Скарволд нажал кнопку, и автоврач впрыснул успокоительное в легкие Катца. Тот откинулся на спину и стал глубоко дышать. Скарволд снова включил его индуктор сна.
– Есть ли среди этих людей хоть один с какими-либо парапсихическими способностями? – вдруг спросил Гарнер.
Арнольд Диллер, инспектор по термоядерным двигателям (всех моделей), сделал глубокий вдох и начал крутить головой. Не так чтоб осторожно. Казалось, он старается сломать шею.
– Жаль, мы не нашли никого с большей способностью к телепатии, – сказал Гарнер, прокатывая между ладонями размолотую в труху сигарету. – У него было бы больше шансов. Поглядите на этого беднягу!
– Думаю, у него был хороший шанс, – возразил Скарволд.
Гарнер покачал головой:
– У него дар предвидения, что называется, для бедных. Будь он прозорливее, сбежал бы, а не прятался, когда пришельца взорвало. И как это могло защитить его от телепатии? Он…
Скарволд помахал рукой, призывая к молчанию, и властно произнес:
– Диллер!
Тот перестал мотать головой и посмотрел вверх.
– Вы понимаете меня, Диллер?
Инспектор раскрыл рот и стал задыхаться. Потом закрыл и кивнул, дыша через нос.
– Меня зовут Скарволд, я ваш врач. – Интерн сделал паузу, словно засомневавшись. – Вы в самом деле Арнольд Диллер?
– Да.
Голос был скрежещущий, неуверенный, как после долгого молчания. Гарнер несколько расслабился. Он заметил, что держит в руке бумажное и табачное крошево, и выбросил.
– Как вы себя чувствуете?
– Ужасно. Мне все время хочется неправильно дышать, неправильно говорить. Можно сигарету?
Гарнер дал уже зажженную. Голос Диллера зазвучал тверже, уверенней:
– Странно. Я старался заставить вас дать мне сигарету. От того, что вы сидели и не реагировали, я начал сходить с ума. – Он нахмурился. – Кстати, как это я удостоился доктора-человека?
– Произошедшее с вами в автоврачах не запрограммировано, – беспечно произнес Скарволд. – Хорошо, что у вас хватило здравого смысла спрятаться. Остальные оказались ближе. Им пришлось куда хуже. Ваше чувство предвидения действует?
– Оно мне ничего не говорит. Я никогда на него и не рассчитывал. А что?
– Ну, именно поэтому я выбрал вас. Подумал, что если вы его лишились, то, может, свыклись с идеей, что вы – некий пришелец.
– Некий…
Диллера схватил спазм. На несколько секунд он вообще перестал дышать, потом стал медленно втягивать воздух раздутыми ноздрями.
– Я помню, – сказал он. – Увидел эту тварь, идущую по полю, с кучей людей позади, и подумал: что это? Потом с моими мозгами что-то сделалось не так. Я больше не ждал, а побежал как ненормальный и спрятался за зданием. Что-то, творившееся в моей голове, продолжало меня подталкивать, и хотелось подойти поближе, но я понимал, что это неправильно, и еще подумал, не схожу ли с ума, а потом… Кха…
Диллер остановился и сглотнул слюну; его глаза были полны ужаса, пока он не смог снова дышать ровнее.
– Все в порядке, Диллер, все в порядке, – повторял Скарволд.
Дыхание Диллера восстановилось, но он молчал.
Скарволд произнес:
– Позвольте представить вам мистера Гарнера из Технологической полиции Объединенных Наций.
Диллер вежливо кивнул. Было видно, что он заинтригован.
– Мы хотели бы поймать этого пришельца до того, как он нанесет больший ущерб, – сказал Гарнер. – Мне кажется, у вас есть информация, которой мы не располагаем.
Диллер кивнул.
– Через пять минут после того, как этот телепатический взрыв обрушился на вас, пришелец улетел в открытый космос. Час спустя за ним последовал человек, который по ряду причин полагал, что пришелец – это он. У него ложные воспоминания. Оба отправились примерно в одном направлении. Они что-то ищут. Можете ли вы сказать, что именно?
– Нет, – отрезал Диллер.
– Вы что-то могли понять при этом ментальном взрыве. Пожалуйста, постарайтесь вспомнить.
– Нет, Гарнер, я ничего не помню.
– Но…
– Вы старый дурак! По-вашему, я хочу задохнуться? Каждый раз, как я начинаю думать о произошедшем, меня душит! И в голову лезут дикие мысли; все выглядит незнакомым. Я чувствую себя окруженным врагами. Но что хуже всего, накатывает такая депрессия! Нет. Я ничего не помню. Убирайтесь!
Гарнер вздохнул и демонстративно положил руки на панель управления креслом:
– Если передумаете…
– Вовсе нет. Так что возвращаться нет необходимости.
– Я и не смогу. Я отправляюсь за ними.
– В космическом корабле? Вы?
– Мне придется, – сказал Гарнер, все же невольно глянув на свои скрещенные ноги – скрещенные утром, руками. – Придется, – повторил он. – Не имею представления, чего они хотят, но это должно быть что-то очень важное. Они готовы здорово рискнуть, чтобы заполучить его. Это может быть оружие или сигнальное устройство для связи с их планетой.
Кресло зажужжало.
– Полминуты, – сказал Диллер.
Гарнер выключил мотор и стал ждать. Диллер откинулся на спину и уставился в потолок. Его лицо менялось; оно больше не отражало его личность, а превратилось в калейдоскоп произвольно подергивающихся мускулов. Дыхание стало неровным.
Наконец он перевел взгляд на собеседников. Заговорил и осекся. Откашлялся и попробовал снова: