Видя, что псевдобратец целиком поглощён рассматриванием конверта, Анжела вздохнула и, подхватив сумку с пляжным имуществом, потащила её к лифту. Озабоченный столь неожиданно быстрым поступлением корреспонденции майор, даже не заметил её усилий, будучи полностью погружённым в свои мысли. Войдя в номер, Хромов расположился на широкой кровати и, включив на всякий случай диктофон, вынул из потайного отделения барсетки полученный перед вылетом конверт. Не полагаясь всецело на память, он решил просто-напросто записать текст поступившего приказа (а то, что поступил именно он, сомнений у него не было) на плёнку. Попросив свою напарницу сходить в магазин за продуктами, он принялся изучать присланный рекламный буклет. Магазин господина Ставракиса имел честь пригласить его на распродажу последней коллекции шуб, дублёнок и меховых накидок. Отыскав кодовое слово, Илья, более не меля и секунды, сорвал защитный чехол с конверта. Всего в нём оказалось шесть, исписанных машинописным текстом тонких листочков стандартного формата А5. Взяв первый, он на всякий случай обесточил комнату и, подсев ближе к прозрачной двери балкона, поднёс к губам диктофон.
Вскоре вернулась нагруженная сумками Анжела.
– А я жареные свиные ножки заказала в соседней харчевне, – радостно сообщила она. Где будем ужинать? Туда пойдём, или же на балконе устроимся?
– Решим, – озабоченным голосом отозвался Илья. Клади сумки и садись. Приказ пришёл. Кончился наш отдых.
Он перемотал плёнку и уселся напротив своей помощницы.
Слушай меня внимательно Анжела. Поскольку нагрузка на каждого из нас предвидится не шуточная, мне бы хотелось, чтобы ты представляла нашу задачу в комплексе. Итак, прежде всего самое главное сообщение. Нам противостоит австралиец, некий Стенли Джей Улькер. Ему 32 года, он холост и не имеет детей. Рост метр семьдесят шесть, шатен, глаза карие. Образование получил сначала в обычном муниципальном колледже, а затем в Сиднейском университете. Родители: отец, Алекс М. Улькер и мать Мария Берта Брониславова. С родителями, надо честно сказать, у него случилась полная неразбериха. Отец родился в 1935-м году, в СССР. Мать же – уроженка послевоенной Варшавы, хотя родители её чистокровные немцы. Судьба свела их в Австралии, где оба работали по линии католической церкви. Там же родился и наш будущий клиент. Впрочем, всё это пока только малосвязанные между собой вехи его формальной биографии, из которой, честно говоря, мало что следует. Следует только обратить внимание вот на какой момент. Смотри, в возрасте семи лет родители оставляют его на попечение местного интерната для умственно отсталых детей. Сами же продают дом и спешно отплывают в Англию. Заводят там ещё двоих детей, но ни разу не навещают своего оставшегося в Австралии первенца. Интересно бы узнать почему? И только много позже, когда он с отличием оканчивает исторический факультет, они словно вспоминают о нём и высылают ему приглашение из Глазго, в пригороде которого теперь обитают. Стенли приезжает незамедлительно. Он, в отличии от своих родителей, даже не успевает продать свою крохотную квартирку. Короче говоря, воссоединение семейки произошло э-э, почти девять лет назад. Казалось бы всё хорошо, но одна странность в их взаимоотношениях всё же не даёт мне покоя. Удивительное дело, дома наш свежеиспечённый историограф проводит едва ли полтора месяца в году. Всё остальное время он без устали колесит по белому свету. Из всех основных мировых держав он не был только в двух странах. Не догадываешься в каких?
– В Германии и России?