— Ну, это как сказать. Смотря где они искали, — заметила Вики. — Парень мог находиться где угодно всего лишь за несколько часов, как приехал в Ванкувер и был убит. — Она с ехидной ухмылкой ткнула Селуччи папкой в грудь. — К счастью, мы знаем немного больше, чем копы. Когда тело вытащили из воды, на нем не было одежды. Однако Генри дал нам подробное описание призрака. И мы знаем, что на парне была футболка с логотипом местной музыкальной группы. Так что нам известно, откуда нужно начинать расследование.
— А тебе не кажется, что мы должны уведомить полицию о том, что парень из местных. Если ты еще не забыла, сокрытие важной информации от следствия карается законом.
— Я, конечно же, прекрасно об этом помню. Давай им все расскажем! — И Вики тут же изобразила предполагаемый разговор с полицейским участком. — Алле, алле! Отдел по расследованию убийств? Тот безрукий, ну Джон Доу
[2]
, который сейчас лежит в морге, помните о таком? Так вот, он из местных. Откуда мне это известно? Да очень просто — его призрак является одному из моих друзей, он, знаете ли, вампир, и увидел на футболке умершего название местной музыкальной группы. — Женщина повесила воображаемую трубку и рявкнула: — Что, пройдет такое? То-то. К тому же рано или поздно и полиция должна выяснить происхождение татуировки на плече погибшего.
Она протянула Майку пачку фотографий, прилагавшихся к заключению о смерти.
Тот тяжело вздохнул, включил свет и с видом мученика принялся их рассматривать.
— Да, хорошо отделали парня, нечего сказать. Генри опознал его по татуировке?
— Я не уточняла.
В ее тоне слышалось предостережение, и Селуччи решил не развивать более тему Фицроя.
— Похоже на то, что его избила уличная шпана, — спокойно сказал он, возвращая ей фотографии. — Такие бьют насмерть. Ты говорила, что есть три вещи, которыми должна заняться полиция. Какая третья?
— Им следует проверить, не связано ли это убийство с преступными группировками.
— С чем?
— Почему, ты думаешь, они отсекли парню руки?
— Уверен, что отпечатки его пальчиков хранятся в архиве полиции.
— Но тогда там должна быть и его фотография.
— Может, они просто не смогли его опознать. — Майк еще раз разложил перед собой документы. — Не так-то просто для компьютера провести идентификацию лица, которое столь сильно изуродовано. Это может занять довольно много времени.
— А я думаю, что они отрубили ему руки, так как хотели их для чего-нибудь использовать.
— Отпечатки пальцев мертвеца?
— Возможно. Организованная преступность отлично вписывается в твою версию о подпольной торговле органами.
— С каких пор это стало моей версией? — запротестовал Селуччи. — Я просто пересказал тебе, о чем говорили на ток-шоу, и все!
— Майк, все сходится! В преступном мире никогда не упустят случая поживиться. А теперь подумай — тело убитого можно использовать сразу в нескольких целях. Во-первых, продавать органы богатеям, нуждающимся в трансплантации, во-вторых, его можно использовать еще и для того, чтобы на оружии оставлять отпечатки пальцев умершего. Прямая выгода! Теперь становится понятным, почему тело нашего призрака было найдено в порту. Руководство порта, скорее всего, заигрывает со своим профсоюзом, а у тех всегда были тесные связи с преступным миром.
— Ты еще скажи, что Джимми Хоффа
[3]
не пропал, а просто перебрался в Ванкувер! — Селуччи отложил бумаги и раздраженно поправил упавшую ему на лоб прядь волос. — Ну ты и загнула, Вики!
— Хорошо, не будем зацикливаться на профсоюзах. Но повторяю, иногда самое простое решение — самое правильное!
— И ты думаешь, что это простое решение? — осведомился детектив нарочито спокойным тоном. — Только вот, если ты обратила внимание, у нас пока только одно тело. Не так уж и много можно на нем наварить.
— Вот именно! Нашли только одно тело. Объяснение напрашивается само собой: либо дело еще не набрало обороты, либо произошел какой-то сбой, и поэтому труп смогли обнаружить. Так или иначе, вряд ли кто-то затеял все это только ради одной почки.
— Если эта почка связана с убийством, то это не простое совпадение. Как раз на что-то подобное намекала девица, ведущая ток-шоу.
Вики будто и не слышала его слов.
— Все равно нужно хоть с чего-то начинать, так почему бы не попробовать раскрутить это направление? Завтра ночью я займусь версией организованного убийства. Думаю, стоит поискать среди эмигрантов из Азии, есть шансы, что в этом деле участвовало хотя бы несколько человек.
— К сожалению, мне тебя не переспорить…
— Да что ты говоришь! — насмешливо протянула Вики.
— …но думаю, что, даже если твои предположения верны, этим делом должна заниматься полиция, а нам в него лучше не соваться. Вряд ли местным полицейским придется по душе вмешательство постороннего лица.
Заметив серебристый блеск в глазах подруги, он быстро добавил:
— Я хотел сказать: полицейского на отдыхе. Все равно, кому понравится, когда всякие там выскочки лезут не в свое дело и мешают расследованию?