Читаем Хроники Диких Земель полностью

Когда мы оказались под темно-зеленым пологом, уже вечерело. Нужно было поторопиться, чтобы найти подходящее место для ночной стоянки. Мы проехали между двух крутых возвышенностей и оказались на У-образной развилке двух торных троп. Найкл, сын Сэлдерика, - так звали нашего попутчика, - выехал чуть вперед и рассматривал дорогу, идущую налево. Вдруг из-за деревьев на неё выехал неизвестный и остановился, перегородив проезд. Он был высок ростом, крепок и широк в плечах. Черные, как смоль, волосы, заплетенные в десятки тонких косичек, ниспадали на его плечи. Его лицо и темя прикрывал стальной шлем-маска с узкими щелями для глаз. На груди незнакомца была простеганная медными заклепками кожаная броня, на ногах - кожаные штаны и сапоги южного покроя с задранными носками. Из-за левого плеча у него торчала рукоятка боевого топора, а справа и слева спереди к седлу были привешены две какие-то штуковины, несомненно, боевого назначения. Скакун чужака тоже был необычен: мощная шея и корпус, широкие большие копыта на длинных, крепких ногах, косматые грива и шерсть на вороных боках.

Чужак заметил нас и стал смотреть в нашу сторону. Нахмат и Мехнат, мои слуги-телохранители, братья-близнецы, решили, что это разбойник, бросающий вызов, обнажили сабли и понеслись в его сторону.

- Прочь, негодяй, с дороги нашего господина! - прокричали оба.

Неизвестный не шелохнулся. Когда оба брата были уже близко от него, чужак выхватил стальной боевой топор из-за спины и издал шарганский боевой рев. Найкл побледнел и закричал братьям:

- Нет, остановитесь, назад, безумцы!

Но было поздно. Нахмат оказался чуть проворнее и подлетел к противнику первым - его сабля сверкнула в воздухе. Шарган уклонился от удара, а в ответ дал Нахмату по голове топором плашмя - несчастный оглушенным упал в придорожные кусты. Тут же, стремительно повернувшись в седле, шарган ударил рукоятью топора Мехната в бок. Удар был таков, что Мехнат прокатился по обочине, кувыркнувшись через голову несколько раз. Найкл завопил:

- Бежим! Спасайся, кто может!

Он и двое оставшихся слуг на своих лошадях рванули по тропе, идущей прямо.

Я решил испытать свою судьбу - шарган, конечно, сильнее меня, но я-то ловчее, и уж как-нибудь его одолею!

Прокричав по-шаргански: "Берегись, вызываю тебя!", я во весь опор полетел на своего противника. Он застыл неподвижно, как придорожный камень. Когда мы сблизились достаточно, я сделал обманное движение, а сам ударил по-другому. На моё удивление, шарган отреагировал очень быстро, - его топор ударил мою саблю сбоку, и ее лезвие сломалось. Воспользовавшись тем, что моя лошадь была гораздо подвижнее шарганского чудища, я развернулся, выхватил кинжал, перепрыгнул на вражеского скакуна и напал на противника сзади. Враг перехватил мою руку с кинжалом, и, в конце концов, мы оба повалились на землю. Борясь, мы оказались в придорожной канаве. Последнее, что я запомнил - тупой удар по затылку при очередном кувырке. Потом я потерял сознание…

… Когда я очнулся, первое, что почувствовал, это была головная боль. Мои запястья, колени и лодыжки были крепко связаны. Чалмы на мне не было, вместо неё голова оказалась обмотана какой-то тряпицей. Тьма уже окутала всё кругом, с неба светили яркие звезды. Я сидел, прислоненный к стволу дерева. Шарган сидел на старом упавшем дереве, боком ко мне, возле небольшого костра, перед куском коры, где лежали куски вяленого мяса. Он, не спеша, отрезал мясо тоненькими полосками и с ножа отправлял их в рот, при этом посматривая через плечо в мою сторону. В этой его манере, во всей его неспешности мне показалось что-то знакомое, давнее, но что именно, я никак не мог вспомнить. Две лошади, моя и шарганская, стояли привязанными к молодым деревьям неподалеку.

- Кто ты, что тебе надо от меня? - спросил я своего победителя по-шаргански.

- А я то же самое хотел узнать у тебя, человек! Значит, ты очнулся? - живо поинтересовался шарган, говоря по-человечески удивительно чисто своим хрипловатым голосом.

- Я - Милиик, путешествую по повелению утана Месдара с научными целями! Ты, наверное, заметил уже, что у меня почти нет с собой денег, а слуг всего четверо!

- Для тебя я - рангар острова Скала Черный Полумесяц! Да, я тебя обыскал, человек. Так какие же научные цели завели тебя так далеко?

- Я занимаюсь землеописанием, пытаюсь показать людям красоту и разнообразие мира, но, как я уже убедился, это, во-первых, небезопасное занятие, а во-вторых, знания не приносят больших доходов!

- Любые путешествия опасны в наше время, чего же ты хотел?! Ладно, я развяжу тебя, пожалуй!

Шарган подошел и разрезал своим ножом мои путы. Продолжая сидеть на земле, я спросил его:

- Зачем же я Вам вообще понадобился? Для выкупа? Ненавидите людей? Или Вы - людоед?!

- Да, ученый, ученый, а такой дурень! Начитались чужого вранья? Рангары людей не едят! Убить - это можно бы, но только к чему?! И что это твои слуги на меня наскочили? Я им не мешал!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие Земли [Соловьев]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы