Читаем Хроника Убийцы Короля. День второй. Страхи мудреца. Том 1 полностью

– Не верю. Наверняка был другой выход. Я бы точно нашел другой выход.

– Ну, что ж поделаешь! Не все же такие умные, как ты, – сказала она.

– Да при чем тут ум! – я почти кричал. – Он же мог забрать тебя с собой! Мог бы вмешаться и вступиться за тебя!

– Он не мог допустить, чтобы кто-то узнал, что он был там, – возразила Денна. – Он говорил…

– Он тебя избил!

Произнеся эти слова, я ощутил чудовищный гнев, поднимающийся изнутри. Он не был жарок и яростен, как припадки бешенства, что охватывали меня прежде. Это был иной гнев, ледяной и разгорающийся исподволь. И, едва ощутив его, я осознал, что он уже давно живет во мне, кристаллизуясь, точно пруд, покрывающийся льдом в долгую зимнюю ночь.

– Он тебя избил, – повторил я и ощутил его внутри себя – прочную глыбу ледяного гнева. – И что бы ты ни говорила, этого ничто не изменит. Если я когда-нибудь встречусь с ним, я скорее пырну его ножом, чем пожму ему руку.

Денна подняла на меня взгляд, и раздражение исчезло с ее лица. Взгляд, который она бросила на меня, был исполнен нежности и жалости. Так смотрят на щенка, который рычит, воображая себя ужасно грозным. Она погладила меня по щеке, и я вспыхнул, внезапно устыдившись своей мелодраматической выходки.

– Слушай, давай не будем спорить на эту тему? – попросила она. – Ладно? Давай не сегодня. Я тебя так давно не видела…

И я решил махнуть на это рукой, чтобы не отпугнуть ее. Я же знал, что бывало, когда мужчины принимались слишком на нее давить.

– Ну хорошо, – ответил я. – Не сегодня. Но ты хоть расскажи, зачем твой покровитель привез тебя сюда!

Денна откинулась на спинку скамьи и широко улыбнулась.

– Извини, дело деликатное и все такое, – передразнила она.

– Не вредничай! – возмутился я. – Я бы тебе рассказал, но маэр крайне дорожит своими секретами.

Денна подалась вперед и положила руку на мою.

– Бедный Квоут! Я же не со зла. Мой покровитель не менее скрытен, чем маэр, – если не более. Он весьма недвусмысленно дал понять, что, если я предам наши отношения огласке, дело будет плохо. Он очень настаивал.

Ее лицо сделалось серьезным.

– Он могущественный человек…

Казалось, она вот-вот скажет что-то еще, но потом остановилась.

Мне не хотелось понимать, но я ее понял. Я сам только недавно имел дело с гневом маэра, и это научило меня осторожности.

– Ну хорошо, а хоть что-то о нем ты рассказать можешь?

Денна задумчиво провела пальцем по губам.

– Он на удивление хорошо танцует. Думаю, об этом можно упомянуть, ничего не выдав. Он весьма мил, – сказала она и рассмеялась, увидев мое лицо. – Я проводила для него кое-какие изыскания, копалась в старых генеалогиях и исторических трудах. Я с его помощью собираюсь написать пару песен, чтобы сделать себе имя…

Она поколебалась, потом покачала головой:

– Пожалуй, это все, что я могу сказать.

– Ну, а я смогу услышать эти песни, когда они будут закончены?

Она застенчиво улыбнулась.

– Думаю, это можно будет устроить…

Она вскочила на ноги, ухватила меня под руку, заставила встать.

– Ну, довольно болтать! Пошли прогуляемся.

Я улыбнулся. Ее возбуждение было заразительно, как у ребенка. Но, потянув меня за руку, Денна вдруг вскрикнула, скривилась и прижала ладонь к боку.

Я бросился к ней.

– Что случилось?

Денна пожала плечами и улыбнулась натянутой улыбкой, не отнимая руки от ребер.

– Это все после падения, – сказала она. – Дурацкая лошадь! Каждый раз, как забудусь и сделаю резкое движение, в бок вступает.

– Тебя кто-нибудь осматривал?

– Да там просто синяк! – сказала она. – А тех докторов, каких я могу себе позволить, я к себе не подпущу.

– А как же твой покровитель? – осведомился я. – Уж он-то, наверное, мог бы что-нибудь устроить?

Она медленно распрямилась.

– Да ладно, все не так страшно.

Она вскинула руки над головой и отстучала каблучками чечетку, потом рассмеялась, видя мое хмурое лицо.

– Ладно, все, больше никаких разговоров о тайнах! Пошли пройдемся. Поведай мне самые мрачные и скандальные сплетни маэрова двора.

– Ну ладно, – сказал я, когда мы зашагали по улице. – Я слышал, что маэр, как по волшебству, оправился от своей давней болезни.

– Ой, ну какая же это сплетня! – фыркнула она. – Это все знают!

– Баронет Брэмстон вчера вечером проигрался в пух и прах.

Денна закатила глаза:

– Скукота!

– Графиня Деферр потеряла невинность на представлении «Деоники».

– Ой! – Денна прикрыла рот рукой, пряча смешок. – Что, правда?

– Ну, по крайней мере, после антракта ее при ней не было, – сказал я вполголоса. – Однако, как выяснилось, графиня просто забыла ее у себя в комнате. Так что она не то чтобы совсем потерялась. Ее нашли слуги пару дней спустя, во время уборки. Она закатилась под комод.

Денна сделала негодующее лицо.

– А я-то чуть было тебе не поверила!

Она дала мне оплеуху, снова скривилась и резко втянула воздух сквозь стиснутые зубы.

– Знаешь что, – негромко сказал я, – я ведь учился в университете. Я, конечно, не лекарь, но в медицине кое-что смыслю. Я мог бы сам тебя осмотреть.

Она смерила меня пристальным взглядом, словно не зная, что думать о моем предложении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника убийцы короля

Похожие книги