Читаем Хроники Клифбурга. Потеряшки полностью

– Я на счет загадочности бы с вами поспорил, но позже, – Аджар похлопал Булкину по плечу. – Сейчас прогуляйся немного и жди моего звонка. Все, расходимся.

У Голованова была одна теория, которая возникла в его голове после того, как Стеша ему открылась со своими способностями. Дойдя до администрации, он занял удобную позицию в одном из переулков, откуда ему было очень хорошо видно распахнутое окно приемной Замусойлова. Набрав Стешу, попросил ее идти в администрацию, как договаривались. Он видел, как Булкина остановилась под окнами приемной и нарочито громко отчитав какого-то пацана, зашла в здание. Как только дверь захлопнулась, Голованов с изумлением увидел, как из окна приемной вылетела ворона и, усевшись на ветку дерева, что росло неподалеку, принялась нервно каркать. Аджар еще раз набрал Стешу – Ну что, наша мадам на месте?

– Не, нету ее. Говорят, только что была, но, видимо, вышла, – отчиталась Стеша.

– Отлично! Теперь уходи оттуда, но недалеко. Я скоро буду,– закончив разговор, Голованов увидел, как дверь администрации в очередной раз распахнулась и Булкина неспешным шагом пошла в сторону отдела. Ворона, чуть склонив голову, расправила крылья и влетела в окно приемной.

– Попалась, – следователь удовлетворенно поцокал языком и тихонечко, не привлекая внимания, направился к администрации. Тихо открыл дверь и почти на цыпочках поднялся на второй этаж. В приемной он обнаружил Ирочку, листающую журнальчик.

– Добрый день! – Голованов широко улыбнулся, увидев, как Ирочка изменилась в лице. – Пообщаемся? Вот только сразу предупрежу, что я знаю намного больше, чем нужно для обычного человека. И предпочел бы, что бы в этот раз наш разговор был более информационным.

Голованов присел на свободный стул. – Так значит вы перевертыш? Ворона. Гм. На сколько я знаю, в силу вашего молодого возраста, это пока единственное превращение, так?

У Ирочки глаза наполнились слезами. – Я никого не убивала, правда!

– А я вас и не обвиняю в убийстве. Меня больше интересует, когда я диктовал Булкиной свой номер телефона, вы это слышали, не так ли?

Ирочка опустила глаза и едва заметно кивнула.

– А потом вы поспешили поделиться новостью со своей подругой Марией, правильно?

Ирочка снова кивнула.

– А теперь вспомните, когда вы делились моим номером телефона с подругой, кто был рядом? И вообще, зачем Марии нужен был мой номер?

– Мария не замужем, – Ирочка густо покраснела, – А вы симпатичный. Мария бы вас приворожила и вы бы с ней остались.

Аджар закашлялся. – Приворожила бы? Меня?

– Ну да, че такого-то, – Ирочка пожала плечами. – Я за Марию переживаю, все одна да одна.

– Ладно, оставим вопрос про привороты. Кто был рядом во время вашей беседы и мог услышать ваш разговор?

– Да в «Мимикрии» много тогда народу было, я внимания не обращала ни на кого, простите.

– А что вы знали о любовной связи Анны Сергеевны и Аристарха Петровича? Учитывая, как у вас хорошо получается подслушивать и оставаться незаметной. Только не врите больше.

– Ну, я знала только, что они встречались каждый обед в парке. Я никому об этом не говорила, мне Анну Сергеевну жалко было. Муж у нее скотина редкостная, а Арситарх Петрович был лучиком света. У них такие трепетные отношения… были.

– А по поводу кражи кота вашей подругой Марией что скажете?

– Вот не вру, я в этом не участвовала! Я только сказала ей, что бабка Ариадна вампирша, а дальше Мария сама все навытворяла со Светкой. Но я вас уверяю, что так-то они хорошие женщины и на убийство не способные! Просто от одиночества видать немного кукухой слетели, – Ирочка покрутила пальцем у виска.

– Больше ничего сказать не хотите? Может еще что-то видели или слышали?

– Нет. Я ж не часто вот так летаю. У меня ж работы тоже полно, документы, корреспонденция, да и Панасий Ибрагимович часто чаю и кофе требует принести.

– Хорошо. Но все же, если что-то вспомните, позвоните мне сразу же, благо номер телефона мой у вас есть, – Голованов поднялся и, попрощавшись, оставил озадаченную Ирочку одну.


Аджар догнал Стешу довольно быстро.

– Ну что, выяснили, что хотели? – Булкина была заинтригована чрезвычайно.

– Да. Вполне удачно включил интуицию. Стеша, а ты знала, что Ирочка тоже перевертыш? – Аджар искал глазами тенек, воздух снова начал неимоверно нагреваться.

– Да ладно? Вот так сюрприз! А я думала я одна такая. И в кого же она обращается? – Булкина не могла скрыть изумления.

– В ворону. Поэтому-то она и знает, что в городе происходит. И поэтому она так быстро добралась с нашего отдела до администрации. Пойдемте мороженого поедим, – Голованов взял Стешу за локоток и повел в «Мимикрию».

Только присели за свободный столик, как возле них возникла Мария:

– Добрый день, чего изволите?

– Мороженого нам можно? – Голованов улыбнулся Стеше, – Ты какое будешь?

– Фисташковое, – Булкина глянула на Марию. – И сверху шоколад.

Приняв заказ, Мария ретировалась.

– Стеша, я помню, что во время приема пищи разговаривать не желательно, но, может ты выслушаешь одно мое безумное предложение?

– Ну ладно, – Стеша потянулась. – За мороженое – все что угодно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Клифбурга

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы