— Нет. Я читаю то, что у тебя написано на лице. Да я и сам такой же. То, что я озвучил — это оружие физического воздействия. Оно создано на основе дробящего разрушения материи. Энергетическое же основано на элементальном. Выстрелы репульсора подобны концентрированным фаирболам Тары.
— Не-не, у неё удары гораздо разрушительней.
— Это ты решил из-за невзрачности мишеньки? — спросил он меня, кинув мне цель-кубик.
Поймал одной рукой… и чуть её не вывихнул. Да он же из цельной стали! 8 кило, не меньше. А от выстрела он отлетел как деревянный. Кажется, я недооценил силу выстрела.
— Если подумать, у энергетического оружия и у вашей магии много общего. — сказал он, забрав у меня репульсор. — И ещё момент: энергетическое отличается высоким боезапасом и отсутствием отдачи. Физическое — высокой разрушительной силой, ограниченным боезапасом и сильной отдачей. Имей это ввиду, если найдёшь какое-нибудь.
— А мечи? Что на счёт рукопашного и холодного оружия?
— У них особая роль, которая в вашем мире не пригодится. Так что можешь считать его просто экзотикой.
— Экзотикой? У нас, вообще-то, это основной вид оружия…
Продолжить тему нам не дали. В мастерскую зашёл генерал Альцер. И, судя по его темпу, у него задание.
— Ваше высочество, срочные известия. Прошу пройти в мой кабинет.
— Можете говорить здесь. Я усилил стены, так что вас никто лишний не услышит. А проникнуть в это помещение, без моего ведома, нельзя. Гарантирую.
— В самом деле? Тогда ладно. Для вас срочное задание. Мы только что получили сообщение от одного из отрядов элитных наёмников. Нашли 55ю точку с руинами. Причём, гораздо крупнее остальных.
— Замечательно. Но причём тут мы?
— Притом же, почему мы их и обнаружили только сейчас. Местонахождение: центр сумрачного леса.
— Чёрт, вот так и думал, что в какой-нибудь дыре!!!
Я сразу понял печальность ситуации. Сумрачный лес — одна из гибельных территорий. А его центр вообще рассадник смертоносных тварей, не только демонов. У этого леса сама суть «убивать всё живое».
— Какое расстояние до руин, и в каком направлении? — спросил Трай, оторвавшись от магохода.
— Западо-юго-запад. Примерно, тысяча километров. Или в трёхстах к югу от города Райт.
— Хмммм… если моя догадка верна, то это «Станция связи». Мне необходимо лично проверить. Выезжаем завтра утром. Как раз закончу нам личный транспорт.
— Извините, господин Трайдент, но желательно отправиться сегодня же.
— С новым двигателем, эта игрушка быстро нагонит любое отставание, даже если вы сейчас помчитесь со всех ног. Так что не спешите и дайте мне закончить. Вам всё равно нужно подготовиться.
— Принц? — спросил генерал моё мнение.
— Он прав, с реликтовым двигателем мы сможем двигаться без остановок и без расходов кристаллов маны. Ждём до завтра. К тому же нам нужна полная информация о обитающих там тварях. Соберите как можно больше. А то из сумрачного леса… редко кто возвращается.
— Ясно. Прикажу собрать всё, что возможно. — сказал генерал и ушёл.
— Трай, что такое «Станция связи»?
— Ты и сам уже догадался. Это подобие вашего крыла связи, только намного круче.
— И с чего ты решил, что это именно она?
— Потому что именно она была в том направлении, относительно моего местоположения в моём мире на момент переноса. И знаешь… молись, чтобы я был не прав.
— Почему? Эта станция опасна? Вражеская?
— Нет. Дело не в станции. Она не опасна. Дело в моей теории о пространственной катастрофе. Если она верна… в общем, ваши проблемы только начались.
— Насколько серьёзные?
— Боюсь настолько, что даже мне вас будет тяжело вытащить из этой задницы. Собирайся. Не стесняйся в снаряжении.
— Репульсор дашь?
— Пока не заслужил. К тому же у вас в арсенале и своих игрушек хватает.
— Жаль. Будем надеяться, что ты преувеличиваешь. А в чём заключается теория?
— Расскажу, если подтвердится. Иди, собирай своих.
— Хорошо. Заодно нужно назначить дополнительную охрану мастерской. Мы сильно недооценили её важность.
— Кстати о охране. Дополнительная не нужна. А ещё лучше, вообще пусть её не охраняют.
— Это ещё почему?
— Я давно хотел проверить экспериментальную охранную систему, основанную на одной гениальной, но абсолютно неадекватной серии игр одного из моих любимых миров.
— …Каких игр?
— Хех. Название «Пять ночей у Фредди» тебе о чём-нибудь говорит?
— Нет.
— Ожидаемо. И зачем я спросил… Счастливый человек. Запомни, неведение — счастье.
— А почему ты её у себя не проверил?
— Отобрали. Сказали, слишком садистская. Всё, иди. Больше я тебе ничего не расскажу.
Глава 17
Сумеречная зона
Сегодня мы отправляемся в сумрачный лес. А я не выспался. По довольно странной причине: читал. Много читал. ОЧЕНЬ МНОГО ЧИТАЛ!
То, что дал нам Трай на самообучение… «Наука о природе и естественно-научная картина мира»… я даже не знаю, как это описать. Там не просто парочка теорий или сомнительные учения, неееееееееееее…