Аннотация:
Содержание
Часть первая.
Часть вторая.
Часть третья.
Часть первая.
Монстр - дословно, Одна Звезда.
Монастырь - Место обитания Звёзд.
Откуда я знаю, что я думаю?
Вот скажу - тогда узнаю!
- Паспорт, пожалуйста, - пограничник с таможенником были вежливы и улыбчивы.
- Лон Версорио, - произнесла лейтенант пограничной стражи, между прочим, вполне себе симпатичная девушка.
После произнесения ключевого слова "Версорио" улыбчивость у этой сладкой парочки сняло как рукой. Из этой парочки таможенник в чине капитана не застыл в отличие от симпатичной лейтенантши, изображая скульптурную группу с полураскрытым ртом и изрядно выпученными глазами, несколько десятых секунды всего прошло, как он приступил к беседе со мной. Эти доли секунды он глаза не выпучивал, а веселое выражение лица переменил на выражение игрока в покер, имеющего как минимум "каре" на руках. Я понял, что какую-то специальную опцию личного процессора он задействовал или более того - активно пообщался, пока у него менялось выражение лица с кем-то через свой процессор.
Подумалось мне: "Странно все как-то, никакого наплыва прибывших не видно - и аж целый капитан таможенной охраны на единственной стойке регистрации и то не таможенной, а пограничной стражи".
- Господин Версорио, во избежание недоразумений, разъясните нам как официальным лицам - вы действительно имеете принадлежность к императорскому дому "Версорио" или имеются иные обстоятельства? - произнес таможенник.
Смотрел на его каменное лицо и не мог поверить: "Вот и вторая странность. Личности прибывающих - обязанность пограничной стражи, то есть вопрос должна была задать девушка, а капитан тут как тут за чужой стойкой и немедленно принялся уточнять мою личность. Неужели утечка? Не может быть - только два часа назад буквально перед отправлением старшему брату только и сказал, куда убываю поразвлечься. До этого никто не мог знать о моих планах, так как и сам о них еще не знал, даже регистрацию убытия нагло игнорировал. Даже если брат, будучи шпионом вражеской разведки, что совершенно невероятно для наследника престола, немедленно передал бы информацию - не успели бы они с оперативными заготовками. Если бы существовали такие оперативные связи между империями, не было бы таких жутких дипломатических войн и скандалов между империями, да и кровная вражда была бы уже завершена".
- Я, Лон Версорио, второй сын известной вам Императрицы, прибыл к вам с туристическим визитом. Если ваш император вспомнит о кровной мести, существующей между нашими родами до сих пор, то пусть обеспечит соответствующий антураж для ее осуществления. В противном случае, полагаю, ему лучше сделать вид, что меня нет на территории его империи, и его мало волнует, что мои туристические пристрастия касаются осмотра и посещения старых родовых владений моего рода.
Все это произносил вовсе не тоном напыщенного козла и даже без повышения голоса, не было никакой толпы репортеров, даже одного какого-нибудь репортера вблизи не наблюдалось, ясен пень, что все, что произношу, даже если шептать буду, фиксируется стойкой регистрации, а также личными процессорами сладкой парочки.
- Господин Версорио, во избежание недоразумений, согласны ли вы с тем, чтобы до изъявления воли Императора я взял на себя ответственность за ваше пребывание?
Ну, вот и третья странность. Такой вопрос, как ответственность за мое пребывание на территории империи Ганетти, совсем уж к таможенной страже не относится. Чудеса.
- Назовитесь, капитан, полностью.
- Заместитель начальника 2-го пассажирского отдела 1-го Отдельного Управления Таможенной Охраны капитан таможенной охраны Дон Вериус, полное имя - Дональд.