Читаем Хроники Дангора. Книга 1 полностью

После этих слов набалдашник жезла полыхнул, и гуймуры как резиновые подскочили на ноги. Повинуясь воле некроманта, твари тут же бросились на меня. Однако я не растерялся. Жизнь в этом мире меня кое-чему уже научила. Главный урок, который я извлек — проблемы надо решать по мере их важности. На гуймуров плевать, шкуру они мне сходу не прокусят. С этой мыслью я размахнулся и со всей дури запустил клинок в голову ожившему трупу. Волнообразный кинжал к моему удивлению попал точно в глазницу Эпону — тот, издав нечеловеческий крик, отшатнулся от меня, и попытался вырвать кинжал из головы.


Пока маг возился с кинжалом, гуймуры подскочили ко мне и попытались взять реванш. Вожак с разорванной пастью прыгнул вперед, вслед за ним в атаку кинулись две оставшиеся твари.

* * *

Пятый по счету барак или шестой? Блин, они все на одно лицо. Кажется шестой. Была не была. Я толкнул дверь и вошел. Внутри было темно, хоть глаз выколи. Под ногами что-то с грохотом упало, покатилось, и в углу помещения раздался скрежет кресала. Через пару мгновений в бараке горело два факела, а на меня уставилось сотни глаз. Я решил не тушеваться и прошел к грубо сколоченному столу, стоявшему в центре между рядами нар.


— Мусамото! — громко крикнул я.

— Хай! Алеша-сан — с третьего яруса спрыгнул мой японский гном. Бороду Мусамото завязал на манер здешних обитателей, одет был в стандартный хитон серого цвета — вот, пожалуй, и все изменения, которые произошли с Кивами.

— Срочно собери старейшин, — по-мелотски произнес я — или кто тут у них за главных?

— Что случилось? — коротко поинтересовался Мусамото, одевая ботинки.

— Началось восстание — устало пояснил я, вытирая пот со лба.


Ну, и ночка выдалась! Сначала гуймуры, потом маг, потом обратно воскресший маг, и опять гуймуры. Думал, что все, конец мне. Вместе доконают. Ан нет! Меч выручил. Волкообразных тварей я разрубил напополам на раз. Это при том, что я никогда в жизни не держал в руках что-то острее вилки и столового ножа. Снова помогли рефлексы нового тела, да и сам клинок, по-моему, обладал каким-то своим внутренним разумом, слившимся с рукой. Было такое ощущение, что он водит рукой, нанося удары жертвам. Мне здорово повезло, что застигнутый врасплох Эпон не успел пустить это оружие в ход.

С Эпоном тоже в итоге разобрался, хотя пришлось повозиться. Задачка стояла еще та! Как убить уже и так мертвого мага, который к тому же принялся долбить меня заклинаниями. Только кинжал и спас. Он видимо, тоже был магической природы и сильно мешал колдовать. Эпон пару раз пытался его вырвать, но все бесполезно. Клинок будто вмуровали в череп некроманта.

Пара прыжков, кувырок в сторону от серого языка какой-то дряни, наколдованной магом, и я рядом с ним. Один взмах меча, и волшебное оружие под оглушающий визг сносит Эпону голову с плеч. При этом камень в рукояти просто взорвался серий ярких вспышек, впитывая в себя багровое пламя, выплеснувшееся из глаз некроманта. На всякий пожарный я еще изрубил обезглавленное тело — пусть попробует воскреснуть из кусков, которые от него остались.

Сколько прошло времени с момента разрушения храма и до полного окончания схватки — не знаю. По внутренним ощущениям тянулось оно медленно, но к счастью в реальности его оказалось недостаточно для того, чтобы разбуженная разрушением храма охрана сообразила, что произошло, как-то организовалась и добралась до места событий. Видимо, среди охранников поднялась паника, и паника дала мне фору…


— Алексей, это тридцать четвертый, это шестой, а это сто пятый — представил мне подошедших гномов японец. Ах, да. Я совсем забыл, что гномам запрещено иметь свои имена. Тридцать четвертый был натурально похож на танк времен второй мировой войны — мощный, приземистый, с квадратным телом и приплюснутой головой. Шеи я не заметил. Борода черная, местами с проседью. Глаза смотрели на меня строго и требовательно — мол, что приперся посреди ночи? Шестой наоборот, не производил никакого впечатления. Отвисшая губа, ниточка слюны, взгляд идиота. Я оглянулся вокруг и ужаснулся. На меня глядели практически одни «шестые». Во взгляде большинства коротышек не было ничего человеческого. Каламбур, однако, но тем не менее. Это были пустые, покорные судьбе лица, с потухшими глазами и равнодушными гримасами. Даже мое ночное вторжение не разбудило их сонного существования. Натуральные рабы.


Я посмотрел на последнего старейшину. Сто пятый оказался тем самым пожилым гномом, что грыз землю во время бичевания. В отличие от своих одноплеменников, этот старейшина, очевидно, был личностью с большой буквы. Я еще раз окинул его взглядом: умные глаза, жилистые мозолистые руки мастера, осанка — все это внушало надежду на то, что этот гном готов бороться ради свободы. Но остальные… Я еще раз оглядел ряды нар и пал духом. Бесполезно. Все бесполезно. Долгие годы рабства превратили долгоживущих, выносливых которышек в послушное быдло.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература