Когда Лика спустилась вниз, Чао заводил мотор. Стоявший рядом Уильям Пест оглядывал Атуина, взволнованно охал, и что-то спрашивал. Рядом толпилась стайка деревенской детворы.
Минутой спустя из таверны вышли Темперенс и Крокки, вызвав крики восторга у детей.
Следом за ними показался и брат Дугхан.
-…вот ведь техника какая у вас, городских… - говорил тем временем Пест, цокая языком и покачивая головой.
Внезапно Чао замер и хлопнул себя лапой по лбу.
-Вот оно! – воскликнул он. –Городских! Когда Уильям рассказывал про того типа, я сразу это отметил, но потом позабыл! И, когда Дугхан про Сайленса говорил, мне всё казалось, что что-то не сходится… Конечно!
Глаза пандарена заблестели. Брат Дугхан пристально смотрел на него.
-Итак, кто-то из городских, интересующийся загородной недвижимостью, человек со средствами и связями, хорошо разбирающийся в законах и с сомнительными моральными устоями, имеющий штат сотрудников, которыми сам лично руководит…
-Ты думаешь… – медленно начал брат Дугхан.
-Я уверен…к сожалению… - ответил пандарен и сник.
-Да о ком вы, демоны вас раздери, говорите?! – взорвалась леди Крокки.
Брат Дугхан странно посмотрел на неё. –Судя по всему, о господине Баросе Алекстоне.
Чао кивнул. –О королевском архитекторе.
-Мне кажется, я что-то слышала о нем, - неуверенно проговорила Темперенс.
-Вполне возможно, леди, - отозвался Чао, почесывая побородок. –Несколько лет тому назад с его именем был связан довольно крупный скандал, разразившийся из-за нарушений условий договора оплаты с подрядчиками, выигравшими тендер на проведение ремонтных работ в городе. Дело дошло до криминальных разборок, история была темная, кое-кто поплатился свободой, а кое-кто – жизнью, но Барос вышел сухим из воды, благодаря протекции леди Катарины и, по-видимому, неплохому откату, заработанному им на этом проекте.
-Да-да, - протянула Темперенс, что-то подобное я припоминаю, слухи докатились даже до Дарнасуса.
-Впоследствии, этот тип возглавил королевскую службу учета недвижимости, с его подачи была введена новая система расчета налогов по кадастровой стоимости, благодаря которой он увеличил доходы в казну, а также, по самым скромным подсчетам, свое состояние, как минимум, вчетверо.
Чао еще раз поднес к глазам рваный пергамент. –Здесь не указан собственник, - пробормотал он, -Использована общая формулировка, согласно которой, новым владельцем может считаться предъявитель подписанного договора.
-Где он живёт?! – прорычала Крокки.
Чао глянул на неё с испугом. Брат Дугхан вытаращил глаза.
-Где он живёт, я спрашиваю?!
-Эмм… Леди Крокки,- начал Чао, мы не можем действовать вне правового поля. Нельзя просто так взять и вломиться в дом королевского архитектора…
-А выставлять на улицу одиноких старух, значит, можно?! – заорала Крокки.
Чао замотал головой. –Разумеется, мы имеем дело с аферой, но аферой профессиональной и исполненной в рамках закона. Нам надо посоветоваться с братом Склифом и тогда, вместе…
-К демонам вашего брата Склифа и ваши гребаные законы! Немедленно вези меня туда, где живет этот упырь!
-Леди Кро…
-Я сказала – ВЕЗИ!
Брат Чао поглядел в полыхающие синим пламенем глаза крокодильчика и молча полез на сиденье. Темперенс и Лика нырнули под навес телеги. Крокодильчик запрыгнул в люльку спереди.
-ГОНИ!
Атуин взревел и понесся по дороге, оставив после себя облако дыма и пыли.
Дом Бароса Алекстона оказалось отыскать довольно просто. Его двухэтажный особняк располагался прямо напротив Собора Света, рядом с ратушей, являвшейся, по совместительству, его рабочим местом. Мраморные колонны величественной анфиладой выстраивались от ворот резной ограды, отгораживающей дом от улицы, до входной двери. Швейцар в ливрее находился около них, выглядя едва ли не важнее, чем буреградский архиепископ. За оградой виднелись клумбы и газоны с дорожками, посыпанными гравием.
Чао затормозил на противоположной стороне улицы, у Собора.
-Леди Кро, я еще раз взываю к вашему благоразумию, - расстроенно начал он.
Но крокодильчик, уже не слушая его, устремился к воротам дома Бароса.
-Мне придется идти с ней, - вздохнула Темперенс, -Её нельзя отпускать туда одну.
Лика встретилась глазами с Чао. Пандарен вздохнул. –Тебя я тоже не уговорю, да? – спросил он без особой надежды в голосе.
Лика упрямо мотнула головой и побежала следом за крокодилом и деревом.
Когда Лика приблизилась к воротам, Крокки яростно ругалась с швейцаром, требуя, чтобы тот немедленно открыл их. Темперенс, стоя рядом, тщетно пыталась её увещевать. Швейцар ошалело внимал потоку ругательств, изливавшихся на него из уст крокодила, и только испуганно бормотал в ответ: «Не могу знать-с! Не велено-с!», стараясь держаться при этом подальше от решетки.
В это время дверь в дом отворилась, и, навстречу им троим выбежала средних лет женщина, взволнованно заламывая руки, унизанные браслетами и перстнями.
За её спиной развивалась накидка из какого-то дорогого меха, одежда, насколько могла судить Лика, носила названия известных буреградских брендов.