– Так что там с аиотееками? – прервал я повторным вопросом эту перестрелку уничтожающим
и взглядами, кокетства и демонстрацию крутизны.– Как в темной ночи ирокезы верблюжатников гадких побили, – начал заунывным голосом автора-песенника, сиречь балладопойца, Тов’хай, – сделал я круг по степи преизрядный, к лагерю вражьему чтоб подобраться неслышным, где мы намедни с воином славным Нит’кау врага, стада охранявшего, храбро пленили. А было то так. Наногубыстрый и храбробесстрашный Тов’хай пробегая, вниманье врага на себя отвлекал дерзновенно. А силойподобныйбыку-пятилетке могучий Нит’кау…
– Стоп!!! – рявкнул я, заметив, что привычно начинаю клевать носом под заунывный напев. – Я тебя спрашиваю не про то, как вы часового взяли, а как аиотееки между собой дрались! И давай-ка без пения.
Ага! Щаз-з-з!!! Такова мнемоническая система у местных: чтобы запомнить что-то важное или дельное, они сочиняют на эту тему балладу. Что отчасти, наверное, и логично – ритмичные и рифмующиеся строки куда тверже закрепляются в памяти и дольше там остаются. Опять же, те же самые рифмы и ритмы не дают вносить лишку отсебятины в повествование каждому пересказчику. Хотя, конечно, и тут врут нещадно, особенно по части добавления эпитетов и прочих красот.
Но что ни говори, а все-таки в таком виде у повести куда больше шансов сохраниться неизменной, чем просто при устном пересказе, – каждый раз своими словами, в меру понимания и честности пересказчика.
Так что можно было не сомневаться, что Тов’хай, дабы лучше запечатлеть свой первый подвиг в истории человечества (а парень реально проявил себя с лучшей стороны, и надо бы поговорить с Лга’нхи и Гит’евеком о какой-нибудь награде), сложил о наших (в первую очередь своих) приключениях балладу. Оно, конечно, ее было бы любопытно, а отчасти и полезно послушать от начала и до конца. С одной стороны, чтобы лучше понять, как видится вся эта авантюра глазами местного, а с другой – просто любопытно, как он там описывает мое личное участие. Что и говорить, а некоторая толика тщеславия (ага, совсем крохотная чуточку побольше орбиты солнца)
[17]есть даже у меня. Вот только булькающее перед моим носом в глиняном горшочке варево, предназначенное для страдающего от гангрены раненого, в качестве ключика на Тот свет, отнюдь не способствовало слушанью баллад и прочим развлечениям, так что я сплошь и рядом прерывал поэтическое творение Тов’хая наводящими вопросами, уточнениями и просто окриками.