Пройдя еще несколько развилок, они вышли в огромную комнату, размером с футбольное поле. Рей, осмотрев, замечает, что комната с каменными стенами абсолютно пустая, однако, начиная поднимать голову вверх, он видит, что ее высота несколько десятков метров, и чем выше он поднимает глаза, тем становится темнее и практически не видно потолка. Через мгновение лицо Рея начало выражать шок и недоумение. Под потолком он увидел висящие клетки в виде кубов из решеток, подвешенных на цепях к потолку. Кубов было большое множество, в большинстве из них внутри кто-то находился, и не все силуэты походили на человеческие. Рей, зависнув в ступоре, толкнул в плечо Виктора и показал рукой наверх.
— черт побери, это и есть тюрьма видимо? — медленно и с удивлением в голосе произнес Виктор.
Рей, покрутив посох в руках, крепко его схватил и, направив на одну из пустых клеток, произнес заклинание огненного шара, однако шар из посоха так и не вылетел. Рей повторил попытку еще несколько раз, пока Виктор не положил руку ему на плечо и не сказал:
— дружище, можешь не стараться, очевидно в этой комнате магия не работает.
— и как тогда найти Элизабет и Вильяма и освободить?
— ну найти, допустим, мы можем попытаться и так, — сказал Виктор, осмотревшись по сторонам, после чего выкрикнул, — Элизабет!!! Малыш!!! — после чего Виктор замолчал и начал прислушиваться.
Пройдя к центру комнаты, он еще несколько раз выкрикнул имена друзей и продолжил прислушиваться. Через несколько минут прислушиваний Виктор улавливает какие-то звуки в противоположной части комнаты, от той, где они зашли с Реем. Сорвавшись с места, Виктор побежал на звуки голосов. Через несколько десятков метров он вдруг остановился и, повернувшись лицом к стоящему в центре комнаты Рею, начал махать рукой, подзывая его к себе, и выкрикнул:
— Рей, я нашел их, вон они в клетке сидят!
Едва услышав слова Виктора, Рей сорвался и побежал к нему. Подбежав к месту, где стоял Виктор, Рей устремил свой взгляд наверх, смотря на клетку, на которую указывал Виктор.
— Ви, Элизабет, вы живы? — громко выкрикнул Рей.
— да, уже измучены голодом и этой проклятой клеткой, — с трудом ответил Вильям.
— они с вами что-то делали? — волнительно спросил Виктор.
— Виктор, все нормально, они ничего не спрашивали, не мучали и не пытали, мы просто висим здесь уже неизвестно сколько. Они даже кормили, только я не знаю, как часто, наверное, раз в день, здесь всегда темно и слышны только шорохи в стенах, — ответила Элизабет.
Рей прервал разговор Элизабет и Виктора, похлопав его по плечу и подставив палец ко рту, тихо сказал:
— слышишь эти шорохи опять?
— да черт с ними, надо срочно придумать как достать из клетки Элизабет и Вильяма! — громко сказал Виктор.
— тс… шум усиливается, — еще тише сказал Рей, изрядно нервничая.
Через секунду раздался сильный грохот падающих камней. Весь зал наполнился мелкой пылью густой, словно туман. Когда пыль немного развеялась, Рей посмотрел по сторонам и увидел, как рядом с коридором, из которого они с Виктором вышли, развалилась стена в виде круглого туннеля, возле которого стоял, словно гусеница, огромный червь, высотой метров пять в холке, с огромной круглой пастью в диаметре таком же, как и он сам, порядка трех метров, с зубами в четыре ряда, которые вращались каждый в свою сторону. Комната наполнилась зловонной вонью, дошедшей до Рея и Виктора.
— черт возьми, что это такое, и почему оно так воняет? — со страхом в голосе выкрикнул Рей, зажимая нос.
— не могу поверить, это же он, — с удивлением, смотря прямо на него, сказал Виктор.
— кто он? Поконкретнее?!
— это червь Соломона! Они питаются магами! Они за сотни метров могут почувствовать магию в человеке и напасть на него.
— так, нам нужно его бояться, это я понял, а как убить эту тварь?
— если честно, то тот, кто убивал его последним, уже давно умер. Но я думаю, его можно убить также, как и все остальное, например, сжечь! Но его нельзя рубить пополам, иначе их станет двое! Это я точно помню.
— и как нам его жечь, если тут магия не работает?
— не поверишь, я понятия не имею, — сказал Виктор, продолжая стоять в ступоре и смотреть на червя.
Червь начал вертеть головой или точнее тем местом, где у него был рот, по сторонам издавая низкочастотный писк, словно тысяча комаров. Поразив звуком Рея, Виктора и всех пленников в камере, от которого они старались закрывать уши, падая на пол или нижнюю часть своей клетки.
Через несколько минут, когда писк прекратился, Рей поднял голову наверх и увидел Вильяма, который активно жестикулировал, показывая куда-то. Рей повернул голову туда, куда показывал Вильям. Сфокусировав взгляд, он увидел проем, ведущий в коридор, такой же, как тот, из которого они с Виктором пришли. Рей повернулся обратно, смотря на Вильяма, и сказал:
— что там, Ви?
— там в коридоре есть какие-то то ли переключатели, то ли рычаги, с помощью которых клетки опускаются вниз, я заметил, когда новеньких сажали в клетку.
— понял, бегу вас спускать!
— а что делать мне и червю? — спросил Виктор.