Хайми, нахмурив брови, только поморгал: не прикалывается ли?..
– Нет, я не шучу и не издеваюсь. Ты поразил меня ещё тогда, год назад. Когда появился при Дворе – после жуткой смерти предыдущего Ассенизатора. Этакий провинциальный мачо! Наивный, но держащийся независимо и с большим достоинством! Ни к каким группировкам примазаться не пытался, и ни перед кем не лебезил!
К фрейлинам не подъезжал. Что показалось мне странным. Ну а пот
Уж чего мне ст
– Было дело. Виноват. – Хайми помрачнел, – Но! Это в чём-то – и вина Его Величества! Ведь он
Вот и приходилось делать всё, чтоб забыться. И расслабиться. А вина я не люблю.
– Хм. А ты прав. Чтоб отвлечься от дурных мыслей, и вот именно – расслабиться, лучше необузданного секса ничего нет! Нет! Перестань на меня так смотреть! Ничего у тебя…
Нет!!! Я сказала:
Хайми реалист: понимает, когда Её Величество говорит серьёзно.
Он преклоняет колени, и склоняет голову, продолжая, впрочем, нежно придерживать женщину за точёные бёдра сквозь тонкую материю вновь одетой нижней сорочки:
– Желание моей Королевы – закон для её верного раба!
– А вы ещё и коварны, донн Хайми. И галантны. В меру. И ладони у вас – как утюг! И ясно, что ваш «энтузиазм» – не поддельный. Мне приятно, конечно, вновь ощутить себя женщиной. И – желанной женщиной! Но!
На сегодня действительно – достаточно! Перебарщивать с этим делом в первый же раз – м-м… неосмотрительно… И не пытайтесь сами напроситься ко мне.
Я пошлю за вами Якова!
Когда за ним закрывается изнутри дверь королевских покоев, и он оказывается в коридоре, где уж
Но…
Чем ему придётся за это заплатить?!
Он ведь и правда: реалист. И хорошо понимает, что платить рано или поздно приходится – за всё…
И ведь нет гарантий, ну абсолютно никаких, что его титулованная любовница не «сдаст» его, ст
А вот интересно: занятие любовью с «законной» женой – считается такой изменой?! Хотя… Даже если и вслух ему скажут, что – нет, но уж на дне души королевы обида точно осядет… И со временем она может и разрастись, и прорваться!
Значит в ближайшем будущем – никакой донны Хайми!
Так и она сама останется целей и здоровей.
Ведь если вернуть её сейчас ко Двору – только спровоцировать каких-нибудь «доброжелателей», «доброжелательниц», да и саму королеву – организовать неугодной супруге «пищевое отравление». Диагноз, который обожает ставить придворный Лекарь, который, естественно, тоже хочет пожить подольше…
В его новых покоях Хайми ожидает сюрприз: вернулся Котер!
Уж
Хайми говорит. Громко и подмигнув:
– Рад, что вы всё выполнили столь быстро, Котер. Как донна Хайми?
– Благополучно, ваша светлость. Когда мы расставались, и она отправилась дальше, просила передать вам, что выполнение вашего поручения, возможно, потребует больше времени, чем вы рассчитывали!
– Да, я и не думал, что ей удастся сделать всё – за пару дней. Ничего. Временем она не ограничена. А сейчас – принеси-ка мне поесть из кухни.
– Всё уж
– Отлично. Благодарю, Котер. А что там – с постелью?
– Приготовил и её, донн Хайми.
Хайми, как бы невзначай, подходит к столу, жестом указывая Котеру. Тот салфетку убирает. Хайми повторяет:
– Отлично! Жаренное мясо – как раз то, что мне сейчас так необходимо! А то пока тебя не было, приходилось перехватывать у мэтра Кротта только сэндвичи. – приблизив голову к уху вставшего за спинкой его кресла Котера, Хайми шепчет:
– Королева прикрыла меня. Запретила трогать. Но за её покровительство мне придётся какое-то время быть её фаворитом. Не знаю, сколько смогу продержаться. Но!
Всё это время донна Хайми должна безвыездно сидеть, где бы она ни сидела, и не высовываться!
И – главное! – носа не показывать при Дворе! Иначе нам обоим – крышка!
Котер, в это время аккуратно складывающий салфетку, кивает. Но всё же спрашивает. Тоже еле слышно:
– Так это всё-таки – вы?! Его Величество?
Теперь кивает Хайми. Громко говоря:
– Великолепный кусочек! Мэтр Кротт – поистине волшебник! У меня прямо слюнки потекли! Ты сам чего-нибудь ел?
– Да, ваша светлость. Ещё по дороге сюда, в трактире.
– Вот и славно! В таком случае – поручаю тебе разобрать те вещи, которые Ева в спешке покидала на пол, а я пристроил пока – в шкаф. Нехорошо, если они помнутся.
– Слушаю, ваша светлость!