Читаем Хроники объявленного Апокалипсиса полностью

— Настоящий Чингачгук! Ловко ты ко мне подкрался, я даже ничего не почуял, хотя вроде бы должен был. Меня зовут Сергей, для простоты можешь называть меня Серж. Я большой босс.

Пожав мне руку, Джо сказал, кивнув с улыбкой:

— Ты тоже ходишь по лесу очень тихо, Серж, но я за тобой вообще не шел. Я просто спрятался под сломанными ветками там, куда обязательно должен прийти опытный следопыт, чтобы разглядеть, кто же это приплыл в Россию верхом на волне. Ты чуть было не наступил мне на голову, когда крался. У нас тут очень пёстрая компания и мы все с Великих Озёр.

Кивнув в ответ, я со вздохом сказал:

— Понятно, с того самого места, куда свалилась комета. Там наверное, теперь образовалось вместо трёх, одно громадное озеро. Зато теперь вам не придётся никуда идти, я схожу за мотоциклом, свяжусь со своими друзьями и мы на вертолётах доставим вас в Москву. Там собралось уже немало американцев.

Мы вышли из леса и нас тут же обступило множество людей. На самом деле их прилетело даже больше двух сотен. Как вскоре выяснилось, двести тридцать семь человек, но ещё до того выяснилось, причём сию же минуту, что Москва с её американцами этим переселенцам и на фиг не нужна. Тот мужчина со сломанной рукой, белый тип с окладистой бородой, воскликнул:

— Мистер, а нельзя ли нам поселиться в сельской местности, на каком-то большом озере? Мы все родились и выросли у воды и для нас город — хуже самой поганой тюрьмы.

"Н-да, задача, где же я вам возьму озеро?" — подумал я и, вспомнив про князя Дербентского, к которому мы уже отправили всю свою скотину, вежливо поинтересовался:

— Старина, с озёрами у нас тут проблемы, не согласитесь ли вы жить возле реки? Она, правда, не очень большая, но у моего друга уцелел не только рыбозавод, но даже осетры и форель в маточных прудах. Увы, ничего лучшего я предложить тебе не могу.

— О, осетры, форель! — Радостно воскликнул бородач — Это здорово! Я тоже умею разводить рыбу. У меня у была в Штатах, возле Мьюнисинга, рыбная ферма, но я разводил на ней лососей и даже захватил с собой две канны с мальками. Мне бы поскорее добраться до воды и выпустить их в бассейн с проточной водой. Меня зовут Баз Клеменс, мистер.

Хлопнув бородача по здоровому плечу, я сказал:

— Вот и отлично, Баз. Тогда вас сегодня же отвезут туда, но весь ваш керосин я заберу себе. Он мне нужен для вертолётов. Зато у моего друга вы будете в безопасности. Он наш, русский индеец, но не с равнины, а с гор. Не волнуйтесь, там вам ничто не будет угрожать, у моего друга есть маленькая армия. Под её защитой вы будете в полной безопасности. Через несколько часов вы все увидите какова она, наша река Ока.

Джо тут же с удивлением спросил меня:

— А вы что, уже начали воевать друг с другом из-за еды? Если так, то мы точно покажемся вам лишними.

Я поторопился успокоить его:

— Нет, Джо, у нас пока что всё тихо и к тому же у нас во многих местах сохранились даже посевы на полях. Да, и в лесу, как ты должен был заметить, уцелело много животных, но знаешь, идиотов ведь и у нас хватает, поэтому лучше жить там, где имеются надёжные парни, умеющие держать в руках оружие. Сейчас я схожу за своим мотоциклом и мы обо всём поговорим.

Индеец сложил ладони у рта воронкой и трижды громко крикнул, подражая какой-то птице, после чего сказал:

— Не волнуйся, Серж, мой младший брат Билли сейчас приедет на твоём мотоцикле и заодно привезёт твой рюкзак. Когда ты пошел к нам, он сразу же отправился за твоим мотоциклом. На поплавке находился наш наблюдатель с биноклем и когда услышал звук мотора, смог тебя хорошо рассмотреть. — Широко улыбнувшись, он пояснил — Чужая страна — свои порядки. Поэтому мы и не спешили никуда уходить с этого места, Серж, но у нас имеется кое-какое оружие, чтобы отбиваться от хищников.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже