Чао покачал головой и поднялся. Человек обмяк и беззвучно зарыдал, уткнувшись лицом в траву.
-Нет, -сказал Чао, тяжело вздыхая, -Он не врёт.
***
-Об этом не может быть и речи!
Генерал Хаммонд Клэй уставился на представителя расы, которую он никогда не мог понять, с раздражением и изумлением во взгляде.
-Вы хотите, чтобы я выделил вам сопровождение в зону боевых действий, где, к тому же, бушует пожар, ради того, чтобы отыскать тело какого-то оборванца!
-Возможно, он еще жив, господин генерал, - мягко сказал Чао.
-Если жив – выберется сам! – отрезал Клэй.
-В таком случае, - тихо проговорил Чао, я буду вынужден предпринять попытку самостоятельно разыскать пострадавшего.
Хаммонд Клэй на секунду онемел. –Вы это серьезно, господин пандарен? – поинтересовался он,-Вы в самом деле хотите рискнуть своей шкурой, ради призрачного шанса спасения неизвестного вам бродяги?!
Чао пожал плечами. –Я целитель, господин генерал, -заметил он, -У вас, как у человека военного существует свой долг, у меня – свой. Вы сами пригласили нас сюда, так дайте мне возможность делать мою работу.
Взгляд генерала стал тяжелым и Сэмуэльсону показалось, что в следующий миг генерал прикажет взять потерявшего рассудок пандарена под стражу, однако, Хаммонд Клэй неожиданно отвел глаза.
-Капитан! –хрипло распорядился он, -Выделите господину целителю сопровождение. У вас есть полчаса на поиски.
***
-Сиди! – наверное, в двадцатый раз, сердито проговорил Билли, -Полчаса еще не прошло!
-А если с ним что-нибудь случится? – Лика не находила себе места, -Зачем он вообще туда пошел?!
-Чей бы баран блеял, - пробормотал Вилли.
-Мы что, так и будем просто тут сидеть? – не унималась гномка, -Мы ведь можем хотя бы подъехать поближе! Мы все-равно уже всем оказали помощь!
Это было почти правдой, так как основной поток пострадавших иссяк, и теперь к ним обращались, в основном, по мелочи – осмотреть царапину, дать мазь, или бинт.
-Тебе же сказано – ждать здесь, пока не истечет отпущенное время, - снова напомнил дворф, -В условиях чрезвычайной ситуации мы подчиняемся военным, помнишь?
-А что потом, когда истечёт? – Лика уперла руки в бока, точь-в-точь, как это делала её мать, когда злилась на отца, -Нам скажут, спасибо за помощь, езжайте отсюда?
-Вот когда истечет, тогда и увидим, - отвечал Билли, правда, без особой уверенности в голосе.
Лика плюнула на землю от досады. –Мы – целительская служба! – заявила она, -Почему мы должны тупо сидеть и ждать, неизвестно чего, в тот момент, когда, возможно, нашему другу и коллеге нужна помощь?! Этим медноголовым (она не заметила, что употребила выражение Штепселя) абсолютно все-равно, что с ним будет!
-Хорошо, что ты предлагаешь? – с раздражением заговорил Вилли, -Идти туда следом за ним?
-Зачем идти? – Лика с вызовом глянула на братьев, -У нас же есть Атуин!
Генерал Хаммонд Клэй, нахмурившись, оглядывал пленных, согнанных в одну кучу, стоящих на коленях, со связанными за спиной руками.
В основном, это были гномы, людей, после краткого допроса и проверки документов, отпускали.
Некоторых, особо подозрительных, а также тех, у кого при себе не было никаких удостоверений личности, задерживали и тоже сажали сюда.
-Напомните еще раз, капитан, - вполголоса сказал Хаммонд, -Как имя этого главаря-бунтовщика?
Сэмуэльсон кашлянул. –Он известен, в основном, под своей кличкой, сэр, - сказал он, -С вашего позволения, его зовут Штепсель, сэр.
-Штепсель,- хищно повторил генерал, и его ноздри угрожающе раздулись, - Есть здесь таковой? – гаркнул он, оглядывая пленных.
Гномы молчали, потупившись в землю, люди смотрели на генерала мутными бессмысленными взглядами.
-Немедленное освобождение тому, кто назовет мне его местонахождение, - посулил Клэй, -Полная амнистия и скромное, но достаточное денежное вознаграждение! Если же в течение часа никто из вас не заговорит, всех вас ожидает суд по законам военного времени… Знаете, что это такое?
Пленные тоскливо молчали.
-Трибунал, - веско сказал генерал, сопровождая свою речь коротким взмахом меча, -Так что, советую хорошо все взвесить. Время пошло!
Словно в подтверждение его словам, под внезапно раздавшиеся крики, сверкая огнем прожектора, мимо него с треском и грохотом пронеслась причудливая целительская телега с мотором.
***
-Авантюристка! – пыхтел в ухо гномке Вилли, разместившийся в карете, -Нас всех непременно арестуют!
Лика отмахнулась от него, крепко вцепившись в руль и напряженно всматриваясь в дорогу, если можно было назвать таковой пустырь с камнями и рытвинами.
Пляшущий луч фонаря, укрепленного на крыше кабины Атуина выхватывал фрагменты земли и мусора. Они приближались к дымящимся руинам того, что еще несколько часов назад служило кому-то пристанищем.
Расположенные с краю постройки загорелись первыми и к этому времени уже почти полностью прогорели. Здесь сильно воняло гарью, от тлеющих останков шел черный дым, разъедающий глаза.
Лика остановила Атуин, но не стала заглушать мотор.
-Чао! – позвал Билли, выбираясь из люльки. Брат спрыгнул с телеги и присоединился к нему.