Читаем Хроники Моза (СИ) полностью

В долине Миракл

Пески, пески, пески... Да какая-то огромная гора. И больше - ни-че-го, ни деревьев, ни птиц, ни даже травы, не говоря уже о мотыльках. Такой пейзаж предстал глазам наших путников и выглядел бы совсем безрадостным, если бы не поле алых цветов, простиравшихся вдали.

- Вот вам и величайшая битва с драконами! А если узнают родители? А Тайна! Какой позор, какой позор!.. - схватился Май за голову. - Уж здесь-то точно никакие подвиги не найдут нас ни-ког-да.

- Они ещё попляшут у нас! - тщетно пытался утешить Альбин.

- Пляшем пока только мы! - был безутешен Май. - Кстати, куда нас, интересно, занесло?

- Наши враги сами сократили нам путь, с чем и поздравляю вас, друзья! - воскликнул Моз. - Вот мы и во владениях Чёрного Великана!

- Как? Уже? - нахохлился Альбин.

- Да, да, - подтвердил и Олди. - Видите, маковое поле? Значит, та гора и есть ни что иное как пещера Чёрного Великана!

- И правда! - обрадовался Май.

- От победы над Чёрным Великаном нас отделяет всего-навсего камень... - запрыгнул Альбин на огромную глыбу у входа в пещеру, а Май обошёл её сбоку и попытался сдвинуть с места.

- Подожди! - остановил его белый ворон. - Возможно, нам скоро предстоит погибнуть, и мне вовсе не хочется пасть на поле боя в обличии чёр-рного ворона. Смойте сначала с меня черноту.

Олди осторожно пощупал крыло Альбина:

- Гипс можно снимать. Забирайся в ведёрко к Джаду.

Ворон с радостью исполнил приказание.

- Теперь не страшно и умереть! - довольный, разбрызгивал вокруг себя мутные капли, а Май снова взялся за камень.

При всём при том, что по силе и ловкости Маю-Милентию Кинли нет равных во всей Стране Грёз, если не брать в расчёт чародеев (да и речь о силе рук, а не эффективности того или иного заклинания), сдвинуть с места камень весом в девятнадцать взрослых драконов - слишком сложная задача даже для него.

- Моз, этот камень! Мне никогда не сдвинуть его с места! - вскричал Май.

- Мы поможем тебе! - поспешил на помощь Джад и удивлённо обернулся. - Олди, а ты почему стоишь в стороне?

- Да потому что даже Чёрному Великану не по силам сдвинуть этот камень, - хитро прищурился Олди. - Иначе он не сидел бы столько лет взаперти...

Дорогой читатель, если тебе когда-то приходилось встречать великанов, наверняка, ты знаешь, какой это глупый и тщеславный народ.

Именно на это и рассчитывал Олди, и, действительно, в тот же взмах крыльев мотылька раздался голос, похожий на рык.

- Как? Это мне-то не по силам отодвинуть камень?

Голос принадлежал, как вы уже догадались, дорогой читатель, ни кому иному, как Чёрному Великану.

Да, да, он был тщеславен и глуп, как большинство великанов. Но как он ни старался, сдвинуть камень с места не мог и он.



Глава 44


Лу думает

Эта глава, дорогой читатель, целиком и полностью посвящена тому, о чём думал Лу, оказавшись у пещеры великана.

А мысли в голове волшебника были не только о чудесах, и уже это признак того, что не всё в Стране Грёз так благополучно, как хочет показать царь Кошмар.

"При Амаранте жилось лучше", - думал Лу.

Ему вспоминался город, где было столько птиц, что на всех деревьях не хватало веток, чтобы всем рассесться. А сколько цветов, душистой приманки для мотыльков и пчёл, благоухало в Сольвейге!

Нет, пчёлы не жалили никого, хотя в этом была немалая заслуга чародеев, их обязанностью было наблюдать, чтобы мир и радость наполняли Страну Грёз.

Нет, не обязанностью... Амарант никогда не отдавал приказания чародеям. Истинные чародеи без всяких указаний охраняют красоту, а не только дремлют на вершинах гор.

Да, были иные времена, когда они заботились исключительно о красоте и никак не о государственных делах. А уж охранять пещеру - и вовсе не чародейское дело. Доколе чародеи будут на побегушках у царя?

И Лу решил...

Прими Лу в тот взмах крыльев мотылька иное решение, возможно, вся дальнейшая история Страны Грёз сложилась бы иначе.

Да-да, никто не победил бы Чёрного Великана, если бы он остался взаперти.

А в тот взмах крыльев мотылька Лу застал наших героев сидящих у пещеры. Оставаясь невидимым, он опустился на камень.

Путники продолжали сидеть, и чародей, глядя на них, едва не уснул, но вдруг один из них решительно отбросил балалайку и принялся изо всей мочи колотить по камню кулаками.

- Брось, Джад, не трать силы понапрасну, - проговорил один из воронов, - уж если даже Черный Великан не смог сдвинуть камень с места, то здесь поможет только чудо.

"Верно, только чудо. Ворон совсем не глуп", - отметил про себя Лу.

- Сел бы ты лучше, Джад, - вздохнул карлик с белой бородой. - Уж если Моз говорит, что нам не сдвинуть камень, то не стоит и пытаться.

"Уж если Моз! Уж если Черный Великан,- Лу едва сдерживался, чтобы не сказать это вслух, причём, вышло бы весьма сердито. - Кругом авторитеты! А ведь прав, прав ворон, поможет чудо".

С этими мыслями Лу произнёс старинное заклинание, сдвигающее с места самые тяжёлые камни (слова его держатся в строжайшем секрете).

И - о чудо! - когда молодой карлик, совсем обессилев, с досадой хлопнул ладошкой по камню, он сдвинулся с места и покатился, открывая вход в пещеру.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей
Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей