— Похоже, ты не очень-то рад его возвращению?
— Я этого не говорил. — Юноша швырнул шлем рядом со своими роликами и скинул с плеч мокрую куртку. — Это же, в конце концов, его квартира. А что теперь будет делать Победа?
— Победа теперь отправится на охоту!
Мужчины невольно обернулись на ее голос. Тони ожидал, что стиль ее одежды окажется вариацией на тему Князя Тьмы, и был потому крайне удивлен увидеть на ней джинсы и яркий, даже отдаленно не напоминающий такой, какой пристал бы вампиру, свитер. Если не считать того, что она оставила очки и рюкзак в спальне, сейчас Победа ничем не отличалась от той, которую он сотни раз видел летними ночами в Торонто, когда сам шатался по улицам города. И за исключением того, разумеется, что очки ей больше не требовались.
Но в ту же секунду ему показалось, что Победа снова изменилась.
А еще через секунду — что это ему только привиделось.
Тони зажмурился. Смотреть на нее — все равно что смотреть на одно из тех изображений, которое может оказаться вазой, а может — и человеком.
— Ух… Вики, тебе невозможно скрыть свою вампирскую суть!
Женщина удивленно посмотрела на него, затем рассмеялась — и в одно неуловимое мгновение ее лицо вновь приобрело человеческое выражение.
— Так лучше?
— Пожалуй… Но, раз уж Генри возвращается, может, тебе лучше было бы… — Он посмотрел на Селуччи, который, однако, не спешил прийти ему на помощь, — Может, тебе следовало бы остаться?
— Тебе только это кажется или ты пытаешься сказать, что мне вообще не стоит охотиться на его территории?
Тысячи раз юноша видел Генри в подобном состоянии — когда желание утолить голод начинало преобладать над рассудком. Противиться воле вампира в таком случае является чистейшим безумием.
— Я что, похож на идиота?
— Да нет, — улыбнулась ему Победа.
От одной ее улыбки Тони готов был сам подставить свое горло и насытить ее своей кровью. Он с облегчением вздохнул, когда она обернулась к Селуччи.
— Если Генри вернется раньше, чем я, извинись за меня, хорошо?
— Вики, — Майк взял ее за руку. Тони показалось, что выражение лица женщины слегка смягчилось, когда она посмотрела на детектива, — будь осторожна.
— Я всегда осторожна.
В дверях она задержалась.
— Продвинутые мальчики все еще собираются на Дэнман, а, Тони?
Но едва он успел раскрыть рот, чтобы ответить, как Победы уже и след простыл.
Парень неодобрительно покачал головой: Дэнман-стрит была любимым местом охоты Генри. Он повернулся к детективу.
— Я думал, вы убедите ее остаться.
— Нет уж, — фыркнул Селуччи. — Когда Вики в таком настроении… Безопаснее, когда ее рядом нет.
— Да, но… — неуверенно развел руками Тони.
— Я знаю, кто она. — Голос Майка звучал хрипло и сдавленно. — Мне это не совсем по душе, но другого варианта не было. — Он прочистил горло, смущенный собственной откровенностью. — Ты ужинал?
Юноша объяснил, что Генри не нравится, когда в квартире пахнет едой. Услышав это, Селуччи тут же поднял телефонную трубку и заказал пиццу на дом.
— Это немножко отвлечет его.
— От Вики?
— Вот именно.
К своему удивлению, Тони чувствовал себя вполне непринужденно с детективом. У них общие друзья — чем не повод для общения? Возраст не помеха. Парень даже позволил себе поспорить с Селуччи на предмет того, какую пиццу заказать.
Когда большая пицца с грибами, помидорами и кружочками красного сладкого перца уменьшилась по крайней мере наполовину, Майк откинулся на стул, вытер соус с подбородка и сказал:
— Так что же произошло? Выкладывай.
— Да ничего, в общем-то, особенного… — попытался отмахнуться Тони, но по выражению лица собеседника было ясно, что врать бесполезно. — Боюсь, вы не поймете.
— Если дело касается Генри, то, как это ни странно, я, наверное, единственный человек, который по-настоящему сможет тебя понять.
— Скажете тоже… — Тони сам не мог понять причину своего колебания: думает ли он над тем, что сказать детективу, или же просто пытается уклониться от ответа. Он чувствовал, что Селуччи ждет, причем не любопытства ради, а так, будто это ему было действительно очень важно. Юноша отложил недоеденный кусок пиццы, вытер пальцы и, поколебавшись мгновение, пробормотал: — Только строго между нами, хорошо?
— Без проблем.
Немного помолчав, Тони глубоко вздохнул и произнес:
— Когда я впервые встретился с Генри, я был никем, понимаете? Более того, хоть Победа и принимала во мне участие, я все равно катился по наклонной плоскости вниз. Это он заставил меня вернуться в школу, и я получил аттестат только потому, что он поверил в меня, и… — Парень подцепил кусочек остывшего сыра. — Боюсь, это звучит глупо…
— Вовсе нет. — Майк покачал головой; в свое время, он и сам побывал на месте Тони. — Этот стервец знает, как направить стопы заблудшего по правильной дорожке.