- Заставим Командора одеть парадный мундир адмирала имперского флота и ты будешь с ним прилюдно обниматься - Фыркнул лорд Дэнис, нацеливаясь натарелку с лимоном - Неизгладимое впечатление будет гарантировано. Главное, что бы они при этом сразу не сбежали, я все-таки не теряю надежды впарить им несколько кувшинов с "Гневом Богов". Миллионов за сто золотыми.
- Дэн, а из чего ты "Гнев Богов" сделал? - Лениво поинтересовался хайри Тори - Это помесь ослиной мочи с экскриментами пещерных тигров? Любовно разлитая проштрафившимися подчиненными в старые пустые кувшины с маркировкой, нанесенной еще нашими предками?
- Нет, Тори, я еще не настолько обнаглел, что бы врать в глаза. - В тон другу ответил главшпион Рошалии - Это действительно заразная болень. Болотная лихорадка называется. Мои люди по всем больницам и госпиталям грязные и потные полотенца от больных собирали. Так что вероятность заражения весьма вероятна. Наверное. Мы пока не пробовали, не на ком было.
- А что, от болотной лихорадки умирают? - Заинтересовался лекарскими изысками начальника рошалийской службы безопасности Кристофер - Что то я не слышал, что бы она была очень опасной болезнью.
- От лихорадки не умирают - Вздохнул лорд Дэнис - А вот от лечения лихорадки - достаточно часто. Понимаете, основным народным способом её лечения является очень крепкий самогон. Причем во-внутрь. Три больших бокала в день и в течении недели. Не все выдерживают. Некоторые настолько втягиваются в лечение, что не могут остановиться. Кстати, разливайте, а то Крис лимон уже порезал.
- Имперцев оставим на закуску, но на всякий случай пусть пришлют из Рескии еще пару десятков офицеров и в полном обмундировании Империи - Кристофер задумался, грея в руках бокал с последней разработкой Харриса в области виноделия - Пока имперцев предъявлять не будем. Хотя для стимуляции мыслительного процесса можем рэлинискийцам издали Джайку показать. Пусть головы поломают, что она здесь делает.
- Но не завтра - Согласился с королем Рошалии хайри Тори - Завтра просто примем грамоты и немного к ним присмотримся. Каракурт им много чего может рассказать?
- Вряд ли, его близко ни к кому не подпускали - Отрицательно помотал головой лорд Дэнис - Общается он из наших в основном с Алькой и с парой моих офицеров. Алька ничего лишнего не скажет, потому что сама не знает, а уж мои офицеры такого могут наговорить - на собрание сказок всей планеты хватит. Так что после общения с ними Каракурт даже в ручных драконов может поверить.
- Ладно, будем решать проблемы по мере их поступления - Кристофер пригубил свой бокал - Мероприятие назначего на полдень. Не опаздывайте. От министерства иностранных дел будет лорд Маринэ, пусть старый пень поразвлекается. Дэнис, официально у нас своих переводчиков нет. Кроме Каракурта. Но ты своих шифровальщиков бери. Замаскируй их в балахоны священников. Чтобы ни цвета кожи, ни волос не было видно. Пусть ни во что не вмешиваются, но внимательно вслушиваются в разговоры царских гостей. И самое главное - пусть оценят, насколько их переводчики правильно переводят. То есть к ним парой прицепи переводчиков с Общего, из "серых", возьми с собой Джайкиного мужа, Рэнга. И еще будет Мастер Смерти, но он тоже вмешиваться не станет. Ну вот вроде и все дела на сегодня. А сейчас - выпьем за наш успех!
Часть вторая
- Как ты ко мне попал, Кэрими? - Риса закрыла дверь своей комнаты на засов и опустилась в кресло, формальная церемония вручения верительных грамот Королю Рошалии её откровенно вымотала - Если тебя здесь увидят - будут проблемы. Особенно после начала переговоров. Не маячь напротив двери, среди посольских могут быть любители подглядывать через замочные скважины.
- Как прошла церемония, госпожа? - Халакириец встал рядом с окном под прикрытие шторы - Что Вы думаете по поводу исхода переговоров?
- Я думаю, что мы сильно опоздали с их началом и рошалийцев мы не переиграем, верный ты мой телохранитель - Риса знаком показала Кэрими, что бы он налил ей сок из стоящего на столике кувшина - И что все еще хуже, чем мы изначально думали. Поэтому возвращаться в Рэлинискис я не планирую. Ты сможешь незаметно вывести моего сына из посольства?
- Думаю, что да, госпожа Риса - Кэрими внимательно посмотрел на Халакирийскую Кошку - Но для нас нужно подготовить место, где мы сможем спрятаться. Нас будут искать только посольские, или еще и служба безопасности Рошалии? Последний вариант был бы не очень хороший. Переводчика я, конечно, похитил, на сотрудничество он согласился, но...
- Я все понимаю, Кэрими - Риса отпила из своего бокала - Но особого выбора нет. У нас есть примерно неделя. Тянуть рошалийцы не будут и все решится достаточно быстро. Затягивать переговоры я не смогу - Скер может понять, что я что то задумала и что эти два идиота на это выкинут - я даже представить себе не могу. Два идиота - это Скер и мой братец - Уточнила молодая женщина.