Читаем Хроники Кригга полностью

Всего за минуту колония увеличилась в несколько раз и из капли превзошла по размерам пластиковую ключ-карту. И это всего от одной капли крови! Вновь взглянув на экран Гарза заметил, что некоторые микроорганизмы начали сплетаться вместе, образуя единое, длинное, червеобразное нечто. Сформировавшись в подобие тонкого червяка оно начало свободно перемещаться по поверхности. Гарза испугавшись того, что этот червь может сбежать, спешно накрыл пробирку крышкой и поместил её в холодильник. Однако любопытство доктора не унималось и он решил повторит эксперимент, но уже на крови другого человека. И выбор пал на образец крови доктора Лоуренс, слишком много неприятностей она доставляла ему.

В тоже самое время.

Команда чистильщиков на раскопе заканчивала сбор остатков тел, упаковывая их в чёрные мешки. Руководил всем процессом полковник Херцог, по его команде никого не пускали на раскоп, а тех, кто выходил подвергали серьёзному досмотру. Основную груду тел поместили на самоходную платформу, предназначенную для перевозки грузов, и направили к поезду, так как единственный на базе морг находился лишь рядом с комплексом «Альфа». Оператор той самой платформы, мужчина средних лет по фамилии Хигс, находился на сверхурочной смене и был крайне уставшим, но продолжал исправно управлять платформой с омерзительным грузом.

— Стыкуй платформу и полезай в вагон, — крикнул ему один из охранников.

Выполнив этот приказ Хигс сел в вагон и тот тронулся с места направляясь в сторону основной базы. Так как платформа отдельно следовала за поездом, то ни кто не мог видеть ислышать того, что в ней происходило. Как и в пробирках доктора Гарзы, жидкость выпущенная артефактом добралась не только до крови, но и до плоти, где немедленно начала преображать её.

Спустив платформу с рельс на ровный пол, Хигс вернулся за управление ею, только он обратил внимание на то, что груз стал несколько…крупнее.

— Уолтерс! — позвал Хигс своего бригадира, — мне кажется что эта куча стала больше.

— Вроде нормально, какая и была. Давай просто отвезем это в морг и разойдемся? Мне не по себе от этого.

Спорить Хигс не стал, не любил он проявлять инициативу, а просто повёл дальше платформу. Но спустя несколько минут до его ноздрей добрался совершено сбивающий с ног запах, нет, не запах, вонь! Она становилась столь невыносимой, мужчине сбило дыхание и тот закашлялся. Уолтерс обратил внимание на то, что Хигсу стало плохо и подошёл узнать как он себя чувствует. Но успев произнести всего пару слов его лёгкие также охватил спазм. Повалившись на пол Уолтерс отполз на несколько метров чтобы продышаться и заметил, что под плотной чёрной плёнкой что-то двигалось. До ушей дошёл мерзкий, хлюпающий и чавкающий звук. Но громче этого прозвучало что-то, что напоминало звук разрывающегося пакета. На спине мужчины выступил пот. Спустя пару секунд он увидел бледное, гибкое нечто, оно было похоже на щупальце осьминога, но не имело привычных тому присосок.

— Хигс! — крикнул мужчина, — Вали оттуда!

Но Хигс были либо мёртв, либо без сознания. Щупальце обвилось вокруг шеи водителя и начало тащить его назад, где лежала основная груда трупов, или то, чем они были совсем недавно. С другой стороны показалось ещё одно щупальце, такое же гладкое, покрытое слизью и рыщущее вокруг платформы. Полиэтиленовая ткань, скрывавшая все это начала вздуваться и вскоре в некоторых местах лопаться. Через эти разрывы показалась мертвецки бледная, с небольшим оттенком розового плоть. Напоминало целлюлит на рваных джинсах, но было в разы более омерзительным. Уолтерс не отрывая взгляда стал медленно отступать назад. Платформа начала крениться на бок, чтобы это не было, оно пыталось сползти. С разных сторон начали появляться ещё щупальца, которых стало уже восемь, хватающиеся за все подряд и толкающие чудовищную массу на пол. Кашель вновь сковал лёгкие Уолтерса и тот просто бросился бежать не обращая внимания на то, что происходило позади него…

Некоторое время спустя в Нью-Мохаве.

Я снова начал ощущать то, что дышу, руки и ноги снова слушались меня. Приоткрыв глаза, увидел чистый, белый потолок. Под спиной было что-то не очень удобное и немного жёсткое. Справа стоял медицинский столик на колёсиках с набором шприцов, окровавленными щипцами, баллончиком от медицинской пены для герметизации ран и перчатками. Попытка встать оказалась неудачной, резкая боль в районе кишечника повалила меня обратно.

— Пришли в себя? — раздался голос сбоку.

— Где я?

— У меня в клинике.

Повернувшись я увидел лицо доктора Т'Арвера, стоящего сложа руки на груди.

— Как вы меня нашли? — спросил я доктора.

— О нет, это не моя заслуга. Вас принёс мистер Карпов.

— Карпов? Что-то знакомое…

— Давай Кригг, вспоминай. — раздался ещё один голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези