Читаем Хроники российской Саньясы. Том 4 полностью

А: Все сводится к цитате из Энштейна. Если ты не можешь объяснить теорию относительности ребенку, значит, ты ее не понимаешь. Так же и здесь. Если Учитель устраивает такую хуйню, то, может быть, он выходит во всякие состояния, но вот то, что он здесь творит — это плохо. И тут вся его безупречность кончается. Потому что меня это интересует как Смердякова. Ну хорошо, ты там летаешь где-то, а что на уровне контакта происходит? Если ты даешь посвящение толпе, и потом эта толпа начинает молиться на кумира — раз, все свои становятся крутыми и т. п. — два, и как были дураками, так дураками и остаются — три… Действия Намкая Норбу вносят какую-то патологию в отношения. Я встретился с дзогченовцами на семинаре у Грофа. Я и до этого с ними встречался, это было достаточно противно, и вот — десять лет спустя… Я как пожилой Арамис, приехал обратно, — и люди другие. Я их не знаю уже. Они моложе меня. И они на семинаре у Грофа. Просто люди, есть психиатры, есть сумасшедшие. Самая разная публика. И там совершенно обособленно есть дзогченовцы. Противнее народа я не видел. При этом там было очень смешное явление. Подхожу к гостинице в Зеленогорске. И там тусуется весь этот пленэр, они только что приехали, внизу, ходят. У них светский вечер как «у Ирены Куракиной». Я прихожу туда, никто меня не знает. У них на лицах написано: кто ты такой? Тут глядь — идет В.М… и говорит мне: «Андрюха, привет!» и обнимается. После чего удаляется. Моментально все поворачиваются на 180 градусов и стараются если не брать у меня автограф, то, хотя бы старательно пожать ручку. Такая низость, это ужас просто! Я себя стал чувствовать, как Хлестаков в «Ревизоре», точь-в-точь. В.М. совершает сии вещи с умыслом, потому что когда он не знает, какой багаж принес человек, он на всякий случай ведет себя с ним очень по-дружески, когда он чувствует, что гешефта нету, тогда он отваливает. В этот раз человек приехал из Канады, может быть, он… Я был поприветствован посредством объятия. Сразу у меня началось страшное паблисити, то есть все срочно решили со мной знакомиться. Это вот дзогченовская тусовка, так там оно все и есть. Я долго думал, что Намкай Норбу просто прокололся здесь в России. Но, оказывается, в Калифорнии то же самое, один к одному. Такие же точно вонючие американцы, ходят задрав нос. Ничем не отличаются. Из чего я делаю вывод, что он далеко небезупречен. Потому что недвойственность это недвойственность, но жизнь — она тоже как бы имеет место быть. И когда здесь это в бардаке, когда община находится психологически в состоянии очень нехорошем, то это никакая не проработка проблемы. У нас же принято считать, что, если у тебя какие-нибудь говны полетели, это твоя проблема, на самом деле это неправда. Это проблема Учителя. И Учитель должен за это отвечать. Я настаиваю. Если мне плохо, если этот человек подписался быть моим Учителем, то пусть он мне объяснит. Нечего говорить, что ты там должен отвечать за всю Вселенную. Тут ничего плохого нет во фрейдовском переносе и в том, что ты видишь в Учителе материнско-отцовскую фигуру, — собственно говоря, он этим и является.

В: Он специально это создает?

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное