Читаем Хроники старого мага. Книга 3 полностью

- Великий вождь, человеческий маг сказал, что он имперский боевой маг. Но основная его способность – это лечить, а не сражаться. Он принадлежит древнему, но небогатому и не сильно знаменитому Роду Рогволдов. Волею богов он был переброшен из Империи людей в мёртвые земли Алкмаара. Там он повстречался со своим другом Голендилом. – Посол указал на эльфа. – Боги перекинули его в мёртвые земли. Он был растерян, но Голендил объяснил ему, что это приключение, посланное ему богами, чтобы испытать его. В благодарность он согласился помочь эльфу уничтожить пауков на их землях. За это эльф пообещал помочь ему добраться до земель Империи, чтобы он мог вернуться домой. Вместе они прошли многие вёрсты пути, сражаясь с гигантскими пауками, оборотнями и орками. В одной из битв он был ранен оборотнем, и оказался заражён. Но он не дрогнул, а его друг эльф не отказался от него. Но они поняли, что им боги послали новое испытание. Теперь они должны идти на север через земли гномов, в город Нифльхейм, чтобы получить очищение от заразы оборотня в их Храме. Так им сказали боги. Только тогда боги признают его достойным и позволят вернуться домой. По пути они зашли в Южный форт гномов. Там они встретились с Балином и Грундиром. То есть со мной и моим другом. Грундир раньше уже убивал гигантских пауков. – Посол указал на своего друга воина-коротышку в тяжёлом доспехе. – Но после прошлой Великой Войны он остался единственным охотником среди гномов. Его сил было недостаточно, чтобы перебить всех пауков на южных рубежах королевства гномов. Объединившись втроём, они решили уничтожить гигантских пауков. Я же отправился вместе с ними потому, что не хотел трусливо сидеть за чужими спинами, когда идёт великая битва. Сражаясь плечом к плечу, мы вместе уничтожили всех пауков на южных рубежах королевства гномов. После этого я и Грундир решили, что поможем своему другу и соратнику пройти путь, который на него возложили боги. Попутно мы решили замирить наши народы, прекратить глупую войну, которая никому не нужна.

Посол прекратил говорить. Вождь должен был отметить, что рассказ мага несколько отличался от рассказа посла. Но он списал это на политические изгибы. В целом, рассказ произвёл на окружение вождя благоприятное впечатление. Что вполне устраивало его. Оставалось утрясти некоторые дела. В первую очередь привезти в город молодых дочерей шаманок, способных к колдовству. Отдать приказ жрецам провести очищающий обряд для имперского мага в Храме, чтобы этих шаманок не заразить. Устроить всеобщий праздник. Ну, и, конечно же, подписать договор о торговле.

- Я благодарю тебя, посол, за рассказ. А теперь прошу со мной на пир.

***

Поздняя весна для Риффулии принесла ароматы свежести и насыщенной влаги. Солнце ещё не высушило воздух, хотя земля уже была осушена его тёплыми лучами. Деревья и кустарники покрывались мелкой яркой зелёной листвою, создавая контраст тёмных серых стволов и веток с весело трепыхающейся молодой зеленью. Деревья ещё не успели одеться в свой непроглядный зелёный балахон, создавая для леса определённую прозрачность. Огромный природный зиккурат высился над окраинами тёмной серой массой. Сквозь прозрачность лесного массива были видны особняки и поместья кланов, к которым тянулись ниточки каменных дорожек и ручейков со стороны зиккурата.

Но красоты природы совершенно не трогали смотрителя поместья Говарда Борна. Сегодня к нему нагрянуло начальство в лице верховного магистра клана. Говард стремительно шагал в сторону молельни, куда несколько минут назад трансгрессировал магистр. В таких молельнях не только собирали тёмную силу, но и оставляли открытые незанятые площадки для конечной точки трансгрессии. Трансгрессировать на территорию поместья было опасно из-за возможности столкнуться с кем-то из его обитателей. В конце концов, это считалось неприличным и даже опасным. В прошлом нападающие часто аппарировали на территорию и начинали военные действия. Поэтому, оказавшись на территории в неположенном месте, можно было подвергнуться нападению без предупреждения, и только потом станут разбираться с последствиями и намерениями. Поэтому когда сигнальная сеть подала сигнал о том, что кто-то аппарировал в молельню, Говард оценил показания силы прибывшего и, решив, что уровень велик для простого гонца, но в самый раз для магистра, решил встретить его сам, а не отправлять провожатого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники старого мага

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези