Читаем Христиерн II и Густав Ваза полностью

Не я один, покорный твой слуга, —Твои три королевства знают,Как обещания ты держишь верно;И потому спешу скорее к делу.По должности моей шныряя там,Где люди есть, где только есть язык,Чтоб усладить твой слух на сон грядущий,И наконец концов наскучив слышатьОдно и то ж, что все тебя боятся,А любят лишь лазутчики твои...

Христиерн

Да кто ж им, дуракам, сказал, что яЛюбви червей презренных добиваюсь,Которых задавить могу ногой!Потом?.. скорей!

Гаральд

        Я на берег морскойВ раздумье том стопы мои направил,Что может быть там ловлею потешусьТакой, какая мне и в жизнь не удавалась.Как в руку сон: гляжу — челнок волнаВолне передает, то пеной надуваясь,То золотым стеклом смиренно расстилаясь,И шасть ко мне, к моим-таки ногам.«Что шлет-то мне Один?» — подумал я,И с этим словом прыг из лодки.Рыбак, не молодых, не старых лет,Пал на колена, стал творить молитву,И так молился горячо, что слезыСтруями по лицу его бежали.На мой вопрос, откуда и за чтоОн так усердно молится, рыбакМне рассказал, что буря занеслаЕго далече к шведским берегам,И что на родину теперь он возвратился;А что он видел, слышал там, лишь вспомнить,Так дыбом волосы на голове встают.

Христиерн

Ну, говори скорей, что видел?

Гаральд

(скидая дурацкую шапку)

Во-первых, видел он Густава ЭриксонаВ цепях...

Христиерн

     (Благодаренье вышним силам!..Он мой). В цепях, сказал ты? где и как?

Гаральд

Когда его на твой корабль сажали.

Христиерн

Да подлинно ль то был Густав, не кто другой?Быть может, рыболов и обманулся.

Гаральд

Вопрос я тот же сделал рыбаку.«Меж тысячи узнаешь Эриксона, —Он отвечал, — высок, пригож, умиленИ сановит, как вождь небесных сил;Лишь взглянет раз, не позабудешь взглядаТого и в час, как станешь умирать.Меж стражи, в узах, он царем казался;Народ, и стар и мал, за ним стекался;Кто обнимал его колена, ктоДетей грудных просил благословить,Когда же на корабль взошел, рыданьяСтояли в воздухе, и берег застонал,Как будто бы отца в могилу опускали».

Христиерн

Он мой — мой, наконец! (Пусть провожают,А встречи ждут на свете разве там!)Куда ж корабль девался?

Гаральд

            Буря злаяЕго было в объятья увлекла;Да вырвался от жарких поцелуевИосиф наш, и у БорнгольмаСтал в целомудренной тиши.

Христиерн

(грозя пальцем)

           СмотритеВы, сладкие историки героя,Чтобы к заре истории конецБыл довершен у здешних берегов;Не то доскажете...

Гаральд

          А если буря?

Христиерн

Молитеся, усерднее молитесь,Чтоб бури не было: ведь это ваше дело!Надеюсь, рыбака...

Гаральд

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги