Читаем Хроники Тридесятого Царства (СИ) полностью

На улице всё оставалось без изменений, что было кстати. Оборотень показал себя прекрасным следопытом. Так что они вышли точно к тому месту, где вышли на тропинку. Здесь Хват обновил свои заклинания, делающие из людей нежить, и пошел впереди, излучая уверенность. Впрочем, Демид не разделял его настроение и только когда они благополучно перебрались через ров с крокодилами, после чего Хват убрал мост, тонус царевича стал повышаться. Он достал орех, вручённый Назаром, и сжал его. Заклинание сработало. И когда воины выскочили на берег, то увидели знакомую пристань и бот, ошвартовавшийся у неё. Через несколько минут друзья были на судне, которое немедленно отчалило от берега.

Когда берег исчез из виду, и опасность погони исчезла, Назар повернулся к воинам.

— Ну, что расскажете?

Демид, перебиваемый время от времени Хватом, постарался рассказать, всё, что с ними случилось на острове. Назар внимательно слушал, а когда Демид дошёл до захвата начальника стражи, довольно хмыкнул, но тут же насторожился.

— Так, говоришь в Чондарии смерть злодея?

При этом Демид заметил, что судно стало менять курс. Видимо, по команде Назара.

— А вы хоть представляете, что такое Чондария?

Глядя на удивлённые лица воинов, Назар начал рассказ.

— Начну с того, что Чондарию называют страной нечисти и колдунов. И как ты правильно рассказал, Великая Ма действительно одно время была там главной жрицей. Там магии столько, что я даже не представляю, как мы доберемся до этого самого храма, как его…

— …Храм Искуплений, — поторопился подсказать царевич.

— Вот, вот, его самого.

— Так что же будем делать? — Огорчился Демид.

— Прежде всего, не вешать нос, — бодро ответил Назар. — Толком никто ничего о Чондарии не знает, кроме того, что несколько кораблей бесследно исчезли неподалеку от берегов Чондарии. Всё остальное это байки, ходящие в среде моряков. Так что вполне вероятно, что многое из этих рассказов либо откровенная ложь, либо специально распространяемые слухи, чтобы отпугнуть нерешительных. Как бы то ни было, но мы высадимся на берег Чондарии, и попробуем на зуб тамошнюю магию. И посмотрим, настолько ли она такая ужасная, как о ней рассказывают.

— Ты сказал «мы»? — Подал голос Хват. — Ты что тоже собираешься высаживаться с нами на берег?

— А почему бы и нет? Давно хотел побывать в Чондарии. Говорят, там сплошные горы, ущелья и много чего другого. Я себе никогда не прощу, если не побываю в этой замечательной стране.

Хват многозначительно хмыкнул и пошёл в каюту.

Через минуту он выглянул из каюты и посмотрел на Назара.

— Нам сколько плыть до Чондарии?

— Если обойдёмся без приключений, то с неделю будет.

Хват хмыкнул.

— Ну, и как мы туда доберемся, если у нас пищи и воды осталось максимум дня на три?

Назар задумался.

— Можно было применить магию, но нельзя.

— Почему? — Удивился Демид.

— Магию невозбранно можно применять, когда вокруг в воздухе разлита магия. Тогда конкретный случай магии не будет заметен. — Пояснил Назар. — Море не относится к местности, где есть магия. Поэтому любое применение магии в море тут же станет известно по обе стороны моря. Причём с точным вычислением места её применения. Ты хочешь, чтобы Темнейший узнал, куда мы направляемся?

— Ну, положим, он всё равно узнает. Я не думаю, что Великая Ма убьёт начальника стражи. Так что рано или поздно, какая разница?

— Ты сам рассказывал, что у Темнейшего есть магическое зеркало, с помощью которого он связывается со своими подчиненными в разных местах. Так?

Царевич кивнул.

— Ты также говорил, что Великая Ма была жрицей в храме в Чондарии. Так?

Демид снова кивнул.

— А теперь складываем эти факты в кучу. Что получаем? Только то, что Темнейший был в Чондарии и наверняка поддерживает связь с колдунами этой страны. И, очень может быть, что с помощью зеркала. Согласен?

— В общем, да.

— Будем рассчитывать, что магия драконов, о которой говорил Темнейший нас до сих пор прикрывает. Следовательно, будем рассчитывать на то, что чем позже Темнейший догадается о цели нашего путешествия, тем будет лучше.

— Согласен. Но как быть с питанием и едой?

— Очень просто. Урезаем и то, и другое вдвое. Так мы протянем неделю. А уже в Чондарии пополним припасы.

— Или не пополним, — Маланхолично прокомментировал Хват.

— Это почему же? — Вскинулся Назар.

— Если твои байки хотя бы наполовину правда, то мы можем стать объектами для жертвоприношений этих самых колдунов. И тогда нам пища точно не понадобится.

— Ну, не будем так мрачно смотреть в будущее. Делай, что должно, и пусть будет, что будет.

Хват снова хмыкнул и скрылся в каюте.

К концу дня Назар перевел судно в состояние призрака. Как он объяснил, сделал это заранее, чтобы болтанка не замучила. И, надо сказать, сделал вовремя, поскольку через час небо потемнело, и судно вошло в зону бурь. На сей раз, пребывание в зоне бурь было значительно дольше, чем в первый раз. Из чего Демид сделал вывод, что судно движется не поперек, как было в прошлый раз, а наискось через зону бурь. Иными словами, Назар решил добраться до Чондарии по кратчайшему расстоянию.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже