Читаем Хроники Азалии. Книга 4 полностью

- Вообще то мы кадровый фрегат рошалийского военно-морского флота! - Стринг назидательно поднял вверх указательный палец - Временно откомандированные в распоряжение пиратского флота! И патрулирование Течения - это наша святая обязанность!

- А грабеж легмиссийского флота - это так, отдых? - Язвительно подпустил шпильку старпом - Развлечение на досуге? Кстати, кэп, еще полгода - и у легмиссийцев кончатся торговые корабли. Хотя мы и забираем только каждое третье суденышко. Кого тогда грабить будем? Рен-Тавинцев?

- Грабеж торгового флота Легмиссии - это тоже обязанность - Ответил, подумав, капитан - Но не святая. Это обязанность почетная. А рен-тавинцев грабить мы точно не будем, у нас с ними мир, дружба и любовь. Их княжичи сейчас в Рошали учатся. По весне военное училище начнут строить, они там будут грызть военную науку. Хотя мысль интересная. Короче, корабли грабим, а потом отпускаем вместе с командой. 

- А перегружать кто будет награбленное? - Скривился старпом - У нас в команде грузчиков нет! Только моряки и абордажники. Они так перегрузят, что выгружать будет нечего. Нет, это тоже не вариант. Хотя можно задействовать команду ограбляемого судна. Мы их за это даже можем обедом покормить. Из их же провианта. И приготовленного их же поварами.

- Можно и так - Капитан задумался - Действительно, не своими же их продуктами кормить. Что там на палубе за беготня?

- Капитан, разрешите доложить? - В каюту после вежливого стука вошел матрос - На горизонте шхуна. Судя по оснастке это легмиссийцы. Берем на абордаж?

- Обязательно берем - Капитан встал из-за стола - А почему ты решил, что это легмиссийская шхуна? Ты с такого расстояния определил?

- Так это, господин капитан, шхуна идет от их порта в сторону их другого порта - Матрос вздохнул - Наших судов здесь нет. А это трехмачтовая шхуна. У нас вообще нет трехмачтовых шхун. Значит это  легмиссийский "Синий Кит". Мы его уже три раза грабили. Так что проблем не будет, они уже паруса спускать начали. 

- "Синий Кит"? - Это хорошо, обрадовался старпом - Я их боцману в прошлый грабеж бутылку рома задолжал. Карточный долг - это дело чести! Заодно и отдам. Зови сюда командира абордажников - надо его предупредить, чтобы не сильно усердствовали - достаточно пяти - семи матросам фингалов понаставить. Но поставить обязательно - они же героически отражали наше нападение! Все, иди, выполняй! 

+*+*+*+

- Крис, а у нас из Йоежика гонец прибыл - Дэнис веселился - С сопровождением и подарками. От Хана Атына, от всей его широкой песчанной душонки, кто бы её у него вынул.

- Опять девочки? - На лице рошалийского короля появилось выражение ужаса - О, нет! Нам их элементарно девать некуда! Опять кавалеристов на учения отправлять и Пансионат Девиц на воспитательниц грабить? Я в прошлый раз от язвительных писем матушки-настоятельницы отписываться замучился!

- Не приписывай себе чужие заслуги - Хладнокровно парировал лорд Дэнис - Отписывался не ты, а Кэрри, так что не надо. А после её обещания настоять мать-настоятельницу на самогоне и отправить руководить каторжанами в целях воспитать в них "все доброе и светлое, а так же обучить обращению с киркой в полном соответствии с этикетом" писать она тебе уже ничего не будет. И подарок - не девочки. На этот раз - мальчики, птички, лошади и собачки.

- Хан поменял ориентацию? - Облегченно вздохнул Кристофер - Но мы то вроде по прежнему как то девочкам. А зачем нам мальчики? Своих хватает. И откуда в пустыне лошади, что за птички и собачки? Хан опять кого-нибудь ограбил? 

- Ну, что мы по девочкам до сих пор - это ты Кэрриган расскажи - Поехидничал Дэнис - И мы тебя торжественно похороним. А Хан действительно ограбил караван. Царский караван. С той стороны пустыни. Только не спрашивай, где он его нашел и что эти олухи забыли в пустыне. Но нам в дар прислали еще десяток скакунов, пяток охотничьих соколов и шесть непонятных собак. Судя по всему - охотничьи.

- То есть опять то, что самому Хану не надо, а выкинуть или забить на мясо жалко - Резюмировал Крис - Лошадей пусть переставят ко мне в конюшни, потом посмотрим, что там хорошего. Соколов отдай "хозяевам неба", пусть на почтовых голубей натаскивают. Собак себе забирай, мне они не нужны, мне питомника "стражей" хватает. А что за мальчики, ты не дорассказал?

- Ну, мальчикам уже лет по сорок-пятьдесят - Вздохнул Дэнис - В количестве семи голов. Из них два конюха, два охранника, а вот трое, судя по всему, из царских  придворных. Но есть проблема - ни на одном известном нам языке они не говорят. Так что уточнить - кто они и что - не удалось. Сам Хан никаких устных или письменных пояснений не прислал.

- Голову бы ему оторвать, щедрому нашему - Кристофер задумался - Значит так, этих царских - под охрану, но не в тюрьму. Пока. Пошли людей в Корсарию - пусть поговорят, кто из наших пленных имперцев плавал в Царства, может быть среди них найдем переводчика. Командор может на их языке говорить, но он приплывет не раньше осени. Интересно, как там наша эскадра в Империи себя чувствует. 

Перейти на страницу:

Все книги серии Династические браки Азалии

Похожие книги