Читаем Хроники Пандемониума 3: Ледяные реки снов (СИ) полностью

Я подошел и сел. Любопытство победило, и я стал осматривать то, чем был занят Бог. На столе лежали какие-то непонятные механизмы, металлические палочки, похожие на тонкие ножи, светящиеся камни. Осторожно протянул руку, чтобы дотронуться до одного из камней, но на полпути застыл и поднял глаза на блондина. Он снисходительно улыбнулся и кивнул, разрешая потрогать камень.


Недолго думая, я взял это чудо в ладони. Как только камень коснулся кожи, то все вокруг засияло. Тепло распространилось от ладони по всему телу. И, пожалуй, впервые за много лет, я ощутил, что вечный холод покинул мое тело.


- Магия, - благоговейно прошептал я.


- Наука, - бархатным голосом ответил Бог.


От неожиданности я выронил камень, и тепло сразу покинуло мое тело. Вернулся привычный холод, который на протяжении всей жизни был верным спутником моего народа.


Бог, кажется, удивился не меньше меня и снова показал на камень, предлагая взять его в руки. Я подумал и решил, что все-таки стоит рискнуть. По телу снова прокатилась волна тепла, и я вопросительно уставился на Бога.


- Кажется, теперь мы можем поговорить, понимая друг друга, Ивар, - произнес Бог.


- Видимо, так и есть, - от чего-то севшим голосом, ответил я.


- Итак, расскажи мне, что здесь происходит, и почему все считают нас богами?


От такого вопроса я снова выронил камень. Неужели я ошибся и это не Боги?!

Глава 10


Авриэль

Я заканчивал настраивать первый артефакт, когда почувствовал на себе чей-то взгляд. Подняв голову увидел заглядывающего в комнату парня, который нас сюда привел. Ему явно было интересно чем я занят, но войти без разрешения он не мог.


Увидев, что я поймал его на подглядывании, Ивар собирался сбежать, но я остановил его. Все-таки надо будет потом на ком-то артефакт тестировать. Добившись от него того, чтобы Ивар сел рядом, я продолжил работу изредка поглядывая на паренька. Он был симпатичным. Под кучей шкур, которые он все время носил, было непонятно как он выглядел. А тут передо мной сидел миленький голубоглазый паренек лет восемнадцати. Вьющиеся белокурые волосы были подвязаны тонким шнурком, но пряди то и дело выбивались из хвоста и лезли Ивару в глаза. Привычным движением он отбрасывал волосы назад и при этом не отрывал взгляда от кусочка сапфира.


Тогда я предложил ему подержать камень. Тот факт, что камень явился своего рода переводчиком, стал для меня открытием. Я мучился с настройкой артефакта больше двух часов, а оказывается просто нужно было сунуть в руку нужному собеседнику сапфир! Все гениальное просто.


Парень тоже был удивлен не меньше моего, поэтому не удержал в руках кусочек сапфира. Увидев, что Ивар собирается сбежать, я жестом предложил ему снова поднять камень. Мне просто жизненно необходимо было убедиться в том, что мы действительно понимали друг друга. Парень нерешительно поднял камень. Хвала Владыке он перестал пытаться сбежать. Его глаза искрились искренним любопытством и казалось, что он ждал, пока я заговорю. Я решил его не расстраивать и произнес:


- Кажется, теперь мы можем поговорить, понимая друг друга, Ивар.


- Видимо, так и есть, - как-то хрипло произнес Ивар. «Боится» - пронеслось у меня в голове, и я тут же решил задать вопрос, который внезапно пришел мне в голову:


- Итак, расскажи мне, что здесь происходит и почему все считают нас богами?


Кажется, я что-то не то спросил, потому что и без того светлокожий парень побелел и в третий раз выронил камень. Интересная реакция. Значит нас действительно считают богами и им что-то от нас нужно. Не успел я снова попросить взять камень в руки, как Ивар вскочил на ноги и бросился прочь из комнаты. Интересное кино...


Но я не позволил себе надолго задумываться над странным поведением северянина и продолжил работу над артефактами. Все-таки сапфир в оправе гораздо удобнее.

Ивар

О Боги, я ошибся! Как же мне теперь сказать об этом отцу? А что будет с моим народом? Они так ждали пришествия богов и вот...я опять подвел их...


Я бежал вперед, не разбирая дороги. Перед глазами проносились картины одна ужаснее другой: вот отец с ненавистью смотрит на меня; вот он навсегда изгоняет меня в ледяную пустыню, а вслед мне летят проклятья; а в следующий миг меня сжигают на костре вместо богов. Страшно, как же мне было страшно...


Но я все равно решил, что отец должен знать о моей ошибке. Невинные люди не могут пострадать из-за моей поспешности. Я один виноват во всем и должен за это ответить. Приняв решение, я немного успокоился. Будь что будет! Развернувшись, я зашагал в покои отца.


Мне показалось, что расстояние из одного крыла дома в другое я преодолел чудовищно быстро. Остановившись перед отцовской дверью, я трижды заносил кулак для того, чтобы постучать и трижды мне не хватало храбрости для этого простого действия. Наконец, крепко зажмурив глаза я негромко постучал.


- Войди, сын, - раздался голос отца.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези