Читаем Хроники крови. Пенталогия (ЛП) полностью

— Угу, пару месяцев. Как ты, Тони?

Парень пожал худыми плечами под джинсовой курткой.

— Со мной порядок.

— Ты при делах?

Он скосил на нее светло-голубой глаз.

— Слышал, ты вроде бы больше не коп. Я не обязан тебе отвечать.

Теперь Вики пожала плечами.

— Твоя правда. Не обязан.

Какое-то время они молча шли, продираясь сквозь толпу, запрудившую Йонг-стрит. Когда они остановились под яркими огнями какого-то магазина, Тони вздохнул.

— Ладно, ладно, я не при делах. Ну что, довольна? Теперь слиняешь и оставишь меня в покое?

Она усмехнулась.

— Думаешь, так легко от меня отделаться?

— Нет, с тобой вечно сложности. Послушай, — парень махнул рукой в сторону ресторанчика на углу, не такого стильного, как большинство его конкурентов, — если ты решила отнять у меня время, то могла бы заплатить за мой обед.

Вики заплатила за его обед, но не за пиво, которое он просил, и поинтересовалась об общем настроении на улице.

— Каком таком настроении? — спросил Тони, набивая рот картофельным пюре. — Что ты имеешь в виду? Секс? Наркотики? Рок-н-ролл?

— То, на что можно натолкнуться ночью.


Он махнул рукой в классической традиции фильмов о Майке Хаммере

[6]

.


— А, вампир.

Вики сделала глоток тепловатого кофе, удивилась, как она могла пить такую гадость все годы, что служила в полиции, и терпеливо принялась ждать. Когда-то Тони был ее лучшими глазами и ушами на улице. Служил ей не столько осведомителем, сколько барометром, отражавшим чувства и настроения, и, хотя он никогда не вдавался в подробности, ему часто удавалось направить ее в нужном направлении. Сейчас этому парню девятнадцать, а когда она впервые арестовала его, едва минуло пятнадцать.

— Настроение на улице… — Тони неспешно намазал толстый слой масла на последнюю булочку. — Люди на улице поговаривают, что на этот раз газеты не врут.

— Ты о вампире?

Он уставился на нее из-под густых ресниц.

— Убийца не человек, вот что болтают. Это существо высасывает кровь, верно? Так что для него вполне подходит слово «вампир». Копам его не поймать, потому что они ищут парня. — Тони усмехнулся. — Хотя толку в этом городе от копов никакого. Не то что прежде.

— Что ж, спасибо тебе большое. — Вики понаблюдала, как ее собеседник подбирает последние крошки с тарелки, а потом спросила: — Тони, а ты сам веришь в вампиров?

Он отогнул ворот рубашки; в ее вырезе блеснул крошечный крестик.

— Я верю в то, что нужно выжить.

Выйдя из ресторана, они оба подняли воротники, защищаясь от ветра. Вики поинтересовалась, не нужны ли ему деньги. Она не могла вытащить его с улицы, Тони ни за что бы не принял ее помощь, поэтому она давала ему то, что он соглашался взять. Селуччи называл это «откупом белой расы среднего класса». Хотя Вики в душе признавала, что он, вероятно, прав, но тем не менее не обращала внимания на его слова.

— Не-а. — Тони отбросил со лба светло-каштановую прядь. — Наличных мне хватает.

— Работаешь на панели?

— С чего вдруг такой интерес? Арестовать ты меня больше не можешь, так неужели хочешь снять?

— Я бы тебя отшлепала. Ты что, не знаешь, сейчас повсюду бушует СПИД.

Он резво отскочил от нее в зону недосягаемости.

— Спокойно, я осторожен. Сказал ведь уже, — на мгновение парень стал выглядеть гораздо старше своих лет, — я стремлюсь выжить.


*


— Вики, мне наплевать, что говорит твой тротуарный гуру, и наплевать, какое настроение царит на улице. Вампиров не бывает, а ты теряешь разум.


Она отвела телефонную трубку подальше от уха, прежде чем Селуччи швырнул свою на рычаг. Покачав головой, Вики тоже повесила трубку, но значительно более нежно. Ладно, она все ему высказала. Вопреки здравомыслию, отлично сознавая, к чему это приведет. И что бы там сегодня ночью ни случилось,

ее

совесть будет чиста.


