Читаем Хроники Смертельной Битвы-2: Турнир второй полностью

- Я-то думал, что Дааран в овощегноилище прокололся, а оказывается-на самом деле он прокололся на Китане, - грустно ответил Алдорн. - А что же эта странная Сущность?

- Китана дала мне цветок - лиловый, с приятным таким ароматом, чем-то смесь лимона и розы напоминал, и велела посадить в тайном месте и оберегать.

Алдорн рассмеялся.

- Ха-ха-ха! Цветочки, говоришь? Лиловые? С ароматом лимона и розы? Я умру от смеха! Извини за выражение, но здорово Китана тебе мозг накрутила! Знаешь, что это за цветочки? Это эннаис, хочешь, я тебе в дворцовом саду таких целый мешок надергаю? Засуши и в чай заваривай, мешка на год хватит! Цветочки лиловые! Сущность Эдении, в огороде выпалывать не успеваешь! Она воспользовалась тем, что ты с нашей флорой и фауной незнаком. И как цветочки - у земных насекомых спросом пользуются?

Эсмене почувствовал жгучее желание запинать Китану до смерти.

- Знаешь, худшие ощущения в жизни я испытывал только один раз: когда Сариллайн случайно наткнулась в Интернете на порнографический сайт с рекламой секс-услуг для озабоченных извращенцев из Европы, а там были фотографии молодых симпатичных монахов из Храма Света. В жизни не забуду! "За две тысячи долларов в сутки исполню любые желания моей развратной кошечки".

- Ого! Я думал, Рейден - бог грома, а он на самом деле - владелец публичного дома. Хотя я слышал вещи и похуже - что он не угодивших ему подручных в рабство и на органы продает. Тихо, сюда идет Китана.

- Меняемся местами.

***

За ужином Император объявил о назначении нового премьер-министра. Все, кроме, естественно, Китаны, дружно зааплодировали; принцесса Эдении с гордым видом и постной физиономией вяло ковырялась в тарелке с супом. Эсмене, стараясь не обращать на Китану внимания, наслаждался великолепными блюдами. Особенно вкусным было первое; не удержавшись, новый премьер-министр во всеуслышанье похвалил наваристую мясную лапшу с овощами.

- Должен сказать, что трапеза сегодня на редкость хороша, а суп так просто бесподобен! Повара, который его приготовил, стоит наградить!

- Суп сегодня несъедобен, - скроила кислую мину Китана, - а повара за такую стряпню надо повесить. Как будто Император не мог найти лучшего кулинара!

Эсмене не выдержал и пнул Китану под столом.

- Заткнись, ты как себя ведешь?

- Это мерзость, а не суп, - капризным голосом продолжала принцесса. - Из какой дряни его варили? Мясо для супа, видимо, умерло своей смертью, овощи безвкусные, а лапшу сделали из туалетной бумаги!

- Слушай, ты, - премьер поднялся с кресла. - Хамить не надо, и портить окружающим настроение тоже не надо. Не нравится - не кушай, но держи язык за зубами. Ты просто капризная избалованная маленькая истеричка, которая ни разу в жизни не сварила ни одного супа, живет на всем готовеньком и еще претензии предъявляет! Когда меня в Храме Света заставляли жрать баланду с тухлыми овощами на бульоне из мышиных хвостиков, я и мечтать о таком супе не мог и был бы счастлив получить хоть полтарелочки!

Эсмене окинул взглядом стол. Прямо перед ним стояла большая расписная фарфоровая супница с остатками супа на дне; не очень много, но тарелка бы набралась. Конечно, нехорошо переводить продукты, но все же... Он взял супницу за ручки и аккуратно надел ее Китане на голову.

- Ну что, принцесса Эдении, как вам ваша новая корона?

Китана с ошарашенным видом сняла супницу с головы. По лицу, волосам и шелковому синему платью принцессы медленно стекал бульон и сползали куски отварного перца и морковки, а на ее ушах, создавая резкий контраст с аметистовыми серьгами, висела лапша. Мика из Братства Тени и ее коллега по ордену генерал Рэйко, сидевшие напротив Китаны, громко хохотали, показывая пальцами на принцессу. Император сидел с ошарашенным видом. Эсмене удовлетворенно улыбался, мысленно жалея о том, что Шэнг не видит эту шикарную сцену.

- Я не могу смотреть на позор моей госпожи! - пропищала Кали, закрываясь рукавом; при этом от взора Эсмене не укрылось то, что она давится от хохота. Алдорн сдержанно улыбался; Тарсонис подмигнул премьеру и показал ему большой палец.

- Меня еще никогда так не унижали! - истошно завопила Китана и, уронив стул, вылетела из зала. Эсмене проводил ее довольным взглядом и произнес:

- Теперь, уважаемые гости, мы выставили вон гадкую капризную девицу и можем продолжить застолье.

Он сел на свое место и шепнул Алдорну:

- Если мерзкая девка еще раз посмеет предъявлять тебе претензии, дождись удобного момента, пока папаша не видит, и дай ей в лоб. Не позволяй себе хамить. Вместе мы поставим ее на место.

Шао Кан промолчал, с удивлением глядя на своего первого министра.

6. Дерзкое похищение

...будет борьба сурова,

будет судьба сурова,

но ты пойдешь со мной.

Пабло Неруда "Гора и река", 1952

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Смертельной Битвы

Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ)
Хроники Смертельной Битвы. Часть 1. Начало (СИ)

Один раз в поколение происходит древний турнир под названием Смертельная Битва, который был создан Верховными Богами для защиты нашей планеты от темных сил Внешнего Мира. В том случае, если силам зла удастся победить десять раз подряд, то начнется вторжение на Землю. Воинам Внешнего Мира уже удалось выиграть девять турниров подряд и не исключено, что следующий станет последним в истории Земли. Так гласят легенды. Однако так ли все просто на самом деле Данное произведение является апокрифом с элементами жесткого сарказма и представляет собой довольно радикальный взгляд на историю МК со стороны отрицательных персонажей. Книга содержит циничный и жестокий юмор, грубую речь, ругательную лексику, оскорбление рассказчиком персонажей и персонажами друг друга, подробно описанные кровавые сцены. Если подобные книги вас задевают и обижают, если вы не достигли 16 лет или что-то из указанного противоречит вашим убеждениям и жизненным принципам - воздержитесь от прочтения данного сочинения; в противном случае не предъявляйте необоснованных претензий.

Имие Ла

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги