Читаем Хроники Алталеона. Возвращение. полностью

- Лао всегда была непостижима для любого лирийца. Даже мы и ее семья, так и не поняли Лао до конца. Ее уход, наверное, станет для всех такой же тайной и загадкой, какой была она сама.

Вдали послышалась ругань Дука, это отвлекло вождя и Нола от мрачных мыслей.

- Кажется, им все еще нужна помощь. Старый Дук, оказался на редкость неугомонным, - сказал Нол.

- Соберите побольше народу и ведите его ко мне, - приказал вождь.

Через некоторое время толпа сиолов принесла Дука на руках и аккуратно поставила его перед Крулом.

Вожди пристально и с любопытством уставились друг на друга. За всю свою жизнь лицом к лицу они виделись, только один раз в далеком детстве и уже тогда между ними возникла сильнейшая неприязнь.

Во время войн, которые устраивал Дук, они тоже не встречались, так как вождь сиомов, чаще всего предпочитал управлять своим отрядом издалека, не мешая по его словам, своим воинам действовать самостоятельно.

Племя с любопытством наблюдало за немой сценой. И каждый сиол невольно сравнивал вождей, приходя к выводу, что Крул намного симпатичнее Дука.

Не смотря на то, что они были ровесниками, вождь сиолов был все еще строен, подтянут и весь его внешний вид излучал благородство. Вождь сиомов наоборот, был толстый, кожа на редкость шершавая и местами, даже свисала клочьями. Но неприятней всего, был его взгляд - тупой и жестокий.

- Давненько я тебя не видел старый вонючка, - нарушив затянувшееся молчание, прохрипел Дук.

- Присаживайся к моему столу. Поешь с дороги, - пригласил его Крул.

- Что?! - взревел Дук. - Чтобы я! Потомственный сиом, притронулся к твоей поганой жратве?!

- Жратва у нас с тобой одинаковая. Все лирийцы, такую едят, - ответил ему Крул. - Помню в детстве, ты и рыгзами (насекомые вроде тараканов) не брезговал. А теперь тебе чуга, не по душе стала? Ну, кормить насильно не буду. А вот в новом жилище поселиться тебе придется, даже если оно опять, окажется не в твоем вкусе. Отведите его, - приказал Крул.

Отряд снова подхватил Дука, орущего и угрожающего. Жить ему теперь предстояло в одом из домов, который сиолы совсем недавно построили для себя.

Глава 21.

Окно в прошлое.

Попрощавшись с Нолом на берегу озера, Лао полетела на островок, где ее ждал Дарэй. Как только она приземлилась, он телепортировал ее в здание, где находилась "квартира" Виктории и она сама.

- Давно я здесь не была, - оглядевшись, сказала Лао. - Этот дом мы построили одним из первых, но никто в нем никогда не жил, потому что он находится на нейтральной территории между островами сиолов и сиомов. Когда Дук узнал об этом доме, то заявил, что жить здесь, никому не даст. Своим соплеменникам он тоже не позволил, сюда заселиться. Хотя многие были не против, так как здесь гораздо удобнее, чем в пещерах. Но ослушаться Дука, никто не решился и с тех пор здание пустует.

Виктории очень интересно было послушать о зловредности Дука, действительно таких вредин она еще не встречала. Когда лирийка рассказывала о своей жизни, Вика с любопытством ее разглядывала, даже любовалась. Конечно по меркам людей, лирийцы считались бы далеко не самыми привлекательными существами, но симпатию Вики вызвала вовсе не внешность Лао. Она чувствовала в Лао, что-то родное, очень знакомое, словно она была ее сестра. Нет, не Маша, что-то другое. С Машей, они были долгое время похожи внешне, но никогда по характеру. А с Лао, Вика почувствовала именно родство душ.

Вспомнив слова Дарэя, что Лао тоже алталеонка, Вика спросила, помнит ли она что-нибудь из жизни в Алталеоне. Добавив при этом, что сама она не помнит ничего вообще. И долго не могла поверить словам Дарэя, когда тот рассказывал ей, что она из другого мира.

- Нет, о жизни в Алталеоне я тоже ничего не помню, - ответила Лао. - О нем я тоже узнала от Дарэя. Но мне легче было поверить, потому что когда он рассказывал, я читала его мысли и понимала, что он не лжет.

Они еще долго болтали, словно лучшие подруги, которые давно не виделись. Дарэй не мешал им, удалившись в другую комнату, где он решил посмотреть хронозапись встречи Вики с племенем лирийцев и их вождем Крулом.

- Здорово я тебя скопировала? - радостно спросила Вика у Лао и, потянув ее за руку, поставила рядом с собой перед зеркалом.

Вообще, если приглядеться, то различия были и достаточно серьезные. Рост у Вики был сантиметра на три-четыре выше, чем у настоящей Лао и крылья больше, черты лица немного разные, наверно именно поэтому, догадалась Вика, Крул не хотел ее признавать. Хотя, на проекцию лирийки Вике еще вчера казалось, что она походила идеально.

Лао смотрела на себя и Вику в зеркало, как зачарованная. Раньше она видела свое отражение только в воде.

- Я даже не знала, что так похожа на маму, - удивилась Лао, - как будто она смотрит на меня.

Вика видела мать Лао, когда была в племени, но разглядеть ее не успела и на слова лирийки только пожала плечами.

- Пойдем, я тебе твою проекцию покажу, - предложила Вика, потянув Лао за руку.

Обе проекции и Вики, и Лао стояли посреди зала.

Перейти на страницу:

Похожие книги