Читаем Хроники Леса Тёмных Душ. Шепот смерти полностью

– О-о-о, юная мадемуазель желает добыть клык дракона! Не слишком ли Вы малы для такого рода, подвигов?

От его слов Джинжер побагровела.

– Дорогая моя, я Вас засмущал? Je m, exuse**, я не хотел. – Пьер распахнул дверь – Да что это я! Добро пожаловать в моё скромное жилище.

Дверной проем был настолько широким, что Бред спокойно вошёл в дом. Пройдя через тёмный коридор, друзья оказались в комнате. В

*Точно! (франц.)

**Прошу прощения (франц.)

ней стояли стол, два стула, кресло и книжный шкаф. Комнату освещали штук двадцать маленьких лампочек. Они висели прямо в воздухе по разным уголкам зала.

– Значит, Вы, мадемуазель, хотите узнать, как достать волшебный кинжал. – Задумчиво проговорил Пьер, подойдя к стеллажу, заставленному пыльными книгами. Сначала он внимательно всматривался в названия книг, затем, будто что-то вспомнив, хлопнул в ладоши. Джинжер потёрла глаза – ей показалось, что крошечные лампочки начали двигаться к книжному шкафу.

– Я, кажется, устала: у меня перед глазами всё плывет. – Джинжер плюхнулась в кресло. – Мне кажется, что лампочки двигаются! – Но вдруг девочку осенило.

– Это не лампочки, это – …

– Ой, это же светлячки! – Закончила предложение Бредли Джинжер. Ей всё больше нравился этот дом, весь наполненный чудесами и загадками. Один светлячок подлетел к девочке и сел к ней на ладонь. Он был самым, что ни на есть маленьким по сравнению с другими. Кроха доверчиво бегал по пальцам Джинжер и слегка щекотал их своими хрупкими тоненькими лапками. В это время, пока девочка наблюдала за светлячком, комната наполнялась толстенными томами, которые бросал через плечо Пьер, что-то бормоча себе под нос.

– Это не то. Это тоже не то. И это. И это. Нашёл! Наконец-то! – Пьер бережно достал с полки книгу и смахнул с неё многолетнюю паутину. На обложке, обтянутой фиолетовым бархатом позолоченными буквами было выведено название:

– Хроники Леса Тёмных Душ. – Прочитала Джинжер.

– Здесь описаны все события, которые происходили или происходят в лесу. Тут даже можно прочитать о том, как появился Лес Тёмных Душ и все его жители. Можно узнать о любом существе даже о том, которое появлялось в лесу всего один раз. Там описаны все его слабые и сильные стороны. Но всё-таки, книгу нельзя доверять, кому попало!

– Это почему же? – Удивилась Джинжер.

– Это потому что в хрониках Леса Тёмных Душ написано не только о существе, но и о том, как можно его убить и какая смерть его ожидает. – Перешёл на шёпот Пьер.

– Ого! А можно мне посмотреть, какой смертью я умру? – Светлячок в это время переполз к девочке на шею.

– Тебе так интересно, что ли?

– Да, мне интересно чего ждать от судьбы, чтобы не было сюрпризов.

– Завещание хочешь составить? – Улыбнулся Бредли. Джинжер понимала, что гиппогриф нравится ей всё больше. Он очень сильно отличался от других мальчишек. Да и других мальчиков Джинжер видела только в детском доме три года назад!

«Какие же они были ужасные и мерзкие! Фу, вспоминать о них противно. Да уж, Бред сильно от них отличается! Он такой трогательный… Просто лапочка! Ой-ё! О чём я думаю? Ведь Ива умеет читать мысли».

– Стоп, а где Ива? – Добавила девочка уже вслух. Все оглянулись, волчица куда-то исчезла. Бредли подошёл к окну.

– Должно быть, она где-то в лесу. Я-то знаю! – Гиппогриф повернулся к мужчине. – Пьер, не понянчишь моих ребят? – С его спины показались три заспанные мордашки гиппогрифят. Они дружно зевнули и неуклюже шлёпнулись на пол.

– Эй, малышня, я же учил вас летать!

– Правда! Ты учил нас летать? – Близняшки строго посмотрели на старшего брата, а Стив что-то мявкнул и, встав на задние ноги, упал.

– А Стива говорить! Вы что забыли всё, чему я вас учил целых полгода?

Девчонки переглянулись, ну а Стив, потянувшись, стал прыгать за светлячками, которые светились тусклым зеленоватым светом. После неудачного прыжка, малыш грохнулся на спину и завыл. Бредли поднял его и стал баюкать. Затем все трое малышей улеглись на копну сена, лежащую в углу и стали, играя, покусывать друг друга за уши.

– Бред, а я тебя давно не видел, уже забыл, как ты выглядишь!

– Ну, так я ж перед тобой стою!

– Да монстром я тебя видел так часто, что уже глаза режет.

– И что же ты хочешь? Чтобы я прямо тут превратился? – Бредли отстранился от Пьера.

– Oui*! Хотя после тебя потом перья убирать придётся. А юная мадемуазель тебя в другом обличие видела?

– Э-э-э, нет, а что? – Гиппогриф подозрительно оглядел Пьера с ног до

*Да (франц.)

головы.

– А что? Симпатичная девочка. Да и ты тоже ничего!

– Пьер! О чём ты говоришь?

– Окей! Я молчу. Ага, вспомнил тебе нравиться… другая. Как же её зовут. – Пьер с интригой смотрел на Бредли. – Осина, Берёза, Липа…

– Прекрати, Пьер!!!

– Ладно, не буду тебя мучить. – И посмотрев на Бреда, спросил – она тебе не отвечает? Ну, ты понял, о чём я. – Бредли вздохнул и опустил голову.

– Elle est tres belle*! Я уверен у тебя всё получится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Современные чудесники: странные исчезновения
Современные чудесники: странные исчезновения

Эта история о чудесниках (волшебниках), которые живут среди нас, зачастую ходят в обычные школы и, помимо чар, умеют пользоваться современными технологиями. У всех них есть свой уникальный дар, кроме 13-летней Матильды Евстигнеевой – доброй, но нерешительной и безответно влюблённой в своего друга. А вот её новая одноклассница Алиса Кукушкина не знает о волшебном мире, но отличается смелостью, обаянием и чувством юмора. Обе девочки даже не подозревают, как изменятся их жизни, когда они подружатся. Новым подругам предстоит провести расследование и узнать, куда исчезают подростки со всего мира прямо в подъездах своих домов, ведь тут наверняка замешана тёмная магия. Их ждут волнующие перемещения по разным странам, волшебные приключения, новые симпатии и новые друзья.

Ольга Ананьева

Детская литература / Детская фантастика / Книги Для Детей