Читаем Хроники крови. Пенталогия (ЛП) полностью

— С вами все в порядке, мистер Чен? Мистер Чен? — В голосе его слышалась все более сильная паника; тело босса, лежащее под раковиной, он разглядел не сразу.

На теле Гарри не было никаких следов. Что стало причиной смерти — так и осталось неразрешимой загадкой.

*

Гарри Чен тоже ничего не знал. Генри в раздражении швырнул кожаные перчатки на сиденье и, заведя свой “БМВ”, рванул с места. Проснувшийся голод требовал крови. Только кровь сможет смыть воспоминания о тех, кого ему пришлось допрашивать в эту ночь. Фицрою стоило больших трудов сдержаться, чтобы не напиться крови Чена. Этого делать было нельзя.

Потому что это означало бы, что он пьет кровь всех тех людей, которых погубил этот мерзавец.

Но его все больше и больше мучил голод.

*

Бары уже закрывались. Наступило время ночных клубов, располагавшихся на чердаках и на задворках кабаре. На улицах повсюду были пробки. Селуччи и не предполагал, что движение в столь поздний час окажется таким интенсивным.

— А все из-за того, что люди, живущие в Вест-Энде, здесь не только пьют и делают покупки! — Тони махнул рукой, указывая на высотные многоквартирные дома, которые почти закрывали собой небосвод и между которыми, по обеим сторонам улицы, ютились шестиэтажные кирпичные здания. — Это вам не Торонто! Здесь все перемешано. Прошлой осенью даже какие-то американцы приехали сюда из Сиэтла, чтобы посмотреть, как мы тут хорошо устроились.

Селуччи хохотнул и тут же резко отскочил в сторону, так как из переулка, который они только что миновали, послышалось бренчанье падающих железных банок, затем какой-то глухой звук, и все это было пересыпано отборными забористыми ругательствами.

— С чего это вы так перепугались? — Тони подхватил его под руку. — Ничего страшного не произошло — просто кто-то неудачно залез в мусорный контейнер.

— Зачем это? — переспросил Селуччи, позволяя себя остановить.

— То есть как зачем? Бродяги ночью устраивают рейды по помойкам, копаются в контейнерах в поисках того, что можно продать. Или, на худой конец, чем перекусить. Наиболее оборотистые обзавелись для этого специальными крюками, ну а остальные забираются туда чуть ли не с головой.

Парень засунул руки в передние карманы джинсов и пнул ногой попавшую под ноги смятую банку. У детектива возникло впечатление, что Тони не по себе, когда он проходит мимо бездомной братии. Предателем он себя ощущает, что ли?

— Здесь много бродяг. Понятное дело, если двигаться отсюда на восток, и замерзнуть недолго.

Селуччи, который не раз подбирал тела тех, кто до смерти замерзал каждую зиму у небоскребов, в которых располагались шикарные офисы, а также частенько находил несчастных, примерзшие руки которых с трудом можно было отодрать от решеток вентиляции метро, только и мог сказать:

— Ясно.

Некоторое время они шагали молча. Внезапно Тони повернулся к детективу.

— Вы знаете, ведь моя жизнь за последнее время полностью изменилась. У меня теперь есть работа, я закончил среднюю школу, и это дает мне шанс выбиться в люди. И все благодаря Генри.

— Ты чувствуешь себя ему обязанным?

— А вы бы разве не чувствовали?

— А Фицрой думал о том, что ты окажешься у него в долгу?

Можно было бы и не задавать этот вопрос. Майк прекрасно знал, что, каким бы заносчивым ни был этот проклятый вампир, бессмертный создатель дамских романов, в благородстве ему отказать нельзя.

— Да он даже об этом и не думает. Я чувствую это здесь, — Тони театрально приложил руку к груди. — Здесь.

— Ну ладно, об этом не будем. Только ведь и ты не раз помогал ему?

— Что вы имеете в виду? — фыркнул парень.

— Да то, что можно сделать только при дневном свете. Например, людей, с которыми приходится иметь дело. Различные встречи, которые можно организовать только в рабочее время. — Детектив взглянул в светло-голубые глаза юноши. — Не говоря уже о других аспектах ваших отношений… — Указательным пальцем правой руки он машинально потер шрам на собственном левом запястье. — Словом, думаю, вы уже давно квиты.

— Но ведь он доверился мне! От меня, черт побери, зависела его жизнь! — Голос Тони, однако, звучал не слишком уверенно.

— Но ведь и ты доверяешь ему свою жизнь, не так ли?

Не позаботившись притормозить перед светофором, мимо них, грохоча на всю улицу последним хитом одной из популярных рок-групп, промчался “Форд Мустанг” с откидным верхом.

— Откуда берутся такие ублюдки! Урод! — Тони яростно пнул ногой столб и погрозил кулаком вслед исчезающему в ночи блестящему бамперу. — Разъезжают, гады, на модных машинах, а сами даже правил не знают, чтоб им пусто было! Кто их вообще за руль пускает, хотел бы я знать! — бормотал он, пока они переходили на противоположную сторону улицы. — Такие и не подумают остановиться, даже если задавят кого-то.

— Полегчало?

Тони с подозрением посмотрел на своего спутника. Что детектив имеет в виду? Его вспышку по поводу безответственного водителя или же разговор о Генри? Так или иначе, но юноша вдруг с удивлением понял, что ему действительно стало легче на душе.

— Похоже, что да.

Они прошли еще один квартал. Тони неуверенно посмотрел на Селуччи и добавил:

— Спасибо.

*

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники крови

Хроники крови. Пенталогия (ЛП)
Хроники крови. Пенталогия (ЛП)

Цикл "ХРОНИКИ КРОВИ"1. ЦЕНА КРОВИ / Blood Price (1991)Жители Торонто охвачены ужасом. Один за другим на улицах ночного города исчезают люди, а позже полиция находит их обескровленные тела. Пытаясь раскрыть тайну серии загадочных убийств, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи обращаются за помощью к Генри Фицрою. Только он, незаконный сын короля Генриха VIII, вампир, в течение столетий отнимавший жизнь у людей во имя продолжения собственного существования, может пролить свет на необъяснимые события.2. СЛЕД КРОВИ / Blood Trail (1992)Веками они спокойно жили вдали от суеты и шума больших городов, мирно сосуществуя с обычными людьми, и никто даже не догадывался об их истинной сущности. Однако тщательно скрываемая тайна стала кому-то известна, и серебряные пули настигают оборотней одного за другим. Найти и уничтожить неведомого врага под силу только Генри Фицрою. Но он вампир и может действовать лишь с наступлением темноты, а потому вынужден обратиться за помощью к единственному человеку, которому безоговорочно доверяет, частному детективу Вики Нельсон. Сумеют ли они вовремя отыскать источник кровавого следа и спасти хотя бы тех, кто остался?3. ПРОКЛЯТИЕ КРОВИ / Blood Lines (1992)Время для него тянулось бесконечно… Сменялись века, тысячелетия… В запечатанном проклятием саркофаге он терпеливо ожидал своего часа, дабы вернуться к жизни и вновь стать могущественным правителем собственной империи. Наконец этот час настал: он обрел свободу, а вместе с ней возможность подчинить себе тела и души ни о чем не подозревающих жителей современного Торонто. Только трое: незаконный сын короля Генриха VIII вампир Генри Фицрой, частный детектив Вики Нельсон и ее давний напарник Майк Селуччи в полной мере осознают опасность, грозящую городу…4. ДОГОВОР КРОВИ / Blood Pact (1993)Частный детектив Вики Нельсон мчится в Кингстон на похороны матери, не подозревая о том, что впереди ее ожидает не традиционная печальная церемония, а очередное расследование. Ибо тело миссис Нельсон таинственным образом исчезло из ритуального зала, а обстоятельства ее смерти весьма подозрительны. Кому и зачем понадобилось, чтобы Марджори Нельсон живая или мертвая оставалась в стенах Королевского университета? Какие секреты охраняют наглухо запертые двери его лабораторий? Кто из сотрудников столь тщательно плетет паутину загадок, недоговоренностей, беззастенчивой лжи? Попытка установить истину едва не стоила Вики жизни. Ее единственным шансом на спасение становится незаконный сын короля Генриха VIII вампир Генри Фицрой…5. ДОЛГ КРОВИ / Blood Debt (1997)Законы сообщества вампиров должны соблюдаться неукоснительно и любого, кто их преступит, ждет неминуемое наказание. Однако, неожиданное появление призрака в тайном убежище Генри Фицроя вынуждает его нарушить все запреты и вступить в крайне опасную игру, уцелеть в которой почти невозможно. Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется на помощь частного детектива Вики Нельсон. Распутать клубок загадочных событий Фицрой надеется на помощь частного детектива Вики Нельсон. Но удастся ли им выйти победителями в жесткой схватке с неизвестным?Бонус: Мстительный дух озера Непикеа / The Vengeful Spirit of Lake Nepeakea (1999)(Рассказ)Бизнесмен Стюарт Гордон — крайне неприятный во всех отношениях тип! — задумал превратить озеро Непикеа в курорт для богатеньких яппи. Однако высланного на разведку местности топографа кто-то (или что-то) утягивает в озеро, а машину самого Гордона обслюнявливают (а может, обливают?) кислотой. Когда заходят разговоры о духе-мстителе, делец вызывает из Торонто детектива по паранормальным делам Викторию Нельсон… напрашиваясь на самые неожиданные последствия.

Таня Хафф

Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Ужасы и мистика

Похожие книги