— Я тоже не верю в вампиров, — заявила она пустой квартире, откидывая до упора спинку кресла, — но считаю необходимым придерживаться широких взглядов. — А потом мрачно добавила про себя, вспомнив Тони и его крестик: «И еще я тоже верю, что нужно выжить». Возле кресла лежала раздувшаяся от дневных покупок сумка.


*


Без четверти двенадцать Вики вышла из автобуса на Мортимер. Несколько секунд она постояла на углу, прислонившись к витрине небольшой лавки садоводов, давая своим глазам возможность привыкнуть к темноте. Там, под уличным фонарем, зрение ей еще помогало. Но уже через несколько метров, шагнув туда, куда не достигал свет фонарей, она больше не сможет доверять глазам, ну а когда придется свернуть с главной улицы, станет совсем плохо. Вики выудила из сумки фонарик и на всякий случай держала его наготове.

Вдалеке, сквозь тени, она разглядела работающий светофор и решила перейти улицу. Особых причин для этого не было, существо могло появиться на этой стороне так же легко, как и на той, но ей почему-то захотелось это сделать. Движение всегда было для нее предпочтительнее ожидания.

В конце улицы она разглядела открытый молочный магазин — единственное здание поблизости, остававшееся в ярких огнях, — к нему и направилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники крови

Хроники крови. Пенталогия (ЛП)
Хроники крови. Пенталогия (ЛП)

Цикл "ХРОНИКИ КРОВИ"1. ЦЕНА КРОВИ / Blood Price (1991)Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела. Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.2. СЛЕД КРОВИ / Blood Trail (1992)Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, частному детективу Вики Нельсон. Сумеют ли они вовремя отыскать источник кровавого следа и спасти хотя бы тех, кто остался?3. ПРОКЛЯТИЕ КРОВИ / Blood Lines (1992)Время для него тянулось бесконечно… Сменялись века, тысячелетия… В запечатанном проклятием саркофаге он терпеливо ожидал своего часа, дабы вернуться к жизни и вновь стать могущественным правителем собственной империи. Наконец этот час настал: он обрел свободу, а вместе с ней возможность подчинить себе тела и души ни о чем не подозревающих жителей современного Торонто. Только трое: незаконный сын короля Генриха VIII вампир Генри Фицрой, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи в полной мере осознают опасность, грозящую городу…4. ДОГОВОР КРОВИ / Blood Pact (1993)Частный детектив Вики Нельсон мчится в Кингстон на похороны матери, не подозревая о том, что впереди ее ожидает не традиционная печальная церемония, а очередное расследование. Ибо тело миссис Нельсон таинственным образом исчезло из ритуального зала, а обстоятельства ее смерти весьма подозрительны. Кому и зачем понадобилось, чтобы Марджори Нельсон живая или мертвая оставалась в стенах Королевского университета? Какие секреты охраняют наглухо запертые двери его лабораторий? Кто из сотрудников столь тщательно плетет паутину загадок, недоговоренностей, беззастенчивой лжи? Попытка установить истину едва не стоила Вики жизни. Ее единственным шансом на спасение становится незаконный сын короля Генриха VIII вампир Генри Фицрой…5. ДОЛГ КРОВИ / Blood Debt (1997)Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание. Однако, неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно. Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется на помощь частного детектива Вики Нельсон. Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется на помощь частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жесткой схватке с неизвестным?Бонус: Мстительный дух озера Непикеа / The Vengeful Spirit of Lake Nepeakea (1999)(Рассказ)Бизнесмен Стюарт Гордон — крайне неприятный во всех отношениях тип! — задумал превратить озеро Непикеа в курорт для богатеньких яппи. Однако высланного на разведку местности топографа кто-то (или что-то) утягивает в озеро, а машину самого Гордона обслюнявливают (а может, обливают?) кислотой. Когда заходят разговоры о духе-мстителе, делец вызывает из Торонто детектива по паранормальным делам Викторию Нельсон… напрашиваясь на самые неожиданные последствия.

Таня Хафф

Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Ужасы и мистика

Похожие книги