Читаем Хроники Белого Ворона-2: ЗАПИСКИ КЕЛЬДЫ, часть 2 полностью

— Здесь — нет, — ответил сзади спокойный голос; все трое подпрыгнули и обернулись. — Добрый вечер! — довольно высокий худощавый эльф смотрел на них спокойно и доброжелательно. — Здесь всегда очень много детей, так что мы решили ограничить употребление алкоголя на пляже.

— А «мы» — это кто? — тут же полюбопытствовала Олеся.

— Совет командиров.

— И барон вам позволяет? — усомнилась Лидия.

— Он же нас сам и назначил. Он же не Фигаро, чтобы беспрерывно скакать туда-сюда. Боюсь, что у вас сложилось несколько превратное представление о том, как у нас всё устроено. Множество вопросов решается без привлечения господина барона, иначе ему просто вздохнуть было бы некогда. А что будет, когда баронство ещё разрастётся?

— Понятно. Спасибо за… эм-м… консультацию!

Олесю не оставляло чувство, что как только она перестаёт концентрироваться на стоящем перед ними парне, он словно начинает сливаться с кустами, окаймляющими пляж, растворяться в них… Она потрясла головой.

— Доброго вечера! — эльф сделал несколько шагов и исчез.

Дамы уставились друг на друга, а потом на сопровождающих пацанов.

— Это ж Долегон, — словно о само собой разумеющемся ответил на невысказанный вопрос один.

— У него маскировка божественного уровня, — явно повторяя чьи-то слова добавил второй.

Ну ладно. Опять магия. Ага.

Пляж изгибался вдоль берега волнами, образуя естественные дугообразные зоны или ниши, обрамлённые буйно разросшимися кустами боярышника.

— Надо же, — подивилась Антонина, — сколько колючих кустов. Словно специально высаживали.

— А их нарочно и посадили! — охотно пояснил пацан. — Чтоб никто внезапно на берег не это… как его…

— Не десантировался! — подсказал второй.

— Ага.

Вот верить им или нет? Сказочники же… Дамы сомневались.

В следующем заливчике было многолюдно, шумно и весело. Здесь явно собралось несколько отрядов, четверо командиров — три парня и девушка — сидевшие за переделанным из коряги столом, махнули руками пришедшим и снова уставились в его середину. Рядом, лениво откинувшись на спинку кресла-коряжки, перебирал гитарные струны Глирдан. Увидев дам, он оживился и бросился их приветствовать и целовать ручки:

— Лидия Григорьевна! Антонина Ивановна! Несравненная Олеся Васильевна!

Лидия непедагогично фыркнула и увидела в центре стола врезанную прямо в корягу шахматную доску. Хм, интересно. Партия была почти закончена.

— Ну чё, Тёмыч, придётся тебе, однако, сдаваться, — Нифредил протянул рыжему долговязому парню руку через стол. Сидящие вокруг задумчиво покивали.

Рыжий собрался было положить короля на бок, но тут у Лидии вырвалось:

— Погодите! Не всё так однозначно!

Все четверо уставились на неё с чрезвычайным любопытством. Рыжий Тёмыч поторопился потесниться на лавке:

— Так-так, садитесь! Какие у вас соображения?

Последующие пять минут были очень напряжёнными для всех пятерых шахматистов, однако по окончании партии Лидия Григорьевна стала просто Лида, завоевав уважение как минимум четверых рейнджерских вожатых и целой толпы заинтересовавшихся юных лиц. Ещё бы! Такую безнадёжную ситуацию свести к вполне приличной ничьей!

— Увлекалась шахматами? — спросила её девушка-командир со странным именем Маэ.

— О! Лет десять в шахматный клуб бегала, пока быт не задавил.

— Чувствуется опыт, — в этой коротенькой фразе прозвучало искреннее уважение, и это уважение почему-то зацепило Лидию Григорьевну очень сильно, гораздо сильнее, чем все ранее выслушанные ею хвалебные речи, которых на веку пожилой уже заслуженной инспекторши было множество и по самым разным поводам. Почему? Не потому ли, что это уважение было настоящим?

Лида задумалась и пропустила момент, когда напротив неё уселся следующий жаждущий померяться силами шахматист, а фигуры мгновенно расставились по мановению чьей-то руки. Толпа вокруг подросла. Та-а-ак, ладно.

— Блиц-турнир? — спросила она внешне спокойно. Что-что, а сохранять хладнокровие за долгие годы работы сперва в детской колонии, потом в соцзащите и в совете по опеке она научилась прекрасно. Внутри же состояние близилось к панике: в шахматы Лида не садилась играть уже лет пятнадцать. Или двадцать пять?

Подростки загомонили, выстраиваясь в очередь. Надо же, кто бы мог подумать! Шахматы — путь к сердцу рейнджеров! Что ж, сосредоточимся…

Спустя час Лидия удовлетворённо выдохнула. «Мастерство не пропьёшь!» — муж покойный всегда так говорил. И ведь правда. Ну, не про «пропьёшь», конечно, а про то, что навыки никуда за годы не делись и голова, слава Богу, соображает! Двадцать партий, три ничьих и семнадцать побед! Зрители аплодировали с искренним восторгом. Ну, приятно же!

Антонина приобняла её за плечи:

— Лидочка, поздравляю!

Берег в их заливчике был совсем пустой, все столпились у стола.

— А где Олеся?

Антонина помялась:

— Они сперва с ребятишками песни пели. Потом, когда все сюда пришли на шахматы смотреть, она… погулять пошла.

Ясно. Ушла-таки с бардом. С другой стороны — взрослая ведь женщина, пасти её, что ли?

Лида встала и слегка раскланялась:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Приключения для детей и подростков / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей