Читаем Хроники Жорика. Источник Всех Чар полностью

Жорж де Колобуль.


Глава 3: Зеркало

И вот наши герои продолжили свой путь к Источнику Всех Чар, где их ожидали новые испытания и, несомненно, приключения, достойные хотя бы пары эпических баллад.

"Смотрите!" – воскликнул Жорик, указывая на странное сияние между деревьями. "Там что-то блестит, и это не мои глаза от усталости!"

Они подошли ближе и увидели зеркало, но это было не просто зеркало. Оно отражало не их отражения, а их мечты, и, возможно, рекламу какого-то нового магического средства для чистки котлов.

"Ого, я вижу себя держащим Кубок Чародейского Мира," – сказал Жорик с улыбкой, словно уже чувствовал тяжесть трофея в руках.

"А я вижу себя… как я ем пирожки приготовленные моей бабушкой," – сказал Гектор с ноткой ностальгии в голосе и слюной на уголке клюва.


"Интересно, а почему молчит наш котик Мурр?" – весело спросил Жорик.

" Я… а что я… я пока ничего не вижу" – задумчиво ответил Мурр, почёсывая своей лапкой за ушком. " Хотя.... погодите-ка, я вижу себя довольным и весело мурлыкающим от только что съеденной сметаны" – добавил Мурр.

Наши герои решили не задерживаться и продолжили свой путь, оставив зеркало позади. Но теперь каждый из них знал немного больше о своих самых сокровенных желаниях и о том, что зеркала могут быть не только для проверки прыщей.

"Только вот не понятно, как эти желания помогут нам найти Источник," – задумчиво сказал Гектор.

"Может быть, это и есть часть испытания," – предположил Мистер Мурр. "Ведь иногда самое сложное – это понять, чего ты на самом деле хочешь, особенно если это меню в магическом ресторане."

С этими словами они продолжили свой путь, полный опасностей, но и волшебства, ведь впереди их ждали новые открытия и, возможно, ещё пара зеркал с неожиданными отражениями.


"В моем сердце – магия, в моем лае – сила!"

Жорж де Колобуль.


Глава 4: Гоблины и новая знакомая

Итак, наши отважные путешественники – Жорик, Гектор и Мистер Мурр – неустанно продвигались к заветному "Источнику Всех Чар". Но в глубинах таинственного леса их путь пересекся с группой гоблинов. Эти зелёные негодяи поймали белку и, занятые ожесточённым спором о её судьбе, не заметили приближения наших друзей.

"Послушайте, ребята, нужно спасти белку," – начал Жорик, – "у меня есть план. Мы сделаем вид, что я ваш пленник, и предложим меня в обмен на ту белку, которую они держат в клетке."

"Ты что, с ума сошёл?" – возмутился Гектор. "Они могут тебя не отдать!"

"Не волнуйтесь," – улыбнулся Жорик, – "у меня есть козырь в рукаве."

Так они и сделали. Гектор и Мистер Мурр подошли к гоблинам, таща за собой Жорика в качестве "пленника".

"О великие гоблины," – начал Гектор с излишней торжественностью, – "мы принесли вам этого французского бульдожку, чтобы обменять его на вашу пленницу белку."

Гоблины заинтересовались и подошли поближе. Один из них, похожий на босса, склонился над Жориком.

"А что он умеет?" – спросил главный гоблин.

"О, он… эээ… может исполнять фокусы!" – быстро придумал Мистер Мурр.

"Фокусы? Покажите!" – потребовал гоблин.

Жорик встал и начал изображать различные трюки, включая "смертельный" номер с исчезновением кости. Гоблины были в восторге и не заметили, как Гектор тихонько открыл клетку и освободил белку.

"А теперь, дорогие гоблины," – сказал Жорик, – "время большого финала!"

Он вытащил из-за уха гоблина монету и быстро засунул её обратно.

"И где финал?" – недоумевал гоблин.

"А вот он!" – воскликнул Жорик, и в этот момент Гектор, Мистер Мурр и белка исчезли из виду.

Гоблины огляделись вокруг, но было уже поздно. Наши герои ускользнули, а Жорик последовал за ними, оставив гоблинов в полном недоумении.

"Как ты это сделал?" – спросила белка, когда они убежали подальше.

"Да у меня был магический амулет невидимости," – сказал Жорик, доставая из кармана блестящий камень. "Ну что ж, давай знакомиться. Как тебя зовут?" – спросил Жорик.

"Юлька," – ответила белка с лёгким взмахом хвоста.

Гектор и мистер Мурр тоже представились. И вот так, с новой попутчицей и смехом, они продолжили свой путь к Источнику Всех Чар, где их ждали новые испытания и, возможно, ещё больше волшебных существ.


"Щенячьим взглядом открою миру чудеса!"

Жорж де Колобуль.

Глава 5: Дракон

"Куда нам дальше идти?"– задумчиво спросил Мистер Мурр.


"Сейчас посмотрим наш маршрут в карте" – весело ответил щенок Жорик.


Все герои наклонились над картой, разглядывая свой дальнейший маршрут.


" Ого, мы направляемся к пещере…" – задумчиво сказала Белка Юлька.


"Да, похоже наш путь идёт именно через пещеру… Ну тогда вперёд за новыми приключениями, мои верные друзья!" – весело ответил щенок Жорик и все дружно отправились вперёд к Источнику Всех Чар.

Подойдя к пещере, наши герои увидели, что перед входом в пещеру стоял дракон, чьи глаза сверкали, как два маленьких солнца. Он был величествен и вызывал трепет, и воздух вокруг него дрожал от жара его дыхания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей