Жа-Нетт щелкнула тумблером на клавиатуре, и графики переместились на восьмифутовый настенный экран. Сорд позаботился о том, чтобы подобными экранами были оснащены все рабочие помещения Голубятни, благодаря чему Форсайт мог прибегать к услугам компьютерной станции независимо от своего местонахождения.
Скрестив руки на груди, Сорд некоторое время внимательно наблюдал за медленно ползущими по координатной сетке ЭЭГ-кривыми.
- Ну, и что это все означает? - наконец осведомился он.
- Он просыпается, - последовал ответ синтезатора.
Жа-Нетт повернулась на вращающемся стуле и попыталась вскочить. Ко удержала ее и приблизилась к Сорду и Форсайту, обойдя испытательное кресло на расстоянии вытянутой руки - а руки у пленника были достаточно длинными.
- Ты уверен? - поинтересовалась японка. - Что-то уж очень быстро. Честно говоря, не ожидала, что с первого раза нам удастся угадать частоту волны. А может быть, это всего-навсего…
- Существо проснулось, - прервал ее резкий механический голос Форсайта.
- Удивительно быстрый метаболизм, - отметил Сорд.
- Жа-Нетт, - Ко повернулась к девочке и указала на дверцу стального шкафчика. - Газовый пистолет и стрелку с красным оперением.
Жа-Нетт поспешно подскочила к шкафчику. Скрипнула дверца, и Форсайт уловил всплеск на третьем графике.
- Обратите внимание на график три, - позвал он остальных.
- Он явно услышал скрип, - согласилась Ко, принимая от маленькой негритянки пистолет. - Ты сняла его с предохранителя, - Мелоди с неодобрением взглянула на девочку.
- Но ведь оборотень проснулся, - запротестовала Жа-Нетт.
- Ты забыла, как я тебя учила обращаться с оружием?
Жа-Нетт нахмурилась:
- Нет, я, конечно, все помню. Но ведь мы должны быть наготове. Если оборотень прыгнет, времени снимать пистолет с предохранителя у нас не будет.
Ко положила руку ей на плечо и твердо приказала:
- Давай наверх. Сейчас же.
Девочка с недоверием уставилась на нее широко открытыми от удивления глазами. Затем, повернувшись к Сорду, она жалобно протянула:
- Но ведь сейчас начнется самое интересное…
Сорд посмотрел на Ко, и Форсайт почувствовал, как между ними проскочила искра. Ученый искренне восхищался тем, как искусно маленькая девочка умела стравливать Мелоди и Галена между собой. Теперь японка не успокоится до тех пор, пока не настоит на своем, в то время как Сорду, судя по-всему, было абсолютно безразлично, останется Жа-Нетт в одном помещении с пришедшим в себя оборотнем или нет.
- Иди в свою комнату. Все происходящее ты увидишь на мониторе, - заговорщицким тоном произнесла Ко, демонстративно игнорируя промелькнувшую на лице Сорда гримасу нетерпения. - Только будь начеку - если наш новый приятель что-нибудь выкинет, тебе придется выступить в роли резерва.
- Ну хорошо, - Жа-Нетт на мгновение прижалась к Мелоди и повернулась к Форсайту. - Спокойной ночи, Адриан, - она коснулась его руки и поцеловала в щеку. - Спокойной ночи, Сорд. - Не дожидаясь ответа, девочка вышла из лаборатории.
Когда в глубине здания затихли шаги маленькой негритянки, поднимавшейся по металлической лестнице на четвертый уровень к себе в спальню, Ко сказала:
- Если мы решим держать нашего приятеля здесь, нужно подумать о том, чтобы перевести Жа-Нетт из Голубятни в другое место - ситуация может в любую минуту обостриться.
- Да ничего с ней не случится, - заметил Сорд. - Ей нравится находиться в центре событий.
Гален приблизился к существу в кресле и произнес:
- Оборотень-обезьяна? - в голосе его сквозила неуверенность.
Затем он протянул вперед руки, словно намереваясь похлопать пленника по ушам.
- Не надо, - отрывисто сказала Ко. - Этого ему сейчас не требуется.
- Оно уже проснулось, не так ли? Тогда необходимо каким-то образом заставить его открыть глаза. - Сорд не сводил взгляда с пленника. - Интересно, способно ли оно разговаривать - мне почему-то кажется, что да.
- Черт тебя подери, Сорд, это не о н о, а о н. И независимо от того, умеет ли он говорить или нет, давай отнесемся к нему с уважением.
Сорд опустил руки:
- Он оборотень, Мелоди. Целых три года я охотился за ему подобными, и теперь мне нужно знать, сумеет ли он…
- Тогда потерпи еще три минуты и дай ему прийти в себя, - резко прервала его женщина.
- Ну-ка вы, оба - спокойно! - вмешался Форсайт.
Сорд с шумом выпустил из себя воздух и отошел от кресла. Некоторое время он стоял, задумчиво покусывая ноготь большого пальца на руке.
- Ну, и что ты собираешься с ним делать? - наконец изрек Гален. - Предложить ему завтрак?
Ко упрямо вскинула голову:
- А почему бы и нет? У него должны быть просто неимоверные потребности в калориях. Но заметь - в зоомагазин он приходил поиграть с котятами и щенками, а не для того, чтобы их съесть.
- Прекрасно, - сказал Сорд. - Возможно, нам лучше было бы прихватить их с собой, а не тратить время на то, чтобы отыскать разбежавшихся малышей и вернуть их в клетку. Тогда вероятность вступить с нашим приятелем в контакт была бы выше.
- Неплохая мысль, - медленно произнесла Ко. Улыбнувшись Форсайту, Мелоди вытянула губы и издала серию чмокающих звуков.
- О нет, - воскликнул Сорд, - только не ее!