Читаем Хроники Дебила. Свиток 6 (СИ) полностью

Первое. — Действительно сработал фактор внезапности. — По словам Лга’нхи, даже охранники возле ворот были столь беспечны, что заметили подкрадывающихся ирокезов только когда чуть ли не половина всего нашего войска уже оказалась внутри ограды. А учитывая что охранники эти стояли на возвышающихся над частоколом площадках, и представляли собой идеальные, на фоне более светлого неба, мишени, — всех трех снесли за считанные секунды. Ну а дальше… В общем не знаю как там было в нашем Шаолине, а у этих ребят с дисциплиной и умением быстро реагировать на обстановку были явные проблемы. — Большую часть охранной команды просто перекололи, при попытке выйти из хижины где они дрыхли. Хотя между первым вскриком часового и «выходом» первого «клиента» из двери, прошло не меньше трех-четырех минут. Нашим степнякам, привыкшим спать очень чутко и всегда быть настороже, этого бы вполне хватило чтобы вооружиться, выскочить и встать в строй, но «шаолиньцы» раскачивались довольно долго. За что и поплатились.

Оставшиеся трое, попытались было поиграть в хитрую черепашку, спрятавшую голову и лапки под панцирем домишка, и «кусая» всех кто попытается ворваться в узкую дверь.

Но тут Лга’нхи, проявил, потрясшую меня смекалку, и велев дюжине самых крепких степняков выворотить какой-то столбик. — не долго думая, просто своротил угол домика чьи стены были сложены пусть и из подогнанных друг к другу блоков, однако посаженных не на цемент, а на обычную глину.

Оказывается, — еще в той деревеньке, где мы отсиживались последние четыре дня, он обратил внимание на хилость подобной конструкции. И надо ли говорить что дюжина монстриков под два метра ростом, с помощью импровизированного тарана, буквально с третьего-четвертого удара разнесла угол дома, обрушив крышу на головы защитников?

А дальше, — уже чисто дело техники, — вытащить причумевших страдальцев из под обломков, надавать по морде в профилактических целях, (способствует как и приходу в себя, так и общему вразумлению), после чего хорошенько связать.

А вот Лиг’тху, погнавшийся было за двумя непонятными персонажами, один из которых был «…даже меньше нашенского Дебила», а второй, «вообще старик», внезапно схлопотал по плечу какой-то странной хренью, (и это он еще успел увернуться… почти.), после чего огреб чем-то тяжелым по затылку и пал в беспамятство.

…Я, не без некоторой рисовки, успокоил Лга’нхи встревоженного уходом парочки потенциальных жертв, сказав что разобрался с этим мелким и зловредным шкетом. А дабы молодой Лиг’ху меньше переживал свое поражение, — продемонстрировал дырки в одежде и царапины на доспехах, что наставили мне закорючки этого боевого коротыша, так же рассказав, что перед смертью тот успел ранить еще двоих.

Мне ведь не жалко, — теперь парнишке можно даже будет хвастаться шрамом, который поставил ему воин «с которым только Великий Шаман Дебил и смог справиться». Да и моему авторитету жирный плюсище… а то что противник ростом был метр с кепкой, — так это же еще страшнее… даже не знаю, — гномом, кобольдом, или еще каким мифическим существом объявить его, когда сочиню по этому поводу соответствующую балладу!


Но легенды и баллады, это потом. — Сейчас куда важнее допросить пленных.

Думаете сразу надо со сверхценного старика начинать? — Колоть пока тепленький? Момента истины добиваться? — А вот хренушки!

Какой нафиг момент истины, если я толком не знаю что у него спрашивать?

Так что сначала допрашиваем работяг… ну штуки три-четыре, на выбор. Потом оставшихся в живых охранников. А вот когда я соберу максимум информации о руднике, плато и самом загадочном дедке. — Вот тогда уже можно будет попытаться и его за жабры взять. Потому как клиент, мало того то нежный, — вот-вот сам загнется от старости. Так еще и возможно ценный, и как предмет для торга, и как возможный деловой партнер, (чем черт не шутит). Так что пытки тут не актуальны, а значит придется давить врага интеллектом и информированностью.

Так что, — подать-ка мне сюда… Ну выберите, у кого там рожа поумнее… И да. — Тууивоасик, будь любезен, сбегай за ворота, принеси мне оружие того благороднейшего воина что я сразил на поединке. …Кому как не благородному оуоо касаться его… (Не самому же за ворота тащиться).

А то ведь, — скальп с жертвы я содрал чисто на автомате, (понимаю, — гадкая привычка, хуже чем ковырять в носу, или громко разговаривать по мобильнику в общественном транспорте, но что уж тут поделать?), а вот эти странные крючья, — увидев новую игрушку в виде пленного дедка, — оставил на том же месте. …А у меня на них были планы… эмоционального, так сказать, воздействия на противников.

Работяг пришлось допросить штук пятнадцать. …Прежде чем попался хоть один толковый рассказчик. Остальные…

— …Угу… В шахте работаем… Ага, …слюду… Эвон куски которые, дык мы пласты крючьями подцепляем и того значит, откалываем… Ы-ы-ы… Значитца берешь значитца сначала клин, и клин этот значитца молотом деревянным значитца тыдыть и забиваешь… А потом…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы