Читаем Хроники Интерсиса. Книга 2: На пути в бездну (СИ) полностью

— Допустим, ты справишься, — задумчиво проговорил Вороний Король, — капитан Сервус — это пять тысяч городских стражников, это открытые ворота и отсыревший порох, или даже — арестованный гарнизон столицы.

— На это я бы не рассчитывал, — честно признался виконт, — но первые две стены — очень даже может быть.

— Понятно. Кто прочие люди, которых ты желаешь перетянуть на нашу сторону?

— Следующий по важности — Руфин сын Олафа, мой оружейник. Человек этот пользуется значительным уважением всех цеховых мастеров, и его слово имеет значение. Третий — Сайорис Голодный.

— Король Попрошаек? — прищурился Охотник. — А его-то откуда ты знаешь?

— Да так, — уклончиво ответил полукровка, — приходилось сталкиваться в детстве. Не уверен, конечно, получится ли выйти на него…

— Получится!

Этот чистый сочный голос принадлежал Алиссии, которая вышла в центр шатра. Глаза девушки горели яростью и решимостью и она, не выбирая выражений, продолжила.

— Эти твари забрали учительницу. Они готовы обречь миллионы на смерть, болезни и голод только ради того, чтобы удовлетворить свои жалкие амбиции. Я хочу вернуться в Сентий и встретиться с Сайорисом. Я знаю, как его найти.

— Я иду с ними, — звонкий, почти мальчишеский голос Лиры, вставшей рядом с ученицей Орелии, буквально звенел от напряжения. — Быть может, я и не жила в столице, но уж на что-то сгожусь.

Корвус несколько секунд смотрел на чернокожую красавицу, после перевел взгляд на решительно настроенную блондинку, затем кивнул.

— Что ж, видимо, отговаривать вас смысла нет. Хорошо. Последний вопрос, какова задача графа?

— Полагаю, что мне придется поговорить с лейтенантом Гаем Пилумом, — пожал плечами Эрик. — Когда мы отправлялись в поход с его высочеством, именно Гая Лар оставил за себя. Более того, именно он должен был стать капитаном гвардии после смерти Лара, а потому я не думаю, что наш друг очень рад новым назначением, ведь я правильно понимаю, сейчас капитаном стал ублюдок Марк, получивший свои тридцать серебряников, не так ли?

— Мои шпионы докладывают об этом, — согласился Устин Вентис.

— А это значит, что Гай однозначно был оставлен во дворце с остатками гвардейских рот под присмотром Теней. Принц никогда не любил его и не доверял, а поэтому просто не мог взять на поле боя. Сами понимаете, в спину, прикрываемую ненадежным телохранителем, может прилететь всякое…

— Его могли разжаловать, — заметил Паллидий.

— Кишка тонка отправить в отставку сына герцога, — фыркнул Волк. — Зато если он перейдет на нашу сторону, глядишь, возьмем и третью стену.

— А почему именно граф? — приподняла бровь Аккэлия. — Неужели слова господина Лариэса будет недостаточно для человека, не один год прослужившего под его началом.

Эрик смущенно отвел глаза и ничего не ответил. Вместо него пришлось отдуваться полукровке.

— Гай, скажем так, очень хорошо относится к Эрику. Очень.

— Причем совершенно односторонне, — поспешил заметить граф.

Вороний Король хмыкнул, а окружающие заулыбались.

— Надо же, никогда бы не подумала, — заметила Аккэлия Вентис, — вот только вы уверены в том, что этого… хорошего отношения будет достаточно?

Лариэс и Эрик переглянулись, а затем одновременно кивнули.

— Абсолютно! — хором ответили они.

Повисло молчание и все взоры устремились на Корвуса. Вороний король некоторое время не произносил ни слова, лишь гладил перья Ании. Наконец, когда пауза стала уже тягостной, он произнес:

— То, что ты предлагаешь, выглядит, как авантюра, рассчитанная на слепую удачу и то, что люди, облеченные властью, решат вдруг пойти на поводу чувств… Но знаешь, что самое занятное? Мне кажется, этот безумный план имеет шансы на успех. Я разрешаю. Вы отправитесь завтра с рассветом. Учтите, больше двух недель гонять принца по Дилирису не выйдет.

— Мы справимся, — пообещал Лариэс.

— Хорошо, — кивнул Корвус. — Вот еще что: вечером проведем последний перед твоей отправкой урок. Я думал повременить немного, но выбора особого нет. Думаю, ты справишься. На этом все, все свободны.

— Слушаюсь, учитель.

Шатер они покинули вчетвером.

Некоторое время шли молча, не желая разговаривать там, где могут найтись чересчур длинные уши, и заговорили лишь тогда, когда выбрались на более-менее безлюдное место.

— Ты уже придумал, как мы попадем в город? — поинтересовалась ученица Орелии.

— Да, есть пара мыслей.

— С интересом их выслушаю.

Лариэс покосился на темнокожую красавицу и неопределенно махнул рукой.

— При других обстоятельствах я попробовал бы просто войти в ворота, замаскировавшись, или перебраться через стену, но, увы, сейчас такой трюк не пройдет. Поэтому будем импровизировать.

— Хм-м… — в голосе ученицы Ридгара слышался нескрываемый скепсис. — И каким образом, позволь поинтересоваться, нам поможет импровизация?

Перейти на страницу:

Похожие книги