В этот раз Фонфар принял гостя очень радушно. Войдя в Янтарный терем, чародей с порога почувствовал ласкающий обоняние запах любимого лакомства.
- Какой запах! Какой запах! - довольно потягивал носом могущественный чародей. - Пожалуй, не хуже аромата моего волшебного одеколона.
Хитрый тайный советник был очень рад, что чародей первым затронул эту тему.
Приняв равнодушный вид, Фонфар как бы между прочим заметил:
- Не сомневаюсь, что твой волшебный одеколон - величайшее изобретение. Надеюсь, ты покажешь мне его, старина Элс.
Чародей не заметил подвоха друга и простодушно ответил:
- Увы, Фонфар, теперь это невозможно.
И Элс рассказал, как отдал флакон в волшебном лесу несчастному Сморчку Козлобороду.
Фонфар разочарованно вздохнул:
- А ты не мог бы приготовить для своего старого верного друга Фонфара такой же одеколон? - вкрадчиво спросил тайный советник.
- Это невозможно, - усмехнувшись, повторил чародей. - Одеколон этот приготовлен из осколков кометы Ий, которая пролетает над Страной Грёз раз в две тысячи лет.
- Через две тысячи лет я буду глубоким стариком... И тогда мне вряд ли понадобятся какие-то одеколоны. Не говоря уже о волшебных, - вздохнул законодатель мод.
Он так расстроился, что не получил никакого удовольствия от вкусного завтрака.
Но когда чародей Элс ушел, Фонфар, нарядившись в обновки, завивая свои прямые, как палки, жёлто-соломенные волосы и рассматривая себя в зеркало, подумал:
"Ничего, я и так хорош собой. Первые красавицы страны влюбляются в меня и без волшебного одеколона. Несчастному уродливому карлику он гораздо нужнее, чем мне".
И, предвкушая чудесный праздник, тайный советник оседлал Дэнди, который давно ждал его, и они медленно полетели к Хрустальному дворцу.
Глава 10
Зён, Букси, Фро и Укси
- Как же я сразу не догадался! - не мог успокоиться Моз. - Блуждающие огоньки! Всё так просто. Просто, видно, я начал стареть. Но ведь о том, что огоньки блуждающие, в учебниках географии не сказано ни слова. Равно как и о сонных яблоках.
- Видно, этим учебникам лет пятьсот, - предположил Олди.
- Примерно столько, - удивился Моз прозорливости жёлтого карлика.
- А вот и мой дом!
Жители Долины Радуг удивлённо переглянулись. Поблизости не было ничего, что хотя бы отдалённо напоминало дом.
Только карликовые деревца и холмы.
Олди юркнул в один из них. В холме оказалась дверца, которую не сразу разглядишь в темноте.
Альбин осторожно заглянул внутрь жилища жёлтого карлика. Куда-то глубоко вниз вели земляные ступени.
Олди проворно сбежал по ним, и так же проворно поднялся назад с двумя караваями хлеба для Рассвета и Жемчужины. Ещё раз сбегал вниз за чаном. Наполнил его водой из колодца, походившего в темноте на пенёк. Теперь Рассвет и Жемчужина могли утолить жажду. А Май, Моз и Альбин спустились вслед за Мозом в его подземное жилище.
Земляной дом Олди, не считая длинного узкого коридора, состоял из одного просторного зала, скудно освещенного лампадкой, горящей в центре на большом круглом столе, окружённом скамейками и табуретками.
- Сразу видно, в этом доме любят гостей, - решил в свою очередь проявить проницательность Моз.
- В последний раз гости здесь были четыреста двадцать лет назад, - грустно вздохнул Олди, выставляя на стол бочки с вареньями и мёдом из углов зала. Заглянув под топчан, карлик извлёк оттуда запечатанную бутыль. - Должно быть, отменное вино, - в предвкушении карлик мечтательно улыбнулся. - Тысячелетняя выдержка! Из лучшего голубого винограда...
- Разве в Мерцающем овраге есть виноградники? - осторожно поинтересовался Моз. Ведь за всё время блуждания по Мерцающему оврагу жители Долины Радуг видели только карликовые яблони.
- Четыреста двадцать лет назад в Мерцающем овраге росли чудесные виноградники, - начал Олди, открывая бутыль. - На грядках спела сочная клубника, зрели персики. Вот, попробуйте сами. - Жёлтый карлик положил в блюдца гостям варенья-ассорти и мёду, налил душистого чаю из самовара. - Такого варенья, как в Мерцающем Овраге, не варили нигде на всём материке Грёз. А мёд! Вы пробовали когда-нибудь такой ароматный мёд?
Май с наслаждением отправил деревянную ложку с мёдом в рот и даже зажмурился от удовольствия.
Да, как ни душист мёд в Долине Радуг, и всё ж не такой терпкий, не такой благоуханный.
- А цветы... Цветы тоже росли в Мерцающем овраге? - Май снова набрал в ложку изумительного цветочного мёда.
- О, в Мерцающем овраге было столько цветов, что мы, карлики, постоянно жили в страхе быть ужаленными пчёлами, которые от изобилия нектара становились крупными, как птицы, - поёжился Олди. - Теперь нам не надо бояться огромных насекомых, но и цветы в овраге тоже не растут с тех самых пор, как на Мерцающий овраг напал Чёрный Великан.
- И что же тогда произошло? - нетерпеливо требовал продолжения рассказа Моз.
- Мерцающий овраг был выжжен дотла, - грустно покачал головой Олди. - А жёлтых карликов в нем жило тогда такое множество, что Чёрному Великану пришлось-таки обратиться в бегство. Но напоследок чародеи заклинаниями отняли у нас день. И теперь мы живём в вечном мраке.
Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум
Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей