Читаем Хроники Королевства Демонов. Том 1 (СИ) полностью

Если присмотреться, город был довольно чистым, хотя я ожидал сильную антисанитарию. Вдоль дорог по обе стороны расположились канализационные канавы, куда и выбрасывался весь мусор с прохожих дорог. Даже был тротуар, вымощенный серыми плитками. В форте такого не было.

Тем не менее, некоторая вонь все же была. Но это все же лучше, чем если бы весь воняющий мусор, например, конские отходы, валялись на дороге.

Мы с Лестией неторопливо и ни о чем не разговаривая проходили сквозь заполненные людьми улицы. Похоже, мы дошли до центра, где расположилась большая площадь, а посередине располагалась сцена или что-то вроде того. Рядом с ним, можно было увидеть две гильотины. Видимо, здесь не только концерты показывают…

- Роланд, ты никогда не был в Курзе? – решила прервать молчание Лестия, посмотрев на моё изумление.

- Нет, к сожалению. Расскажешь про него? Мне очень интересно.

Из повествования Лестии я понял, что Курз – столица фракции Анастейши, расположена вблизи границы королевства демонов, но с той стороны окружают высокие горы, простирающиеся на сто километров. Поэтому САГ не может быстро и оперативно перебросить свои войска для нападения на город. Им придется обойти эти горы и тогда, путь, который нужно преодолеть увеличивается в несколько раз. Неудивительно, что его выбрали столицей фракции.

Вчера Вито мне рассказывал, что фракции имеют некую автономию. То есть, в каждом из 7 фракций есть свое правительство, которое подчиняется королю. Так как каждая фракция автономна, то и имеет свои войска. Некоторую часть он посылает в общие войска королевства, а другую оставляет себе и воюет почти автономно.

Жалкая попытка демократии? Теперь ясно почему они проигрывают. И почему король ничего не предпринимает? Если бы фракции были под полным контролем и все войска перешли бы в общее командование, то была бы более точная скоординированность в военных действиях, не говоря уже о технологическом и промышленном развитии.

- Корнео Бладфилд. Сейчас же ведь он глава фракции? – спросил я.

- Да, а что? – ответила она.

- Расскажи мне о нем что-нибудь интересное.

- Ну…

Корнео Бладфилд – потомок династии Бладфилд, второй сын бывшего главы. Получил свою власть путем наследования, из-за того, что старший брат умер в несчастном случае. Имеет также и младшего брата, который был обвинен в покушении на убийство самого Корнео. Интересная ситуация вышла, не правда ли?

- Как думаешь, была ли междоусобица между этими тремя братьями? – поинтересовался я у Лестии.

- Думаю, да. Это, в общем-то, не редкость, - с грустным лицом сказала она. – Но прямых доказательств, указывающих на это – нету. Прошло уже 4 года, никто не станет расследовать это дело.

- Его младший брат сейчас жив?

- Да, его отправили в ссылку. Вроде, деревня Карн. Там он находится под постоянным присмотром.

- Почему Корнео не убил его? Тебе это не кажется странным?

- С чего бы ему убивать своего брата, который и так в ссылке, - удивилась моему вопросу Лестия.

- Если он действительно решился на убийство своего собственного брата, то он мог бы и убить второго. Теоретически младший брат может реализовать восстание, учитывая шаткую позицию самого Корнео. Ситуация действительно располагает к тому, чтобы обвинить его в братоубийстве. Многие поверят его брату, нежели ему. Так почему он, рискуя потерей власти, не убил еще одного?

- … не знаю. Это… Роланд, не распространяй никому об этом, хорошо? Не хочу, чтобы у тебя были неприятности. Но… мне это тоже стало интересно.

- Ладно, все равно это лишь мысли в слух. Возможно, брат ему нужен живым или ему приходиться сохранять ему жизнь, опасаясь последствий.

Как только мы закончили разговор, улицы осветили яркие фонари, которые светились не от свеч, а от каких-то растений. Их специально зажигали люди, используя огонь от масляных ламп. Когда подносили огонь, то эти растения похожие на мох начинали светиться и неожиданно сильно. Они почти ничем не отличались от уличных фонарей современного города.

Вскоре, город погрузился в ночную жизнь. Повсюду расположились бары и таверны. Можно было также увидеть немалое количество борделей. В общем и целом, ночная культура здесь тоже была на уровне.

- Роланд, может стоит возвратиться? Уже поздно, - обратилась ко мне Лестия.

- А почему бы нам чуть-чуть не посидеть в таверне. Лично я проголодался.

- Разве в резиденции еда хуже?

- Нет, просто хочу оценить местную еду. Я ведь еще не был в Курзе. Будем считать, изучаю город. К тому же Корнео Бладфилд тоже говорил хорошо отдохнуть. Так, что пошли.

- Л-ладно, - неуверенно ответила она.

Мы вошли в первую встречную таверну. Внутри все было уютно и хорошо оформлено. Играла спокойная и расслабляющая музыка. Чем вам не ресторан?

(Примечание от автора: можете послушать , читая этот отрезок. Для атмосферности]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы