- Послезавтра должны быть - Лиэрр осторожно положил дочь в кроватку - А с ними еще Лора и Горик. И моя сотня вернулась из Майоратов. Правда, без Лисса, тот сопровождает какую то девицу из Майоратов в столицу. Интересно, кого они в этой глуши отловить ухитрились, если девушкой сам лорд Дэнис заинтересовался.
- Ну, если девушкой заинтересовался Дэнис, то мне её заранее жалко - Таисия взяла мужа за руку и потащила к выходу из комнаты - Все, не мешай дочери спать. А Дэнис опять какую-нибудь широкомасштабную аферу задумал, он без них жить не может. Кстати, не втравил бы Дэнис в свои игры Лисса, а то Лисенок хороший мальчик.
- Как ты Лисса назвала? - Расхохотался лэйри Лиэрр - Хороший мальчик Лисенок? Ты только это не брякни при карателях, а то заклюют моего полусотника. Он давно уже не мальчик и далеко не лисенок. Скорее, хитрый лис. Ну да ладно, пошли пообедаем. Не хочешь завтра прокатиться посмотреть, как там ремонт твоего замка продвигается?
- Да ну, Дайка с Лорой приедут - тогда все вместе и посмотрим - Таисия отрицательно помотала головой - Все равно, пока крышу не доделают и окна-двери не вставят - там делать нечего. Только мешаться будем. Слушай, а куда рыси делись? Что-то третий день какая то подозрительная тишина стоит. Они случайно не на охоту за курами или кроликами по окрестным деревням отправились?
- Нет, я горных котят в замок отправил, надоели они мне - Покаялся лэйри Лиэрр перед женой - А несчастная Мурра все никак не может поверить такому своему кошачьему счастью и продолжает охранять чердак от чужих поползновений. Алф ей даже еду туда носит. Хотя есть у меня подозрение, что он там тайник устроил. С самогоном. Ваша идея с обменом золота на медяшки при приобретении спиртных напитков ему явно понравилась как верх рентабельности вложения денежных средств.
- Угу, а как у нас с напитками? - Поинтересовалась Таисия, мимоходом поправляя сбившуюся штору на окне в коридоре - Вам на неделю хватит или лучше заранее дополнительно закупиться? Ты Чиса никуда не отправил? Заслать его в Силецк за чем-нибудь вкусненьким?
- Не надо, Том с собой привезет молодого вина из виноградников Харриса - Лиэрр подхватил на руки жену и начал спускаться по лестнице на первый этаж - И пива. Нам должно хватить. Наверное.
- Лиэрр, мне абсолютно все равно, хватит ли вина вам - Таисия поудобнее устроилась у мужа на руках - Меня больше волнует, хватит ли вина нам с девочками. Так что на вино от Харриса губы не раскатывайте. Это мне, Дайяне и Лоре. А вам - так и быть, пожертвуем все запасы самогона и пива. Мы такую гадость все равно не пьем. Так что ты еще подумай, может Чиса все же отправить для пополнения винного погреба?
- Тайка, я всегда говорил, что у меня лучшая лайо во всей Рошалии - Засмеялся командир сотни островных карателей - Ни у кого больше такой нет! После обеда озадачу Чиса. Тебе что-нибудь в Силецке надо? Что бы два раза его не гонять.
- Разумеется, я лучшая лайо, особенно если учесть, что я вообще единственная лайо в этом королевстве - Скептически усмехнулась Таисия - Так что я не только лучшая, но и неповторимая. Потому что повторять меня некому. Все, поставь меня на пол. Хотя нет, сажай сразу на стул. Лень мне самой ножками передвигать. В Силецке мне ничего не надо, у меня все есть. Даже совесть! В отличии от тебя.
+*+*+*+*+*+
- Джайка, а вы с Лиарой сегодня никуда не собираетесь? - При своячнице Рэнг разговаривал с женой на Общем - Какие у вас планы на день? Очень грандиозные?
- Это муж вежливо интересуется, может ли он сегодня рассчитывать на свой экипаж или ему опять придется по Рошали в седле разъезжать - Пояснила сестре Джая, ехидно улыбаясь - Но сегодня ему повезло - за нами заедет Дайяна. Рэнг, ты слышал? - забирай свой шарабан! Только потом не забудь дать слугам команду его помыть. А то я вчера забыла.
- А что вы вчера в нем возили? - Насторожился Рэнг, еще помня ароматы, пропитавшие экипаж после поездки девушек на рыбный рынок с опрокидыванием внутри корзины с мидиями. Которые на солнышке очень быстро ... испортились с соответствующим запахом - Надеюсь, в этот раз вам не захотелось морепродуктов?
- Нет, вчера мы ездили покупать поросенка - Безмятежно пояснила Джая, сделав максимально невинный взгляд - Совсем маленького живого поросенка. Но ты не беспокойся, мы его в мешке везли. И даже не выпускали внутри погулять. Правда, по прибытию домой мы поросенка из мешка вытряхнули, а мешок забыли на полу в карете.
- Джай, а зачем вам понадобился живой поросенок? - Тоскливо спросил главный аналитик рошалийской контразведки, представляя, чем мог пропахнуть экипаж за ночь - Вы решили приготовить жареного поросенка в яблоках? Самолично? А может не будем рисковать, пусть его повариха испечет? Нет, я не спорю, ты у нас хорошо готовишь, но у меня послезавтра важное совещание...
- Да ну тебя, Рэнг - Джая сделала вид, что обиделась - Ты мне теперь этот не совсем удачный суп до старости будешь вспоминать? А Пака его, между прочим, с удовольствие съела!