Читаем Хроники Бальтазара. Том 2 полностью

– Ошибаетесь, милорд, – полыхал глазами некромант. – Всё кончено, сложите оружие.

– Плох тот игрок, у которого нет тузов в рукаве, барон, – хмыкнул тот, взбираясь на лошадь и спешно двигаясь за отступающими людьми к своему замку.

Замеревшая нежить и даже ополчение Киры не стали никого преследовать. Сжимавший свой молот Редгар мгновение постоял в раздумьях, атаковать ли ему некроманта. А потом, пятясь сквозь войска своих и чужих, медленно развернулся, тоже проявив здравомыслие и двигаясь вслед за отступавшими.

Небо постепенно развеялось, а нежить бессильно осела на поле, едва Бальтазар ослабил свой контроль над армией. По большей части, было плохо понятно, где теперь свои, где чужие, ведь людей лорда полегло в этой схватке немало. Но барону Кроненгарду это было не важно, ведь на осаду он собирался поднять и тех, и других.

– Мы – воины Кронхольда, – прошагал в его сторону молодой черноусый парень с короткой стрижкой немного за двадцать, – «Серебристые волки». Мы бились с нежитью, но не хотим вступать в бой, когда госпожа Кира послала живых людей. Убивать своих не по чести.

– Ваш генерал отправился в замок, – нехотя повернулся к нему некромант. – Собрались воевать против него? Очень по чести.

– Господин Вольфганг отпустил нас. Мы много говорили об этом сегодня. Весь капитанский состав…

– А не молод ты для капитана-то? А? – прервал его Бальтазар.

– Вы тоже не дедок-колдун с бородой до елды, я смотрю, – грубо ответил и тот, сощурившись в обиде.

– Справедливо. Зато Гродерик Черноуст был именно таким. Идём в лагерь, там вас накормят. И говорите вообще с Кирой, она здесь всем заправляет, – мотнул некромант мокрой копной волос на холм гарнизона.

– Мы бы хотели помочь! – проговорил молодой воин.

– Присоединиться? Вас не пустят с оружием, вдруг вы собрались проникнуть и устроить резню. Бросили мечи, значит, сдались. Леди Морвен обещала вам безопасность. К ней и ступайте, – проговорил Бальтазар, тоже начав двигаться в направлении лагеря.

Каркающие вороны полетели к Морриган. Ильдар-чародей спустился с холма встретить Бальтазара и предложить своими целебными камнями помощь с ранами. К ним выбежала и взволнованная Люция, прилипшая к чернокнижнику так, что некромант даже сойти с места не мог, пока она заливалась слезами, обхватив его в объятиях ногами и руками. А он выслушивал, как она боялась и не смогла смотреть на кровавую бойню, однако ж, понятное дело, всё-таки смотрела.

– Что теперь? Мастерить катапульты? Дело к осаде? – подошла к нему Кира, поболтав с «Серебристыми волками».

– Соберём силы, оклемаемся денёк-другой, обдумаем план, – заявил некромант. – Знаешь, раньше требушетом или согнутым деревом забрасывали труп в замок и ждали, пока болезни распространятся. У меня тут столько гнилых зомби в округ. Закидаем телами, Мортимер и недели не протянет.

– Нам же говорили, что он сбежит через магический портал, если что, – напомнила лучница.

– А что он нам? Мы займём замок, пусть сам попробует осаждать. Придёт к холмам, а я всю эту армию у него за спиной подниму, – мотнул Бальтазар влажными волосами на поле брани позади себя. – Возьмём в клещи. Сегодня был славный бой, давно я так не веселился, – взыграла на его лице довольная улыбка.

<p>X</p>

Под вечер, к окончанию ужина, в лагерь восставших явился гость на коне в зелёной охотничьей шляпе с ярким пером. Рыжий усач, генерал Гай прискакал в темноте к ополченцам и просил аудиенцию Киры Морвен и барона Кроненгарда.

Конечно же, его впустили. И Миранда де Гавран устроила красивую чайную церемонию для гостя, разливая сначала кипяток по чашкам, а затем забрасывая в каждую по щепотке чая высоко ценящегося сорта. Хотя в нём не было никаких лишних примесей – трав, ягод, смол, только чарующий и густой аромат, казалось, осязаемый, расходящийся белёсым паром с янтарной поверхности.

– Мы думали, вы отступили и уже где-то в Фальсберге, – произнёс ему Бальтазар, присаживаясь за стол. – Надеюсь, к нам у вас нет претензий, что лорд отобрал и сломал вашу безделушку, – имел он в виду подаренный меч.

– О, вовсе нет! – взмахнул Гай руками и согнул пальцы, жеманно отмахиваясь. – Покой родного края куда важнее, – говорил он так, словно под словом «покой» имел в виду не просто мир, но и конкретно тихо лежащие кладбища, чтобы там у них некромант не хозяйничал.

Его зелёная шляпа с пером сейчас лежала рядом, отодвинутая на угол стола. Лоб был влажным: гость сюда явно спешил, пряди прямого пробора чёлки частично прилипли к горячей коже, а скрученные рыжие усы топорщились в обе стороны, как и в прошлый раз.

– Тогда какова цель визита? – спросила его Кира.

– Угощайтесь, чай уже заварился, – ласковым тоном прервала деловую беседу Миранда. – Берите печенье, – поставила она два плоских блюдца, усеянных угощением.

– Мы с вами обо всём договорились, так ведь? Всё в силе? – бегал взор гостя по всем троим за столом.

– Разумеется, – сделала глоток Кира, резко отведя чашку, так как слегка обожгла губы: напиток для неё пока оказался слишком горяч.

Перейти на страницу:

Похожие книги