимися сюда.
В свете игнорирования моими сонайскими сородичами нашего Мака-Купо появление их прямо в оплоте «пану макаки» наводило на всевозможные мысли, причём преобладали отнюдь не самые приятные: в основном, что явилась по велению типулу-таки спецкоманда для разгрома оплота претендующей на его место племянницы, либо, наоборот, сородичи спешат предупредить насчёт того, что следует сматываться подальше. Хотя куда ещё дальше…
Будучи по жизни оптимистом и надеясь на лучшее, я всё же вынужден был предполагать худшее. Поэтому приказываю подростку:
– Скажи гостям, что скоро буду. И по дороге передай Такумалу и Вахаку, чтобы собрали всех бойцов, которых могут найти. Гостей нужно встречать со всем уважением. Да, кстати, сколько там всего моих сородичей пришло?
– Семеро, – ответил посыльный. – А Такумал уже с гостями беседует.
– Хорошо, тогда ищи Вахаку. И вообще всех, кого из «макаку» встретишь, говори, что я велел идти с оружием получше к Мужскому дому. – С сожалением откладываю «диктант» и извиняющимся голосом говорю Раминаганиве: – Таких гостей нужно встречать безотлагательно.
Солнцеликая и Духами Хранимая обиженно сверкнула глазами и поджала свои негритянские губёнки, но от тирады насчёт отсутствия должного почтения к её титулу и проклятий в адрес не вовремя заявившихся гостей удержалась.
Собирая оружие и воинское снаряжение, я продолжал давать последние указания:
– Паропе, оставайся со своими людьми возле тэми. Будь настороже. Если чего – уходите.
– Куда? – уточнил Длинный.
– Не знаю. Куда получится. В Такаму, Бон-Хо. Куда угодно. Я, если останусь живым, вас найду. – И, успокаивая Раминаганиву: – Тэми, не думаю, что гости пришли с недобрыми намерениями. Но лучше перестраховаться. Мои распоряжения Паропе на крайний случай. Всё будет хорошо. – Улыбнувшись на прощание, двигаюсь к центру лагеря.
По пути меня нагнал Вахаку с десятком воинов, в основном «питарасу» и «тупису». Ещё несколько человек примкнуло к нам уже возле Мужского дома. Так что перед гостями я явился с эскортом, подобающим столь значительной персоне, каковой является «пану олени» воинского братства «пану макаки». Оружие и украшения, как мои лично, так и образовавших свиту «макак», также были на уровне – в грязь лицом не ударили.
А вот и гости – развалились на циновках вперемешку с моими людьми и чинно и мирно беседуют. Сидящие под навесом Мужского дома начали поворачиваться на наш топот. Ага, Вараку, один из сыновей Темануя Кано, да и остальные лица все знакомые. Все радостно скалятся. Значит, убивать никто никого не будет: за местными папуасами много чего водится, но собираться мочить человека, дружелюбно ему при этом улыбаясь, даже среди них как-то не принято.
Обязательная процедура приветствия, состоящая из многочисленных взаимных вопросов и ответов по поводу здоровья родственников всех степеней родства, видов на урожай и состояния свиного поголовья. Тут же сама собой начинается подготовка к пиршеству по случаю визита дорогих гостей. А пока немногочисленные в нашем воинском лагере женщины таскают припасы и готовят посуду, гостей нужно развлекать беседой.