Демидов конь, увидев хозяина, взоржал и даже встал на дыбы, изображая радость. Царевич и сам был рад встретиться с конём. Он внимательно его осмотрел, поглаживая, вынул из сумы кусок хлеба и сунул в рот коню. Тот с удовольствием начал жевать. В это время на поляну выехали Хват с Иридой. Хват тут же слетел с того коня, на котором ехал, и подбежал к своему коню. Его конь тоже встретил Хвата радостно. В общем, воины уселись на своих коней. Назар уселся на четвертого коня, и команда воинов двинулась в путь.
Перед Марим-портом Назар перевел своего коня галопом. Ему последовали остальные. Вот так и промчались галопом через весь город, и только на его окраине стали притормаживать коней.
— На всякий случай, от греха подальше, — прокомментировал свои действия тролль. — Там наверняка есть шпионы Фархада. Вот пусть теперь попробуют нас обогнать.
ГЛАВА 23
Поначалу всё шло по плану, озвученному Демидом. Войско, во главе которого ехали наши герои, вошло в Марим через центральные ворота города, не встречая сопротивления. Более того, стражники раскрыли рот, взирая на незнакомых воинов. Казалось бы, можно было смело ехать к дому Фархада. Но предусмотрительный Назар оставил десяток воинов у ворот с приказом, всех, кто попытается въехать в город или выехать из него задерживать до разбирательства.
Далее воины проследовали к дому чёрного мага, где и остановились. Тролль взял с собой десять воинов, в то время, как остальные рассыпались вдоль забора. На входе в дом воинов встретил слуга с вопросом, по какой нужде они приехали?
— Вот что, милейший, покажи нам комнаты Фархада. — Пробасил Назар. Слуга был сама любезность и жестом указал следовать за ним. При этом гвардейцы обогнали воинов, и когда слуга указал на дверь, где, по его словам, был Фархад, они первыми ворвались в комнату. Слуга не обманул, Фархад действительно был в комнате. Но почти не транспортабельный, поскольку гвардейцы не только обездвижили его, но и засунули кляп в рот, чтобы он не смог произносить заклинания.
— Славно поработали, — одобрил действия тролль. — В каталажку его. Потом разберемся.
— Ты уверен, что в доме есть каталажка? — Засомневался Хват.
— Ты забываешь, друг мой, что Фархад из тех южных стран, где каталажки, которые там называются зинданами, вещь распространённая. Так что я не удивлюсь, что в подвалах этого дома мы встретим не только камеры для заключённых, но и пыточную.
Так, в общем-то, и оказалось. Но об этом воины узнали позже, поскольку в это время на улице послышался шум, и воины поспешили выйти из дома. Оказалось, что прибыл начальник стражи, приведя с собой до двух сотен стражников. Они пытались пройти в дом, но гвардейцы, оголили мечи, что и остановило стражников. Назар разрешил пройти во двор начальнику стражи и десятку стражников. Стоя на крыльце, он торжественно заявил:
— Всё, черный маг арестован, власть вурдалака в городе закончилась.
— И кто же будет новым правителем города? — С ехидцей спросил начальник стражи.
— Пока я, а после тот, кого выберет народ.
— Ты никто, — взвился начальник стражи. — Я знаю тебя, Назар, как разбойника и пирата. Поэтому я не признаю твоих полномочий и арестовываю тебя. — Тут он повернулся к охране. — Взять его. — Но никто из стражников даже не дёрнулся. Видя такое неповиновение, начальник стражи взъярился. — Тогда я сам тебя арестую.
Он выхватил меч и помчался в сторону Назара. Тот с удивлением на лице посмотрел на бегущего, поднял свой топор, и когда тот подбежал, обухом топора ударил начальника стражи по шлему. Удар был силён. Даже шлем прогнулся в месте удара. Начальник стражи остановился, его глаза вышли из орбит, он уронил меч и кулём свалился под ноги Назару.
— Ты его убил? — вскричала Ирида, стоящая сзади.
— Вряд ли, — Ответил Назар, — хотя надо было. Он повернулся к гвардейцам, отнесите и этого в каталажку, но только в отдельную камеру.
Гвардейцы вчетвером подхватили упавшего, и унесли, а Назар обратился к остальным стражникам.
— Есть ещё желающие подраться?
Желающих не оказалось.
Неожиданно, на улице, где стояло большинство стражей, началось какое-то движение, и в первый ряд пробился уже немолодой стражник. Он подошёл к воротам и попросил:
— Дозволь войти, Назар.
— Входи, коли не шутишь.
— Да уж, какие тут шутки.
Стражник подошёл почти к крыльцу, расталкивая тех стражей, что стояли во дворе.
— Назар, я знаю тебя давно. Кхетар, — тут стражник показал на меч начальника охраны, что так и лежал у порога, — сказал истинную правду, ты разбойник и пират…. правда, в прошлом. Но я также знаю, что ты всегда был воином чести, и никогда не бил противника в спину или исподтишка. Потому я верю, что ты изменился и стал защитником города. Тем более, мы все знаем, кем был Фархад. Так что избавление от него и его правления считаю благом для города. Но что ты можешь предложить народу?
— Тебя устроит возвращение вольностей, какие были у города до появления здесь вурдалака и его клики?
— Вполне.