Военные направились к выходу.
— Что дальше будем делать? — поинтересовался солдат.
— Возвращаемся на челнок, я рапортую в центр состояние ситуации, и будем следовать согласно ответным инструкциям.
Поднявшись из ущелья, они не встретили Демичевского, по рации он не отзывался. Мужчины разошлись, стали осматривать местность.
— Какова хрена? — неожиданно вырвалось у майора.
Рядовой поспешил к командиру. У ног майора лежало тело Демичевского, точнее останки. Его скафандр был смят и корродирован, за стеклом шлема белел череп.
— Неужели, — забормотал Петров, — в пещере действительно время бежит быстрее, и пока нас не было, он умер от старости?
— Не говори чепухи, — одёрнул майор. — Видишь, шаттл и луноход в порядке.
— И сколько же времени прошло пока нас не было?
— Меньше чем ты подумал. Автомат в его руках разъеден коррозией, а гильзы, лежащие рядом нет. Демичевский отстреливался. И, похоже, палил в ущелье, в сторону входа в пещеры.
Петров поднял с земли одну из гильз, она была как новая, в его голове путались мысли, что же стряслось с их товарищем.
— Оружие в боевой режим, — сказал командир, — наша миссия вновь спасательная, нужно вытаскивать учёных. Я иду за ними, а ты к шаттлу. Отправь сообщение, скажи, что мы подверглись нападению неизвестного противника. И оставайся там, жди того, кто первый подойдёт, либо нас, либо подкрепление.
Майор вернулся в пещеру, и застал учёных там же где и оставил.
— Господа, — начал он. — На нас напал неприятель, один солдат убит. Вы снова подчиняетесь мне. Мы срочно уходим.
— Да, майор, — сказал Фёторов старший, — тут что-то странное происходит, взгляните.
За перегородкой лежал пропавший колёсный дрон, он был смят ударом, и покрыт ржавчиной, словно провёл здесь не одно десятилетие.
— А что это за скрежет? — спросил майор, принимая данные с дронов.
— Пока не ясно. — сказал Алексей, — Похоже, это место частично выдолблено в скале, частично выстроено из металла. Вибрационные звуки, словно вся база пошатываются на ветру, и шумов становится больше.
— Мы начинаем опасаться, — добавил профессор, — что эти пещеры могут обрушиться. И ещё, майор, дроны выходят из строя один за одним, сейчас действующих менее половины.
— Давайте домыслим вне этого места, — майор двинулся к выходу, — уходим.
Неожиданно скрежет приобрёл более чёткий и динамичных характер, он походил на шаги металлических ног.
Все трое остановились, по коридору к ним приближалось нечто. Это был собакоподобный робот, полтора метра в высоту. Двигался он неспешно, и прихрамывая. Его тело было усыпано очагами коррозий и местами даже окаменелостей. Голова напоминала короткую гранёную трубу четверть метра в диаметре. И эта труба была направлена на людей, словно ей технический монстр изучал своих гостей.
— Что будем делать? — спросил Алексей.
— Мы на его территории, и мы не знаем, на что он способен, — ответил его дядя, — может быть попробуем вступить в контакт.
— Я бы посоветовал воздержаться, — рекомендовал майор.
— Что-то всё равно нужно делать, — ответил профессор, — ведь этот цербер нас обнаружил.
Иван Спиридонович поднял ладони, демонстрируя, что в руках ничего нет, и сделал шаг навстречу к роботу.
Жерло трубы-головы механического пса засверкало сине-голубыми электрическими всполохами, голубая энергетическая сфера вылетела из него, ударила профессора, сбив его с ног, и как бы исчезла в нём.
Тело старика моментально превратилось в скелет, рухнувший на пол в истлевшем скафандре.
— Бежим! — крикнул майор, открыв автоматный огонь по неприятелю.
Офицер и доктор бежали, точно не зная куда, и остановились, когда звуки металлических шагов полностью стихли.
— Видимо, какое-то временно́е оружие. — Переводя дух, высказался офицер, — Думаю, всё это место военная база, возможно экспериментальная.
Неожиданно со всех сторон стали доносится тяжёлые скрежещущие звуки, словно вся махина пришла в движение.
Клементьев сориентировался, что бежали они верно, выход из пещеры за первым поворотом направо, и заметив, как в дальнем коридоре, за ними, что-то блеснуло, крикнул:
— Скорей к выходу!
Оба бежали сломя голову, не оглядываясь, но замечая по изменениям освещённости стен, что их настигает, нечто яркое. Вот поворот, они уже в природной части подземного комплекса, и уже виден выход…
Энергетическая волна, разошедшаяся от центра комплекса во всех направлениях, ударила людей в спины, они упали, потеряв сознание.
Майор поднял веки. Осветительные приборы скафандра работали в пол силы, периодически мерцали и помигивали. Клементьев лежал лицом вниз, перед глазами был пол ущелья. Он медленно пошевелил конечностями, не спеша перевернулся и сел. «Переломов нет, скафандр цел», — пронеслось в голове. Подполз к Фёторову, аккуратно перевернул того на спину.
— Алексей, — майор несильно потрепал учёного за плечо, — Алексей, очнись. Ты как?
Тот открыл глаза, поёжился, проверяя, нет ли переломов.
Оба встали, осмотрелись. Доктор зашагал назад, вглубь ущелья, осветил его.
— Ты куда? Что делаешь? — майор прошёл следом.