Читаем Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ) полностью

Ну да. — подумал я. — Абсолютно правильная политика. Если не напоминать время от времени электорату о своем существовании, — можно быстро превратиться в красивую легенду. Которую конечно будут пересказывать друг другу, но не более. А значит, — прощай власть.

То-то мне показалось, что единственная ругань при сборе налогов, шла вокруг мешка, а не количества насыпанного в него зерна — видать Фаршааду лень было пересыпать зерно в другой. И видать потому же, он так уверенно предлагал мне свою помощь. — Ему достаточно было только намекнуть в следующем селении о том что мне надо. И это принесли бы ему на блюдечке с голубой каемочкой. А там бы он мне это дело продал… или просто бы отдал, в обмен на хорошее расположение.

…А ведь и правда!!! — Пронеслась у меня в голове, мудрая мысль. — Ему же надо завоевывать наше хорошее расположение, потому как в конце путешествия нас ждет большая драка. — А вдруг мы взбрыкнем в последний момент, и скажем что на драку не подписывались?

Чем-то обязаны Храму? — Ну вот приедем в Храм, и перетрем этот вопрос с паханами, а какой-то там жрец третьей ступени, нам тут не указ. И уж не знаю, какие тут правила по части непослушания. Но зуб даю, — по-любому наш бровеобильный друг, все равно окажется крайним.

М-да, — мужику тоже не позавидуешь. — Уговорить толпу отморозков серьезно рискнуть своими жизнями, без видимости особой выгоды, не имея никаких рычагов давления, кроме как сомнительной моральной благодарности.

А прими мы дары из рук самого Фаршаада, — вроде как станем обязанными уже лично ему, а значит и уговорить нас будет попроще. Но я, вместо этого пошел в самостоятельный торговый рейд, и добыл все что мне было нужно, без всякой помощи со стороны. — Упущен шикарный момент оказаться полезным. И более того, — теперь даже попроси я его о чем-то подобном, — стоимость услуги будет ничтожной. Ведь я вроде и так знаю насколько все это просто. — Неудивительно что он так расстроился и разозлился.

Однако, — не воспользоваться ли ситуацией?

— А скажи-ка друг Фаршаад. — Начал я, подмигнув ему. — А будет ли в тех городах, куда мы заедем на этот раз, хорошие ремесленнические мастерские. …А то я, знаешь ли, очень серьезно интересуюсь разными ремеслами, и мне бывает очень скучно приезжать в места, где их нет…

Фаршаад внимательно посмотрел на моток веревок в своей руке. Выбрал одну, и показав мне, сказал. — Вот. В Эогеете, умеют делать особые полотна из рубленного сухого тростника, клея и еще чего-то… Их натягивают на рамы из дерева, и потом собирают целые дома.

— Это ты не про бумагу ли часом? — Оживившись, едва не подскочил я.

— Чего? — Удивился незнакомому слову Фаршаад.

— Неважно. — Присаживаясь обратно, ответил я. — В этот город мы значит зайдем… Но разве нет других городов на нашем пути? …Понимаю что не сезон. Но думаю Старшие не обидятся на тебя, когда узнают что ты лишь исполнял мою просьбу! …Ну вот и договорились!


По правде говоря «договариваться» уговаривая жреца нарушить предписанный распорядок, пришлось часа два. И наш разговор то опускался до крайней точки занудства, то взрывался вспышками ругани. Но в конечном итоге, я его уговорил, заодно окончательно убедившись, что в конце путешествия нас ждет конкретная подстава. (Ведь ради чего-то он шел на все эти нарушения?).

Зато дальше, наше путешествие проходило уже куда более полезно и познавательно.

Взяв за жабры наших капитанов, я вытряс из них информацию о местных достопримечательностях и уже сам диктовал Жрецу, куда мы поплывем дальше.

Поначалу тот плевался и занудствовал, но в конечном итоге смирился и просто исполнял мои просьбы, почти без возражений.

Так мы посетили несколько весьма примечательных мест. Вроде большого притока Реки перегороженного десятком плотин и превращенного в целый каскад проточных прудов, из которых выходили каналы питающие водой довольно обширные пространства засаженных земель.

Уж не знаю как там обстояло дела с пирамидами, — не видел. Но вот это сооружение, действительно поражало грандиозностью размаха и объемом проделанных работ! — Зарисовал и записал дофига интересного! В том числе и множество разных механизмов и приспособлений для регулировки уровня воды. — Вроде бы ничего сложного, — принципы понятны и известны мне и так. Но вот исполнение… Сотни лет опыта просто так не отбросишь!

Потом, — пришлось пришвартовать «Морского Гуся» у малоприметного поселка, и отправиться в пешее путешествие дня на два. И пусть все два дня пришлось слушать нытье и зубовных скрежет Фаршаада. Зато я впервые в жизни увидел как добывают и перерабатывают мой родной, и столь нежно любимый гипс!

А знали бы вы, каким наслаждением было сыпать в воду, пусть грязноватый, с большим обилием песка, но все-таки гипс, (они его тут не только не просеивали, но еще и специально подсыпали мелкий песочек для большего заполнения объема[12]), выдерживать правильные пропорции, сливать излишки, замешивать, разливать по формам… Клянусь, по моим щекам в этот момент текли слезы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы