Читаем Хроники Бальтазара. Том 2 полностью

– Взять их! – скомандовал черновласый и кареглазый капитан в барбюте – цельном пехотном шлеме, скрывавшем большую часть лица, видневшегося лишь через небольшие прорези для глаз с наплывом наносника между ними и опускавшейся разделительной щелью от того ко рту и шее.

Копья послушных воинов резко ударились о магическую защиту, словив по сверкнувшему разряду на себя и своих владельцев. А те разлетелись, будто отброшенные раскатом ударившей молнии, повалившись на спину и едва не покалечив друг друга – уж больно много их скопилось в узком от возведённых укреплений и насыпей внутреннем дворе.

– Продолжаем разговор, – взялся загибать к коже лба следующий зубец позолоченной короны местного правителя Бальтазар. – Своей жадностью ты и с орков хотел дань получить, и со своего народа настриг налогов на эту войну, да что-то не срослось, да? И рыбку съесть, и хреном закусить, – вгонял он пальцем зубец, прорезая человеческую кожу.

– А-ай! Да прекрати уже! Ну, хотел озолотиться, что теперь?! – морщился и дёргался Арчибальд. – Желание наживы не наказуемо! Говорю ж тебе, край не богат! Выживаем, как можем, все возможности ищу! Да пусти уже! Кто ж знал, что они так оскалятся, что войной пойдут! Всегда были разрозненные банды дикарей! Поселение на поселение шло, никакой дружбы меж соседями! А теперь объединились вдруг и выступили против меня!

– И пока ты тут воюешь, там, в столице, уже могут дворец твой штурмовать восстанием да стражу покалечить, – заявлял ему некромант спокойным бархатным баритоном.

– Да пусть штурмуют! Ну, что они сделают?! – брызгал тот слюной. – Разнесут мебель, переломают несколько статуй, растащат мелочь всякую по своим домам, шкатулки, вазы, пепельницы. В казне нет толком ничего. По горсти каждый возьмёт, вот и опустел замок. Да угомонятся тут же! В первый раз, что ль?! – верещал Арчибальд, как будто народные бунты в его краю обычное дело. – Прислуге, и то плачу едой и кровом. На меня работают те, кто просто рад жить в комфорте и есть практически всё то же, что и я. Мне нужен безопасный тракт через границу, что в Бушваль, что к северянам! А тут орки мешают честным купцам развозить товары да приносить нашему краю денег. Хребты гор по обе стороны, металлы на монетный двор бы добывали, если б дороги стали безопасны.

– Вот ты и скажешь оркам, – загибал Бальтазар третий зубец, – что они тебе отныне ничего не должны. Понял меня? – строго сверкнули сиреневым огнём его свирепые глаза.

– Да я и рад бы, этот Урюк уже и слушать ничего не станет! Я ему, упёртому свинорылу, такого наговорил от сердца, что теперь весь край под угрозой, если прорвутся! Мы их отогнали от форта, но он скопит силы и придёт с армией! Вот и я свою созываю с разных городов, чтобы границы наши никто не нарушил! Ты бы помог, а не упрёки мне ставил! – пытался тот притопнуть, но не стоял на земле, а был гигантской чёрной рукой приподнят в воздух, так что мог лишь забавно дрыгать ногами, даже когда сердился.

– «Урюк» немного странное имя для орка, – поставил Бальтазар всё ж таки лорда Страгенхолма на ноги, не без помощи сил царицы-тьмы, вернувшейся в его грудину.

– Да Урук он, через «у», это уж я его сушёным абрикосом обозвал, – сознавался тот, покрываясь испариной и нервно кусая губы. – Некромант, ну, хватит! Я тебе и добровольно всё расскажу, как есть, без утайки! Выпусти уже! Не солидно позорить перед стражей! Я всё-таки лорд, как и ты, а не барон какой-нибудь мелкий!

– Ты хоть понимаешь, что своим гонором и желанием обобрать зеленокожих ввёл свой край в войну? И теперь, если орки прорвутся, то никаким лордом ты уже не будешь? – сверкал Бальтазар глазами.

– Так помоги нам! Чего приехал?! Я в долгу не останусь! Что есть в войсках, тебе и отправлю в Кроненгард, так ты Червегор обозвал же теперь? По своему роду? Прославился? Вот и корми сам гарнизоны, если войска мои тебе нужны! Только свистни, пришлю защищать хоть от фоморов Арьеллы, хоть от имперцев, хоть от таскарцев! – обещал Арчибальд. – Мой край тоже на выгодном перепутье земель, только твой процветает, а мой из-за орочьих набегов скатился в чёрт знает что! Надо поднимать! Либо народ на войну, либо уровень жизни, когда мирное время настанет и тракты откроются для нас безопасные! Пусти уже, сжал, как креветку! Я тут вполне неплохо оборону держал до поры до времени, в тактике понимаю и титул свой не просто так держу!

– Жалкий червяк, – высокомерно оглядывала его Кира. – Гонора полно, а сам ни на что не способен, кроме как за свои войска прятаться.

– Трусость – главный из пороков, это точно. Но и его фигура может сгодится, не всех же теперь свергать, а, лучница? – усмехнулся Бальтазар, глядя на Арчибальда. – Такого надо держать в ежовых рукавицах, ага,.

– Мы с отцом такие шили к зиме каждый год из ежовых шкур, – припомнила Кира, – помогают зимой снег стряхивать с шероховатых поверхностей, стволы от трутовиков и плесени очищать, много чем полезны. Фермеры их скупают, шерсть некоторому скоту хорошо разглаживают.

Перейти на страницу:

Похожие книги