Читаем Хроники зеленого крокодильчика полностью

В пятницу работать народ не собирался, да никто и не заставлял. Хотя формально начало праздника было назначено на 17:00, уже с полудня все занимались только двумя вещами: подготовкой и предвкушением. Елка была наряжена, столы сдвинуты к центру комнаты, девочки на кухне резали бутерброды и мешали салаты, генеральный директор слонялся по офису с идиотской улыбкой на лице: по совету Веры Павловны он отключил оба своих мобильника и теперь делал вид, что его не существует в природе.

Введенский с утра привез в контору напитки: дюжину бутылок шампанского, груду пакетов с аргентинским вином, соки, колу и ящик водки.

– Зачем столько? – в ужасе спросила Марьяна. – Ты что, опять?! Лучше бы шампанского побольше...

– Спокойно, женщина, – сурово сказал Артур. – Шампанское – фигня, пузырики круче. Это хорошая водка. Смотри.

– «Водка КОНДОВАЯ, ржаная, 40°», – прочитала Марьяна на этикетке с изображением уходящего к горизонту ржаного поля. – И что? Какие еще пузырики?

– Потом поймешь, – многообещающе ухмыльнулся Артур. – В конце концов, мужиков у нас больше, чем любителей «Советского полусладкого».

* * *

И вот время пришло. Собравшись вокруг столов, работники «Щита» держали наполненные шампанским бокалы.

– Ну, ребята, – сказал сияющий Пономарев, – я долго говорить не люблю. Сегодня мы провожаем старый год, встречаем Новый, пьем и веселимся! Было у нас в этом году хорошее, было и плохое, но это все ерунда. Потому что... а, да ну его. Ура!

– Ура! – дружно подхватил «Полный Щит» и немедленно выпил.

– Предлагаю поесть, – снова выступил директор и снова снискал безоговорочную поддержку масс.

Когда народ как следует закусил, Артур попросил внимания. Марьяна вынесла из комнаты заранее приготовленный мешок с конвертами.

– Итак, – провозгласил Артур, – торжественную церемонию вручения подарков прошу считать открытой. Пусть каждый вытащит отсюда конверт.

Конверты расхватали, затем одновременно вскрыли.

– Тут бумажка с фамилией, – озадаченно сказал кто-то из менеджеров.

– Пра-авильно, – ехидно подтвердил Артур. – У всех бумажки с фамилией одного из коллег. Вот этому-то коллеге каждый и вручит тот подарок, приобрести который...

Договорить он не успел.

Осознавшие хитрый обман сослуживцы принялись сначала хихикать, а затем в голос гоготать.

– У меня... у меня П-пономарев, – сквозь смех выдавил Паша, – я щас п-принесу... этот... подарочек...

«Подарочком» оказалась широко известная игрушка «Дай по морде начальнику» – резиновая груша на пружинке с местом для наклеивания фотографии. Александр принял дар, пригрозив использовать грушу для битья по головам нерадивых программистов.

Вообще народ проявил фантазию. Были тут и набор водяных пистолетов, и USB-подставка для кофе, и какие-то хитрые кактусы в горшочках... Но главное – все получили по-настоящему неожиданный новогодний подарок. Конверты с собственными именами вытащили лишь двое менеджеров и торжественно обменялись презентами.

* * *

Централизованных развлечений народу так и не потребовалось. Все образовалось само собой: люди отдыхали, трепались за жизнь, мыли кости домашним, танцевали, просто слушали музыку. Барышни по собственному почину устроили игру в фанты, и эта детская забава привлекла многих. Правда, от идеи играть на раздевание барышни отказались. Программеры устроили образцово-показательную битву в Каунтер-страйк: девушки переживали, мужчины делали ставки. В главной праздничной комнате мерцали гирлянды, и расходиться по домам никому не хотелось. Что там, дома – предновогодняя беготня, а тут – хорошо...

Часов в восемь в дверь позвонили. Секретарша с криком «А вот и Дед Мороз!» бросилась открывать. Но это был не Дед Мороз.

– Вы к кому, молодой человек?

– К вам, – несмело улыбаясь, произнес лохматый детина в строгом сером костюме.

– А у нас все на месте, – возразила секретарша.

– Санек! – отодвинул ее в сторону Введенский. – Заходи, конечно. Это Пушкин, админ соседский, – объяснил он и вновь обратился к гостю: – Сбежал, наконец?

– Сбежал, – согласился Пушкин. – Скукотища там у нас смертная. Словами не описать. Тамада какой-то придурочный, сам себе шутки рассказывает, сам смеется... Эдик с кислой мордой...

– Забей, – прервал его Артур. – Пошли выпьем.

Минут через десять Пушкин, которого приняли как родного, спросил:

– А можно я еще парочку наших... ну, сюда приведу? Жалко там бросать...

Вскоре лучшая часть «Езды» тусовалась на третьем этаже.

* * *

К десяти половина народа рассосалась, оставшиеся же пребывали в блаженном настроении. Артур научил почтенное общество делать обещанные пузырики. По сути, это была обычная водка с колой, но хитрость заключалась в том, чтобы в высокий стакан сначала налить граммов 50 водки, а затем аккуратно, с большой высоты и тонкой струйкой, влить туда газировку.

– И это единственно правильный способ употреблять колу! – сообщил Введенский.

Затем самые стойкие отправились гулять и слонялись по улицам, распевая какие-то песни, запускали фейерверки, кидались снежками...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Александр Петрович Никонов , Анатолий Днепров , Михаил Александрович Михеев , Сергей Анатольевич Пономаренко , Сергей А. Пономаренко

Фантастика / Публицистика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное / Детективы
Дурак
Дурак

Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться. Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура «Дурак». Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа — Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.

Евгения Чуприна , Кристофер Мур , Марина Эшли , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Сергей Козинцев , Хосе Мария Санчес-Сильва

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Современная проза