Читаем Хроники гномки, или путь целителя [СИ] полностью

Чао укоризненно покосился на него. — Тебе следовало бы обновить репертуар дежурных шуточек, — заметил он. — Повторяешься, не говоря уж о том, что добрая их половина бородаты, как дворфийские присяжные.

Ворген махнул лапой. — Ладно, что там у тебя, гость с востока? Или ты пришел только для того, чтобы поделиться со мной этой блистательной метафорой? Но я вижу письмо в левом кармане твоего жилета, и оно определенно пахнет…

Брат Склиф принюхался и нахмурился. — Что за… Сирень и крыжовник?! Серьезно?! Кто-то еще пользуется этой туалетной водой?

Чао пожал плечами, передавая Склифу небольшой свиток. — Это было в нашем почтовом ящике, — сказал он. — Положили совсем недавно — Мирта проверяла почту с утра, и его еще не было… А аромат, кстати, сейчас очень модный. Мирта говорит, очень популярен среди магичек…

— Не сомнева… ААПЧХИ! — оглушительно чихнул ворген. — О, проклятье! АА-ПЧХИ!

Брат Склиф издал приглушенное рычание, бросился к шкафу, стоящему в углу кабинета. — АА-ПЧХИ!

— Что с ним такое? — прошептала Лика, гладя на Чао широко раскрытыми глазами.

— Я совсем забыл… — протянул Чао. — У него же аллергия на сирень.

— Именно! — прорычал из угла ворген. Он переменил облик на человеческий, и теперь, запрокинув голову, закапывал в нос какую-то жидкость из маленького флакончика с янтарного цвета жидкостью. — Что в этом демоновом письме, чтоб ему сгореть?!

Чао развернул свиток.

Лика, выглядывавшая из-под плеча пандарена, обратила внимание, что письмо было не написано, а набрано вырезками из газет, наклеенными на пергамент.

— Эмм… — сказал Чао. — Похоже, это какое-то анонимное послание.

— Очередное, — вздохнул брат Склиф, подходя к ним и забирая письмо у Чао.

Лика обратила внимание, что нос и глаза его были красными и распухшими.

«ЕСЛИ РАССУДОК И ЖИЗНЬ ДОРОГИ ВАМ», — прочитал он вслух, — «ДЕРЖИТЕСЬ ПОДАЛЬШЕ ОТ ЗАБИТОГО ЯГНЕНКА. ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬ».

— Чепуха какая-то, — вырвалось у Лики.

Брат Склиф хмыкнул. — Да уж! Кто-то, кажется, перечитал детективных романов. Ну что за шаблонная безвкусица! Придумали бы уж что-нибудь пооригинальней!

— Но почему именно ягнёнок? — спросил Чао.

Склиф пожал плечами. — Возможно, очередной маркетинговый ход…

Однако, он выглядел несколько озадаченным, лицо его хмурилось.

Лика непонимающе переводила взгляд с одного на другого. — Но что… что все это значит? — пискнула она.

В это время из коридора донесся пронзительный писк кристалла.

— Чао, останешься сегодня здесь, — велел брат Склиф. — Лика, поедешь с братьями, присматривай там за ними.

— Квартал Магов… — проговорил Чао, вглядываясь в кристалл, который извлёк из-за пазухи. Пандарен нахмурился. — Странно…

Он перебросил кристалл воргену. Тот сощурился. — Печальный отшельник?!

— Это ведь совсем рядом, — сказал Чао. — Код жёлтый…

— Совпадение? — странно усмехнулся Склиф, изогнув бровь.

Пандарен пожал плечами. — Кто знает? — сказал он.

Лика почувствовала, что окончательно перестает понимать что-либо, но, едва она раскрыла рот, брат Склиф бросил на неё сердитый взгляд.

— Ты еще здесь? У тебя вызов, сестра!

Так ничего и не спросив, раздосадованная и заинтригованная гномка выбежала во двор, где её взгляду предстала еще одна картина.

Братья-близнецы стояли в нескольких метрах от входа в бараки, по всей видимости, беседуя о чем-то, с другой, весьма необычной парой.

Высокий дреней, с бородой, заплетенной в ухоженные косички и полная приземистая дворфиха с не менее искусно заплетенными косами, оба в белых одеяниях, оживленно жестикулируя, что-то громко объясняли братьям. Дреней держал в руках посох, а дворфийка — раскрытую книгу, в которую она периодически тыкала пальцем.

Близнецы, казалось, внимательно их слушали, время от времени подталкивая друг-друга локтями за спинами.

Подойдя поближе, Лика прислушалась.

— … и приобщитесь вместе с нами радости! — оживлённо говорила дворфийка, посверкивая глазами.

— Ну, я даже не знаю, — серьёзно отвечал Билли, морща лоб. — Боюсь, мы с братом большие лентяи…

— Бестолковые и тёмные дворфы, — сокрушенно кивал головой Вилли в тон ему.

— Это ничего! — с жаром отвечала дворфика. — Все мы, собирающиеся на собрания, немощны и неумелы, убоги и, как говорится в Великой Лекции, подобны членистоногим, извергнутым из пучины морской!

— Но милость Светоносного не оставляет нас, — поддержал её дреней, ласково глядя на подошедшую гномку. — Он принимает нас такими, какие мы есть, и ведёт с собой, постоянно спотыкающихся и падающих, неспособных выйти из луж пороков, не ведающих спасительных Тактик.

Лика недоуменно уставилась на пришельцев.

— Вот вы, сестра, — одобрительно улыбаясь, обратился к ней дреней. — Хотели бы узнать больше о путях совершенства, о постижении тайн могущества, о великих духовных путешествиях, каждый виток пути которых — шаг к новому уровню познания себя? Найти ключи, которые позволят вам открыть эти пути?

Лика растерянно заморгала, но братья не замедлили прийти ей на помощь.

— Конечно, хотела бы, что за вопрос! Кто же откажется от такой возможности! — воскликнул Билли.

— Конечно, — поддакнул Вилли. — Если не ей, то кому же еще?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники гномки

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература