Читаем Хроники Алаварна полностью

— Да ты что? — искренне порадовалась я за друга и брата. — Молодчина какой. Увидите его, передавайте привет от меня обязательно.

Мы еще поболтали до раннего вечера, и я улетела назад в столицу.

Никто так и не заметил, что я отлучалась. Испытания заклинания были признаны мной как пройденные на отлично.

Эта поездка домой подкинула мне еще одну идею, которую можно было попробовать реализовать при помощи магии.

Однажды после занятий я подошла к своему куратору.

— Лерра Эгера. Можно вопрос.

— Конечно. Задавай, Тинувиэль, — кивнула она головой.

— Скажите. Существует ли какой нибудь артефакт для дальней связи?

Я заметила, что она не совсем меня поняла и решила сформулировать попроще.

— Ну, пара артефактов, чтобы двое собеседников могла разговаривать и слышать друг друга на расстоянии.

— А. Я поняла тебя, — закивала Эгера головой. — Да, такой артефакт есть, но они не сильно удобны в использовании. Во-первых, связывается только пара. То есть если тебе нужно общаться с несколькими людьми, то у тебя должен быть отдельный артефакт для каждого человека. А во-вторых, дальность работы не более двух-трех лиг.

— А где я могу найти информацию об этом артефакте? Я бы хотела попробовать разобраться в этом вопросе и возможно улучшить что-то. Если у меня все получится, то я предоставлю эту работу на годовой экзамен.

— Конечно. Подойди к лерру Дорэну — главному смотрителю библиотеки и скажи, что я распорядилась.

Памятуя, как тут относятся к оптимизации заклинаний, я не сомневалась, что смогу улучшить показатели дальности. Ну а до коммутатора здесь еще сто тысяч лет никто не додумается.

Естественно дыр и утечек в заклинании было выше крыши. Кроме того неудачно был подобран носитель для артефакта (материал из которого он был сделан) его магический резонанс не совпадал с плетением. Более того, он мешал магическому обмену, за счет чего так сильно падала дальность связи. По моим расчетам лучше всего для «Телефона» (естественно так был назван мой артефакт) подходил полированный кусочек кварца.

Проведя еще несколько расчетов, для плетения была выбрана зеленая нить силы, которая, если верить всем выкладкам, давала глобальное покрытие для моего «Телефона».

Ну и главным ноу-хау было введение третьего элемента конструкции — артефакт, служивший коммутатором. Коммутатор был выполнен из малахита с кварцевыми вставками. Для начала мной, чтобы не особо долго мучиться, была выбрана ручная схема коммутации. Для работы всей схемы требовался один оператор — представитель любой расы, с минимальными магическими навыками (в этом мире это значило, что это абсолютно любой разумный). Звонок от первого абонента поступал на коммутатор и оператору голосом, а-ля «Девушка. Соедините со Смольным», сообщался номер или иной позывной абонента, с которым желали поговорить, оператор при помощи провода, сплетенного из серебряных проволок, соединял два абонентских кристалла кварца на коммутаторе и вызываемому шел вызов. После чего он мог активировать артефакт и говорить. Естественно работать с готовыми артефактами могли особы, обладающие минимальными магическими способностями, то есть кто угодно.

Первый коммутатор был рассчитан на 50 абонентов, которыми естественно стали я — любимая, Король и его министры, ректор академии и несколько преподавателей, мои бизнес- партнеры, и последняя «трубочка» улетела ближайшим же телепортом к Амарисэю, с наказом передать ее Филадилу с ближайшей оказией.

Мы с Тамиром, обнявшись, лежали на кровати у меня в комнате после бурного соития. Одной рукой он гладил мою правую грудь, а в другой крутил свой новенький «Телефон».

— Нравится? — щурясь от удовольствия, промурлыкала я.

— Замечательная и незаменимая вещь, — кивнул он. — Благодаря ей я могу чаще находится с тобой.

— Могу подкинуть пару идей, где еще можно использовать «телефоны» с большой пользой для державы. — Предложила я.

— И где же? — Сразу оживился Тамир.

— Ну, к примеру — тайная полиция, армия.

— Действительно. — Он удивленно уставился на меня — И откуда в твоей прекрасной головке столько удивительных идей?

— Много разрозненных знаний. — Пожала я плечами — Иногда возникают ситуации, когда появляются идеи как эти знания можно применить в данной конкретной ситуации. — Сам понимаешь, объяснить это невозможно. Это как вспышка. Озарение.

Решила, что такое объяснение пройдет. Не рассказывать же ему, что все мои изобретения в сущности лишь адаптированная интерпретация готовых идей, пришедших со мной из другого мира.

Может потом как нибудь расскажу. Сейчас я не чувствую себя готовой к такому шагу.

— У тебя такой странный способ мышления, — продолжал тем временем Тамир, — что мне иногда кажется, что ты принадлежишь не к этому миру.

«Так. Вечер перестает быть томным» — подумала я — «так глядишь, и расколет он меня».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези