— Если уедем сейчас, то когда приедем на место?
— Езды четыре часа, если в дороге все будет спокойно.
— Что ты имеешь в виду?
— В последнее время тут стало неспокойно. Каталонцы опять мечтают о независимости или, в крайнем случае, хотят присоединиться к Испании. На дорогах появились вооруженные люди, попросту бандиты. Думаю, они просто прикрываются лозунгами о независимости, а сами занимаются разбоем на дорогах. Дороги патрулируются армейскими частями, но дорог много, а солдат — мало.
— Ты вооружен?
— Конечно! Я ведь не кучер, а охранник у госпожи Лиз. Вы владеете оружием? Я и для Вас захватил.
— Прекрасно! У меня есть револьвер, но если у тебя есть что-нибудь получше, я не откажусь.
Получив в свое распоряжение австрийский кавалерийский карабин и сотню патронов, Петр Иванович рассчитался за гостиницу, с помощью кучера перенес вещи в экипаж, и они тронулись в путь по дороге, ведущей в сторону границы с Испанией.
Дорога была неплохая, покрытая щебнем, только очень пыльная. Изредка навстречу им попадались повозки местных жителей. Армейских разъездов не было видно. Иногда дорога приближалась к Средиземному морю, и тогда можно было наблюдать довольно много рыбацких лодок, вышедших на промысел. Деревни на дороге встречались часто, через три — четыре километра. Почти в каждой был свой трактир, так что путники от голода не страдали. Когда до Колюра осталось около пяти километров, кучер остановил экипаж и предупредил Петра Ивановича, что начинается самый опасный участок дороги: горный. Впереди — отроги Пиринеев, доходящие до моря, и здесь имеется много мест, где бандиты могут устроить засады.
Петр Иванович и кучер приготовили оружие и удвоили внимание.
Экипаж стал двигаться значительно медленнее, чем раньше. В некоторых местах кучер останавливал лошадей и отправлялся вперед на разведку. Петр Иванович прикрывал его своим карабином. Им совершенно не хотелось совершать подвиги и ввязываться в столкновение с бандитами. То ли им везло, то ли на их пути отсутствовали бандиты, но до Колюра они добрались без приключений.
С гор вид на Колюр и расположенную на берегу Средиземного моря старинную морскую крепость был чрезвычайно красив: красные черепичные крыши яркими пятнами хорошо выделялись среди насыщенных цветов зелени, покрывавших склон горы. За ними бирюзовым цветом виднелось море. Узенькие улочки со стоящими вдоль них каменными одно и двухэтажными домами, раскрашенные в яркие цвета, придавали городу особый колорит.
Старинная крепость прикрывала Колюр с моря, защищая вход в бухту, ограниченную искусственным каменным молом со стоящим на нем маяком, указывающим морякам вход в бухту.
Проехав через городок, экипаж свернул к морю и вскоре остановился перед высокой стеной, сложенной из дикого камня и огораживающей виллу Лиз. Их уже ожидали. Кованые железные ворота раскрылись, и экипаж въехал во двор. На пороге трехэтажного каменного дома стояла Лиз и с нетерпением наблюдала за маневрами экипажа вокруг большой цветочной клумбы, отделяющей въезд на виллу от входа в дом.
— Наконец то приехали! Мы ждали Вас вчера до самой ночи, переволновались, а потом решили, что у Вас хватило ума переночевать в Перпиньяне и не ехать ночью по горам! — вскричала Лиз, бросаясь к Петру Ивановичу на шею и крепко его целуя.
Сзади Лиз столпились служанки, с любопытством оглядывая Петра Ивановича. По бокам ворот стояла вооруженная ружьями охрана.
"Как на войне", — подумал он, направлять с Лиз в дом. За ними кучер нес его вещи.
Разместившись в указанной ему комнате на втором этаже дома, Петр Иванович помылся, привел себя в порядок, переоделся в легкую светлую одежду, предназначенную для отдыха, и спустился вниз в гостиную. За большим обеденным столом уже сидела Лиз, ожидая его.
— Дорогой, расскажи о своей поездке сюда! В пути было все нормально?
— Поскольку ты видишь меня живым и невредимым — все прошло хорошо.
— Петр! А почему мой охранник рассказывает какие-то страшные вещи о нападении бандитов на поезд? Будто бы какой-то русский князь ночью один перестрелял не меньше десятка бандитов, а остальных связал и сдал полиции на остановке?
— Лиз! Ну как мог один человек это сделать? От него и "мокрого места" бы не осталось! Это ведь не Рэмбо какой-нибудь!
— Что за Рэмбо?
— Ну, так у нас в России называют сказочных героев, способных в одиночку победить кучу напавших на них врагов.
— Сюзанна! Позови сюда Марио!
Через минуту в гостиную вошел кучер, с которым Петр Иванович добирался до Колюра.
— Марио, повтори, что ты услышал от других извозчиков на станции в Перпиньяне, с которыми поделились новостями про нападение бандитов на поезд пассажиры, прибывшие одновременно с Петром Ивановичем.
Марио еще раз повторил те новости, что полчаса назад рассказывал Лиз.
— Петр! Что было на самом деле? Я все равно узнаю из газет. Хоть и с опозданием, но они приходят в Колюр из Перпиньяна и Парижа!
Пришлось Петру Ивановичу рассказать о своих приключениях в поезде и почему так случилось. Слушая его, Лиз то бледнела, то вскрикивала в наиболее драматические моменты повествования.