Отель «Аттракцион» господствовал над окружающим пространством. Высотное здание походило на объединённые вместе колонны воды, стиснутое гигантской сетью серебристых канатов из титана. Ассиметричные стёкла бросали в стороны разноцветные пятна от редких лучей солнца из густой облачности. Внизу змеились узкие улицы, посреди которых изредка в совершеннейшей хаотичности, без всяких правил, вздымались мощные куполообразные постройки, способные выдержать термоядерный удар.
‒ Необычность обстановки деформирует восприятие, молодые люди. Эти венерианцы, что-то совсем не похожи на людей, при внешней сдержанности, я бы даже сказал отстранённости, они производят впечатление неправильности. Вы так не считаете, принцесса?
‒ Маэстро, ваша подозрительность всегда удивляет. По сравнению с жителями Нибиру, венерианцы просто ангелы.
‒ Мне тоже так показалось, ‒ вздорно поддакнул Ферапонт. ‒ Но я иногда не могу отличить мужчин от женщин, у них всё так непонятно: мужчина вдруг оказывается женщиной и наоборот, ‒ исправился, заметив моё недовольство.
‒ Как раз, всё понятно, новая среда обитания, новые стандарты, вот вам и ангелы вперемежку с геркулесами! Лично для меня их радости ‒ сплошная неизвестность. Кстати, напомните, принцесса, спросить вас за Нибиру.
‒ Обойдётесь, но схожие моменты есть.
‒ Это в чём? Мне, например, интересно до невозможности.
‒ Может быть потом…
‒ Ага, пусть будет сюрпризом.
За Ферапонтом из Медицинского цента «Бинариус» пришла спортивного вида медсестра в довольно откровенном белом халатике. Под которым скрывалась рельефная мускулатура с пирсингом в неожиданных местах, заметным сквозь тонкую ткань.
‒ Верните, пожалуйста, объект в прежнем виде. Мы к его несовершенству уже привыкли, ‒ я попробовал пошутить.
‒ Есть дополнительные пожелания по поводу комплектации? – буднично, без эмоций спросила медсестра.
‒ А такое возможно?
‒ Выбирайте из ассортимента, ‒ она протянула толстый каталог и взялась за ручку с изображением бога Гермеса.
‒ Ферапонт, может быть, твой спонсор, оплатит второе сердце или что-нибудь более существенное, ‒ перелистнув страницы, я ойкнул от впечатления.
‒ Маэстро, не переносите на меня свои тайные желания. Потерплю с тем, что есть.
‒ Ах, ты поганец! Дерзишь? Вот посмеёмся, когда от наркоза отойдёшь, – я хлопнул в ладони и заговорчески подмигнул медсестре.
‒ Был неправ, маэстро. Приношу извинения. Девушка, запишите, чтобы уникальную конституцию оставили в изначальном состоянии. Записали? Хорошо! – медсестра с невозмутимым лицом закрыла папку и застыла в ожидании пациента.
‒ Ферапонт, вы переигрываете. Идите уже, ‒ принцесса подтолкнула в спину секретаря.
Ферапонт пропал навсегда без известий. На второй день пошли в клинику, где сказали, что молодого землянина после стандартной операции сразу выписали. Мы в растерянности остановились посередине пафосного вестибюля, не зная на что подумать.
‒ Досмеялись? – принцесса присела в круглый диванчик с расстроенным видом.
‒ Так-с, чувствуется, что да, ‒ согласился с неумолимым фактом. ‒ Вы помните имя медсестры, которая за ним приходила, может быть она что-нибудь знает.
‒ Надо обратиться в регистратуру.
Но там наотрез отказались давать сведения о сотрудниках и предложили обратиться в полицию.
В участке полный офицер, узнав, что мы туристы с Земли, устало бросил заявление о пропажи человека в толстую папку с оторванными шнурками на массивный стеллаж из перфорированной стали.
‒ Офицер, проясните наши надежды?
‒ А никаких. Летите домой. Вон сколько пропавших, ‒ он приподнял объёмную стопку бумаг на столе. – Пронырливые насекомые успевают схватить зазевавшихся инопланетян в считанные секунды.
‒ И как вы здесь живёте?
‒ Приспособились. Берём повышенной демографией. Мы обязаны рожать каждый год, иначе с насекомыми на справиться.
‒ И вы? ‒ я показал на объёмный живот.
‒ А что делать? На Венере жить непросто! ‒ офицер достал из небольшого холодильника солёный огурец и, подмигнув нам, стал с удовольствием хрустеть овощем.
2. Отчаянные поиски
Напуганные опасностью с небес, втянув головы в плечи, мы бегом заскочили в просторную кабину механического паука, оставленного вплотную к длинному коридору с бронированными дверьми парковок.
‒ Так вот почему спрашивали о комплектности? Принцесса, мы не сдадимся. Готов пожертвовать собой ради спасения Ферапонта.
‒ Это как?
‒ Времени совсем нет. Лягу в клинику, чтобы найти медсестру.
‒ И на какую, извините, операцию?
‒ Самую дешёвую, массовую, денег хватит только на неё и то, если топливо с яхты продать. Нам, как инопланетянам, скидок не предусмотрено на медуслуги.
‒ Давайте я рискну, ‒ она резко дунула уголком рта, чтобы откинуть с глаз рыжую чёлку и подняла медного цвета подбородок.
‒ Нельзя, боюсь, князь Платон может не принять столь радикальных новаций в вашем организме. А я так и быть, как у Антуана, этого ‒ Экзюпери: «Мы ответственны за тех, кого приручили!» Идёмте.
‒ Ой, ой, я за вас переживаю, маэстро! ‒ воскликнула принцесса, глядя на меня с неподдельным восхищением.